Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect du programme scolaire
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Veiller à la compétitivité des prix
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "garantir aux candidats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen




garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le dit le CE il faut « garantir aux candidats masculins ayant une qualification égale à celle des candidats féminins que les candidatures font l'objet d'une appréciation objective qui tient compte de tous les critères relatifs à la personnes des candidats et écarte la priorité accordée aux candidats féminins, lorsqu'un ou plusieurs de ces critères font pencher la balance en faveur du candidat masculin» (do c. Chambre, nº 53-0211/007, p. 10).

Zoals de Raad van State aanstipt, moet die wetgeving « mannelijke kandidaten met gelijke kwalificaties als vrouwelijke kandidaten [waarborgen] dat de sollicitaties worden onderworpen aan een objectieve beoordeling, die rekening houdt met alle criteria betreffende de persoon van de sollicitanten en de aan vrouwelijke kandidaten toegekende voorrang buiten toepassing laat, wanneer één of meer van die criteria de balans ten gunste van de mannelijke kandidaat doen doorslaan» (stuk Kamer, nr. 53-0211/007, blz. 10).


Comme le dit le CE il faut « garantir aux candidats masculins ayant une qualification égale à celle des candidats féminins que les candidatures font l'objet d'une appréciation objective qui tient compte de tous les critères relatifs à la personnes des candidats et écarte la priorité accordée aux candidats féminins, lorsqu'un ou plusieurs de ces critères font pencher la balance en faveur du candidat masculin» (do c. Chambre, nº 53-0211/007, p. 10).

Zoals de Raad van State aanstipt, moet die wetgeving « mannelijke kandidaten met gelijke kwalificaties als vrouwelijke kandidaten [waarborgen] dat de sollicitaties worden onderworpen aan een objectieve beoordeling, die rekening houdt met alle criteria betreffende de persoon van de sollicitanten en de aan vrouwelijke kandidaten toegekende voorrang buiten toepassing laat, wanneer één of meer van die criteria de balans ten gunste van de mannelijke kandidaat doen doorslaan» (stuk Kamer, nr. 53-0211/007, blz. 10).


Ces conditions sont : 1° relatives aux capacités professionnelles ou techniques et/ou à la capacité économique ou financière des candidats ou soumissionnaires; 2° non discriminatoires et proportionnées à l'objet de la concession; 3° liées et proportionnées à la nécessité de garantir la capacité du concessionnaire d'exploiter la concession, compte tenu de l'objet de la concession et de l'objectif d'assurer une concurrence effective.

Die voorwaarden : 1° hebben betrekking op de beroepsbekwaamheid of de technische bekwaamheid en/of de economische of financiële draagkracht van de kandidaten of inschrijvers; 2° zijn niet-discriminerend en staan in verhouding tot het voorwerp van de concessie; 3° houden verband met en staan in verhouding tot de noodzaak ervoor te zorgen dat de concessiehouder de concessie kan uitvoeren, rekening houdend met het voorwerp van de concessie en de doelstelling om voor een daadwerkelijke mededinging te zorgen.


1. note que la formation de la Commission Juncker a été retardée par la nomination tardive, par certains États membres, de leur candidat au poste de commissaire, et qu'un équilibre acceptable entre hommes et femmes n'a été atteint qu'en dernière minute, le Parlement ayant instamment demandé que la nouvelle Commission ne compte pas moins de femmes que la Commission sortante; estime que l'on pourrait éviter une telle situation à l'avenir en imposant aux États membres une date limite pour la nomination de leurs candidats, et en les encourageant à soumettre à l'examen du président élu au moins deux ...[+++]

1. wijst erop dat de totstandkoming van de Commissie-Juncker vertraging heeft opgelopen omdat enkele lidstaten hun kandidaat-commissaris laat hadden genomineerd, en er slechts op het laatste moment een aanvaardbaar genderevenwicht werd bereikt, nadat het Parlement er nadrukkelijk op had aangedrongen dat de nieuwe Commissie ten minste evenveel vrouwen moest bevatten als de uittredende Commissie; is van mening dat een dergelijke situatie in de toekomst kan worden vermeden door een termijn vast te stellen voor de lidstaten om hun kandidaten te nomineren en door er bij de lidstaten op aan te dringen ten minste twee kandidaten voor te stelle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition relative à la participation des femmes à la politique et à la prise de décisions a été déposée par la présidence portugaise. Elle demande aux partis politiques et aux institutions démocratiques européennes de promouvoir l'égalité des chances pour les femmes et les hommes, et dans la composition des listes de candidats, et en ce qui concerne l'accès aux fonctions politiques auxquelles l'on est nommé, de manière que l'on puisse garantir une participation égale effective au processus de décision politique.

Het voorstel van resolutie betreffende de politieke en beleidsdeelname van vrouwen werd ingediend door het Portugees voorzitterschap en roept de politieke partijen en de Europese democratische instellingen op om de gelijke kansen voor vrouwen en mannen te bevorderen bij de samenstelling van de kandidatenlijsten en voor de toegang tot politieke ambten waarin men wordt benoemd zodat een reële en effectieve gelijke deelname van het politieke besluitvormingsproces kan worden bereikt.


