Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concours du FEOGA Garantie
Couverture de l'État
Durée de service valable pour la retraite
Délibérer valablement
FEOGA-Garantie
Fonds de garantie des opérations de prêt
Garantie de l'État
Garantie publique
Garantie étatique
Minimum social garanti
Motif valable
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réserve agricole
Réserve budgétaire
Réserve budgétaire CE
Réserve monétaire FEOGA
Réserve pour les aides d'urgence
Section garantie du FEOGA
Temps de service valable pour la pension
Valable
Visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

Traduction de «garanties valables pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée de service valable pour la retraite | temps de service valable pour la pension

pensioengeldige diensttijd


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]

begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]


FEOGA-Garantie [ concours du FEOGA Garantie | FEOGA, section «Garantie» ]

EOGFL, afdeling Garantie


couverture de l'État | garantie de l'État | garantie étatique | garantie publique

overheidsgarantie | staatsgarantie | staatswaarborg








visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées

voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) « titre d'admission temporaire » : le document douanier international valant déclaration en douane, permettant d'identifier les marchandises (y compris les moyens de transport), et comportant une garantie valable à l'échelon international en vue de couvrir les droits et taxes à l'importation;

a. « document voor tijdelijke invoer » : het internationale, als douane-aangifte aanvaarde, douanedocument dat het mogelijk maakt goederen (met inbegrip van vervoermiddelen) te identificeren en dat een internationaal geldende waarborg inhoudt ter dekking van rechten en heffingen bij invoer;


En réponse à ma question écrite nº 2292 (Questions et Réponses, Sénat, nº 3-48, p. ), l'honorable ministre admet lui-même sans détours que la loi et la réglementation sur le prêt et le dépôt d'œuvres d'art propriété de l'État sont irrémédiablement désuètes et n'offrent plus aucune garantie valable d'un dépôt ou d'un prêt justifiés des œuvres d'art provenant des collections de l'État fédéral et des établissements scientifiques fédéraux.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 2292 (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 3-48, blz. ) geeft de geachte minister zelf volmondig toe dat de wet- en regelgeving omtrent de bruikleen en bewaargeving van kunstwerken die staatsbezit zijn, hopeloos verouderd zijn, en geen enkele sluitende waarborg meer bieden voor een verantwoorde bruikleen of bewaargeving van kunstwerken uit de collecties van de federale staat en de federale wetenschappelijke instellingen.


(d) « titre d'admission temporaire » : le document douanier international valant déclaration en douane, permettant d'identifier les marchandises (y compris les moyens de transport), et comportant une garantie valable à l'échelon international en vue de couvrir les droits et taxes à l'importation;

d. « document voor tijdelijke invoer » : het internationale, als douaneaangifte aanvaarde, douanedocument dat het mogelijk maakt goederen (met inbegrip van vervoermiddelen) te identificeren en dat een internationaal geldende waarborg inhoudt ter dekking van rechten en heffingen bij invoer;


(d) « titre d'admission temporaire » : le document douanier international valant déclaration en douane, permettant d'identifier les marchandises (y compris les moyens de transport), et comportant une garantie valable à l'échelon international en vue de couvrir les droits et taxes à l'importation;

d. « document voor tijdelijke invoer » : het internationale, als douaneaangifte aanvaarde, douanedocument dat het mogelijk maakt goederen (met inbegrip van vervoermiddelen) te identificeren en dat een internationaal geldende waarborg inhoudt ter dekking van rechten en heffingen bij invoer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) « titre d'admission temporaire » : le document douanier international valant déclaration en douane, permettant d'identifier les marchandises (y compris les moyens de transport), et comportant une garantie valable à l'échelon international en vue de couvrir les droits et taxes à l'importation;

a. « document voor tijdelijke invoer » : het internationale, als douane-aangifte aanvaarde, douanedocument dat het mogelijk maakt goederen (met inbegrip van vervoermiddelen) te identificeren en dat een internationaal geldende waarborg inhoudt ter dekking van rechten en heffingen bij invoer;


Il convient dès lors que la Commission impose des prescriptions minimales obligatoires à ces systèmes pour qu'ils puissent être considérés comme des garanties valables du respect des critères de durabilité.

Het is derhalve passend dat de Commissie verplichte minimumvereisten vaststelt aan de hand waarvan deze regelingen verondersteld worden te voldoen aan de duurzaamheidscriteria.


Parallèlement, le comité de gestion du spectre radioélectrique est rétabli jusqu'à ce que le Parlement obtienne des garanties valables de la part de la Commission que le groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique (GPSR) sera revalorisé en conséquence pour s'acquitter des fonctions liées aux programmes relatifs aux politiques en matière de spectre radioélectrique.

Daarnaast wordt weer het Comité voor Radiospectrumbeleid geïntroduceerd totdat het Parlement behoorlijke garanties van de Commissie krijgt dat de Beleidsgroep Radiospectrum (RSPG) diensovereenkomstig wordt versterkt om de taken in samenhang met de programma’s voor het radiospectrumbeleid te vervullen.


Quatre exigences sont posées à la Commission, à savoir la garantie d’une procédure d’asile équitable pour tous les demandeurs, de meilleures garanties de regroupement familial, l’interdiction de déplacer d’un État membre vers un autre les enfants non accompagnés sans motif valable, et la garantie de bonnes conditions d’accueil de l’ensemble des réfugiés.

Er worden aan de Commissie vier eisen gesteld met betrekking tot waarborgen voor een eerlijke asielprocedure voor alle asielzoekers, betere garanties voor gezinshereniging, een uitzondering voor kinderen zonder begeleiders die niet van het ene EU-land naar een ander moeten worden overgebracht als er geen duidelijke reden voor is en de garantie dat alle asielzoekers onder redelijke omstandigheden worden opgevangen.


Quatre exigences sont posées à la Commission, à savoir la garantie d'une procédure d'asile équitable pour tous les demandeurs, de meilleures garanties de regroupement familial, l'interdiction de déplacer d'un État membre vers un autre les enfants non accompagnés sans motif valable, et la garantie de bonnes conditions d'accueil de l'ensemble des réfugiés.

Er worden aan de Commissie vier eisen gesteld met betrekking tot waarborgen voor een eerlijke asielprocedure voor alle asielzoekers, betere garanties voor gezinshereniging, een uitzondering voor kinderen zonder begeleiders die niet van het ene EU-land naar een ander moeten worden overgebracht als er geen duidelijke reden voor is en de garantie dat alle asielzoekers onder redelijke omstandigheden worden opgevangen.


La réduction des seuils de garantie constitue une atteinte à la principale ressource du cultivateur, qui n'est pas justifiée étant donné l'absence de solutions de substitution valables (à la fin de l'année 2002, une étude externe s'efforcera de trouver de telles solutions).

De verlaging van de garantiedrempels betekent een aanval op de belangrijkste activa van de tabaksteler, hetgeen niet kan worden gerechtvaardigd door het ontbreken van geldige alternatieven (eind 2002 zal via een externe studie worden getracht alternatieven te vinden).


w