Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Entretien
Entretien et réparation
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect
Ingénieure de maintenance industrielle
Maintenance
Maintenance de l'environnement
Maintenance prédictive
Maintenance prévisionnelle
Plafond minimal à garantir
Réparation
Veiller à la compétitivité des prix
équipement de contrôle et maintenance

Vertaling van "garantir la maintenance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

ingenieur herstellingen en onderhoud | ingenieur reparatie en onderhoud | ingenieur onderhoud en reparatie | onderhoudsingenieur


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

operator cateringautomaten


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test-en onderhoudsfaciliteit | test-en onderhoudsvoorziening


maintenance prédictive | maintenance prévisionnelle

preventief onderhoud


maintenance | maintenance de l'environnement

milieuonderhoud | onderhoud aan de omgeving


plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond






entretien [ entretien et réparation | maintenance | réparation ]

onderhoud [ herstelling | onderhoud en reparatie | reparatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. note que l'utilisation des transports publics dans les zones urbaines n'est pas clairement reprise dans les dix objectifs du livre blanc; est d'avis qu'un nouvel objectif devrait être fixé, à savoir la multiplication par deux de l'utilisation des transports publics dans les zones urbaines d'ici à 2030; souligne qu'à cet égard, des mesures devraient être prises pour mettre en place des équipements et des infrastructures visant à faciliter la mobilité de porte à porte des usagers des transports publics, y compris des personnes âgées ou handicapées et des cyclistes qui effectuent une partie de leur trajet dans les transports en commun; souligne que la réalisation de ces objectifs nécessite des investissements appropriés, en particu ...[+++]

20. wijst erop dat het gebruik van openbaar vervoer in stedelijke gebieden niet duidelijk is opgenomen als een van de tien doelstellingen in het Witboek; is van mening dat een nieuw streefdoel moet worden vastgelegd om het gebruik van het openbaar vervoer in stedelijke gebieden tegen 2030 te verdubbelen; benadrukt in dit verband dat maatregelen genomen moeten worden om te zorgen voor faciliteiten en infrastructuur ten behoeve van de mobiliteit van deur tot deur voor gebruikers van openbaar vervoer, met inbegrip van ouderen en gehandicapten en fietsers die het openbaar vervoer gebruiken voor een deel van hun reis; onderstreept dat de verwezenlijking van deze doelstelling passende investeringen vereist, vooral om een consistent onderhoud e ...[+++]


20. note que l'utilisation des transports publics dans les zones urbaines n'est pas clairement reprise dans les dix objectifs du livre blanc; est d'avis qu'un nouvel objectif devrait être fixé, à savoir la multiplication par deux de l'utilisation des transports publics dans les zones urbaines d'ici à 2030; souligne qu'à cet égard, des mesures devraient être prises pour mettre en place des équipements et des infrastructures visant à faciliter la mobilité de porte à porte des usagers des transports publics, y compris des personnes âgées ou handicapées et des cyclistes qui effectuent une partie de leur trajet dans les transports en commun; souligne que la réalisation de ces objectifs nécessite des investissements appropriés, en particu ...[+++]

20. wijst erop dat het gebruik van openbaar vervoer in stedelijke gebieden niet duidelijk is opgenomen als een van de tien doelstellingen in het Witboek; is van mening dat een nieuw streefdoel moet worden vastgelegd om het gebruik van het openbaar vervoer in stedelijke gebieden tegen 2030 te verdubbelen; benadrukt in dit verband dat maatregelen genomen moeten worden om te zorgen voor faciliteiten en infrastructuur ten behoeve van de mobiliteit van deur tot deur voor gebruikers van openbaar vervoer, met inbegrip van ouderen en gehandicapten en fietsers die het openbaar vervoer gebruiken voor een deel van hun reis; onderstreept dat de verwezenlijking van deze doelstelling passende investeringen vereist, vooral om een consistent onderhoud e ...[+++]


La directive ministérielle du 16 mars 1999 a pour finalité de garantir dès maintenant le fonctionnement harmonieux des composantes des deux futurs niveaux structurels de police.

