Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'approvisionnement
G15 - de garantir la quiétude nécessaire
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir la sécurité des approvisionnements
Garantir la vente de titres
Garantir le respect
Garantir le respect du programme scolaire
Plafond minimal à garantir
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «garantir la quiétude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond






garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen


garantir la pose franche du coin de guidage

de stuurwig stevig in contact brengen


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

de voorziening veiligstellen


garantir la vente de titres

de verkoop van waardepapieren garanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant qu'il y a lieu d'assurer au Championnat les meilleures conditions de déroulement et qu'une des manières d'y parvenir est de garantir la quiétude du milieu aquatique pendant les jours qui précèdent l'arrivée des compétiteurs et pendant le championnat en dehors des heures d'entrainements et de compétitions;

Overwegende dat het Kampioenschap de garantie moet krijgen, onder de beste omstandigheden te kunnen doorgaan en dat één wijze om dit te bekomen het garanderen van de rust in het aquatisch milieu is tijdens de dagen voorafgaand aan de opkomst van de deelnemers en tijdens het kampioenschap buiten de trainings- en wedstrijduren om;


Qu'elle rappelle que les caractéristiques, les usages et le statut exacts de cette voire de liaison restent à définir mais qu'elle devra veiller à garantir la quiétude des quartiers voisins.

Dat ze eraan herinnert dat de exacte eigenschappen, gebruiksdoeleinden en statuut van deze verbindingsweg nog moeten worden bepaald, maar dat de rust in de aangrenzende wijken moet worden gegarandeerd.


G15 - de garantir la quiétude nécessaire

G15 - de nodige rust waarborgen


Il est illusoire de penser que l'Europe ferait mieux de se fermer au reste du monde pour garantir la paix et la quiétude, la prospérité et la sécurité sur son propre territoire.

Het is een illusie dat Europa zich beter kan afsluiten van de rest van de wereld om zo rust, welvaart en veiligheid in het eigen gebied te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Pour couvrir les frais inhérents à la sécurité et à la surveillance de tous les fondeurs et marcheurs sur le Plateau des Hautes Fagnes en période hivernale, ainsi que les frais d'aménagement, d'entretien et de traçage des pistes afin de garantir l'intégrité du milieu naturel et la quiétude de la faune qui souffre particulièrement des rigueurs de l'hiver en raison des conditions climatiques de cette région, l'accès aux pistes de ski de fond du Plateau des Hautes Fagnes est payant (consultez le tarif de la saison).

6. De toegang tot de langlaufpistes van het Plateau van de Hoge Venen is betalend (zie het seizoenstarief) om de kosten te kunnen dekken voor de veiligheid van en het toezicht op alle langlaufers en wandelaars op het Plateau de Hoge Venen tijdens de winterperiode, alsook die m.b.t. de aanleg, het onderhoud en het trekken van pistes ten einde de integriteit van het leefmilieu te waarborgen, alsook de rust van de fauna die bijzonder te lijden heeft onder de strenge winters in deze regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir la quiétude ->

Date index: 2024-11-11
w