Je me réfère ici aux mesures prises afin de garantir à tous les citoyens l'accessibilité des services auxquels ils ont droit et à celles qui visent la mise au travail des jeunes, le recrutement de personnes moins-valides et la suppression partielle du blocage de recrutement aux niveaux 3 et 4, traditionnellement réservés aux candidats non ou peu qualifiés, donc des personnes les plus susceptibles d'être touchées par la pauvreté.

Ik verwijs hierbij naar de maatregelen die getroffen worden om aan alle burgers de toegankelijkheid van de dienstverlening te waarborgen waarop ze recht hebben, en naar deze die de tewerkstelling van jongeren, de werving van mindervaliden en de gedeeltelijke opheffing van de wervingsstop beogen voor de niveaus 3 en 4 die traditioneel voorbehouden zijn voor de laag- en niet-geschoolden die bij uitstek die mensen zijn die gevoelig zijn voor de dreiging van de armoede.


18. encourage une participation plus grande de la société civile, des acteurs non étatiques et des partenaires sociaux des pays candidats et des États membres dans le processus d’adhésion; demande instamment à la Commission de maintenir un dialogue permanent avec ces acteurs; invite les pays candidats et candidats potentiels à garantir leur participation à toutes les étapes; souligne que la société civile peut être un puissant moteur de rapprochement avec l’Union européenne, créer une pression ascendante pour l'avancement de l’agen ...[+++]

18. pleit voor grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en niet-overheidsgebonden actoren en sociale partners van zowel de kandidaat-lidstaten als de lidstaten bij het toetredingsproces; dringt er bij de Commissie op aan een continue dialoog met hen te voeren; dringt er bij de (potentiële) kandidaat-lidstaten op aan ervoor te zorgen dat deze groepen in alle stadia bij de uitbreiding worden betrokken; benadrukt dat het maatschappelijk middenveld een belangrijke motor kan zijn voor toenadering met de EU en druk van onderaf kan genereren voor de uitvoering van de Europese agenda, de transparantie van het proces kan vergro ...[+++]


23. prie instamment les autorités russes de faire tout ce qui est en leur pouvoir afin de garantir que tous les candidats et partis seront traités de manière équitable et loyale lors des élections parlementaires de décembre 2011 conformément aux normes applicables aux membres du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; demande, en guise de geste crucial, de diminuer les obstacles à l'enregistrement de nouveaux partis, de garantir des conditions équitables pour tous les candidats et partis lors de la campagne électorale et de donner à tous l ...[+++]

23. roept de Russische autoriteiten ertoe op om alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle kandidaten en partijen eerlijk en gelijk worden behandeld bij de in december 2011 te houden parlementsverkiezingen, in overeenstemming met de normen die Rusland als lid van de Raad van Europa en de OVSE heeft aangenomen; vraagt, als cruciale maatregel, de obstakels voor de registratie van nieuwe partijen op te heffen, te zorgen voor gelijke voorwaarden voor alle kandidaten en partijen tijdens de verkiezingscampagne en de toegang tot de media voor alle partijen en kandidaten te waarborgen; dringt er bij de Russische autoriteiten op ...[+++]


29. souligne la nécessité de mieux diversifier la stratégie européenne de voisinage en offrant aussi une alternative attractive pour les pays qui pourraient devenir potentiellement Etats membres de l'Union européenne, mais qui demeureront finalement de proches partenaires de l'Union; met l'accent sur le fait que le Parlement européen, qui fait partie de l'autorité budgétaire, doit être impliqué à l'avenir comme un partenaire de rang égal, comme il l'est aujourd'hui, pour toute décision concernant la transition entre le statut de candidat potentiel à celui de candidat en phase de préadhésion, en raison des importantes incidences budgétaires; considère vraiment qu'une augmentation des crédits est nécessaire pour approfondir les relations av ...[+++]

29. benadrukt dat het noodzakelijk is de Europese nabuurschapsstrategie verder te diversifiëren om ook een aantrekkelijk alternatief te bieden aan de landen die misschien wel lid van de Europese Unie zouden kunnen worden, maar die uiteindelijk een nauwe partner van de Unie zullen blijven; dringt erop aan dat het Europees Parlement, als tak van de begrotingsautoriteit, in de toekomst als gelijke partner betrokken blijft, zoals vandaag het geval is, bij elk besluit betreffende de overgang van een potentiële kandidaat naar een pretoetred ...[+++]


Afin de garantir les mêmes chances de réussite aux candidats sapeurs-pompiers, aux candidats adjudants et officiers en communauté germanophone, il est important que les cours de base puissent être donnés en langue allemande.

Om de kandidaat- brandweerlieden, de kandidaat- adjudanten en officieren in de Duitstalige gemeenschap dezelfde slaagkansen te garanderen, is het belangrijk dat de basiscursussen in het Duits kunnen worden gegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir aux candidats ->

Date index: 2021-04-06
w