De ministeriële richtlijn van 16 maart 1999 heeft als bedoeling vanaf nu de harmonieuze werking van de componenten van de twee toekomstige structurele politieniveaus te waarborgen.


La directive ministérielle du 16 mars 1999 a pour finalité de garantir dès maintenant le fonctionnement harmonieux des composantes des deux futurs niveaux structurels de police.

De ministeriële richtlijn van 16 maart 1999 heeft als bedoeling vanaf nu de harmonieuze werking van de componenten van de twee toekomstige structurele politieniveaus te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour chaque projet, un rôle important est attribué aux collaborateurs internes du SPF afin de garantir une maîtrise du projet et de sa maintenance future.

We streven ernaar om bij elk project de interne medewerkers van de FOD een belangrijke rol te geven om de controle te behouden over het project en later het onderhoud ervan te kunnen waarborgen.


Allez-vous garantir que maintenant ce paquet est finalement rajouté à l'ordre du jour du groupe de travail du Conseil en sorte qu'il devienne un succès pour la présidence française du Conseil?

Zult u ervoor zorgen dat dit pakket nu eindelijk op de agenda van de werkgroep van de Raad komt, zodat dit een succes voor het Franse voorzitterschap van de Raad kan worden?


(22) Les mécanismes de partage des séries et services de données géographiques entre les gouvernements et les autres administrations publiques et les personnes physiques ou morales exerçant, dans le cadre du droit national, des fonctions d'administration publique peuvent mettre en œuvre des lois, des règlements, des octrois de licences, des accords financiers ou des procédures administratives, par exemple pour protéger la viabilité financière des autorités publiques qui ont l'obligation d'obtenir des recettes ou dont les données ne sont qu'en partie subventionnées par l'État membre de sorte qu'elles doivent recouvrer les frais n'ayant pas fait l'objet de subventions en faisant payer les utilisateurs, ou encore pour ...[+++]

(22) De mechanismen voor de uitwisseling van verzamelingen ruimtelijke gegevens en diensten tussen de centrale overheid en andere overheidsinstellingen en natuurlijke of rechtspersonen die openbare bestuursfuncties naar nationaal recht vervullen, kunnen wetten, regelingen, vergunningen, financiële regelingen of administratieve procedures omvatten, bijvoorbeeld om de financiële levensvatbaarheid te beschermen van overheidsinstanties die verplicht zijn inkomsten te genereren of waarvan de gegevens bijvoorbeeld slechts gedeeltelijk door de lidstaat worden gesubsidieerd zodat zij de ongesubsidieerde kosten moeten verhalen op de gebruikers, of bijvoorbeeld om het onderhoud en de bijwerking ...[+++]


Si la volonté politique existe, il devrait être possible de garantir dès maintenant - avant l’entrée en vigueur de la Constitution - un contrôle démocratique.

Het zou reeds nu mogelijk moeten zijn – voordat de Grondwet van kracht wordt – om de democratische controle te garanderen, als de politieke wil maar aanwezig was.


Maintenant qu'une grande majorité des membres restants de l'Exécutif des musulmans fait une proposition au ministre pour garantir à l'avenir des élections structurelles démocratiques, il la refuse.

Nu een grote meerderheid van de overblijvende leden van de Moslimexecutieve de minister een voorstel doet om in de toekomst een structureel democratische verkiezing te garanderen, wijst hij dat af.


Les réformes envisagées visent à garantir l'accès pour tous à la Justice tout en maintenant la viabilité financière du système et en assurant une indemnisation appropriée.

De geplande hervormingen strekken ertoe de toegang tot Justitie voor iedereen te waarborgen, de financiële leefbaarheid van het systeem te behouden en een gepaste vergoeding te verzekeren.


w