Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect du programme scolaire
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
Veiller à la compétitivité des prix
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «garantir qu’elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]




garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Décrire ces processus via les documents de processus fonctionnels et les documents de spécification; maintenir à niveau, de manière continue, ses propres connaissances et aptitudes concernant les processus, les systèmes, les méthodes et le logiciel utilisés au niveau de la Monnaie Royale et les mettre à la disposition des membres de l'équipe et des utilisateurs afin de pouvoir toujours informer et conseiller correctement les utilisateurs et les collègues sur les questions internes et externes liées aux processus et maintenir à niveau les connaissances présentes dans le service; conseiller les utilisateurs et ce tant de manière proactive qu'en fonction de la demande, afin de garantir ...[+++]

Beschrijven van deze processen via functionele procesdocumenten en specificatiedocumenten; continu op peil houden van de eigen kennis en vaardigheden over de processen, systemen, methodes en software gebruikt binnen de Koninklijke Munt en deze ter beschikking stellen aan de teamleden en gebruikers, om de gebruikers en collega's steeds correct te informeren en adviseren over procesgerelateerde interne en externe vragen en de kennis van de dienst actueel te houden; adviseren van de gebruikers, en dit zowel proactief als vraaggestuurd, om een efficiënte en effectieve federale boekhouding, afgestemd op de behoeften van de ...[+++]


Activités Activités-clés : 1. Assurer la réception et la livraison de marchandises avec éventuellement un suivi administratif simple et répétitif (écrit et/ou électronique) afin de garantir que les marchandises franchissent les étapes jusqu'à leur destination finale, en pouvant les tracer à tout moment; 2. Trier les marchandises afin d'assurer que celles-ci arrivent au bon endroit pour leur traitement ultérieur dans le processus; 3. Préparer les envois (ex. assemblage des palettes) afin que les marchandises prévues soient chargées c ...[+++]

Activiteiten Kernactiviteiten : 1. Ontvangen en afleveren van goederen en eventueel hiervan een eenvoudige en repetitieve administratie (schriftelijk en/of elektronisch) bijhouden teneinde mee te verzekeren dat de goederen hun voorziene weg naar de eindbestemming op traceerbare wijze kunnen afleggen; 2. Sorteren van de goederen teneinde mee te verzekeren dat de goederen op de correcte locatie komen voor verdere behandeling in het proces; 3. Samenstellen van verzendingen (voorbeeld : opbouwen van paletten) teneinde te verzekeren dat de voorziene goederen op een correcte en veilige manier geladen zijn; 4. Transporteren van de goederen t ...[+++]


Activités Activités-clés : 1. Assurer les tâches préparatoires afin de garantir les conditions optimales pour les départs et arrivées des avions; 2. Effectuer le chargement et le déchargement des marchandises de l'avion/du camion/du container afin d'assurer que l'avion/le camion/le container soit correctement affrété, à heure et à temps et dans le respect des règles de sécurité; 3. Effectuer le transport des marchandises en veillant à respecter les règles de sécurité afin de garantir qu'elles arrivent à temps et au bon endroit pour ...[+++]

Activiteiten Kernactiviteiten : 1. Uitvoeren van voorbereidende taken teneinde mee te werken aan de optimale conditie voor vertrek of aankomst van het vliegtuig; 2. Laden en lossen van goederen in en uit het vliegtuig/vrachtwagen/container teneinde mee te verzekeren dat het vliegtuig/vrachtwagen/container tijdig en correct en met respect voor de veiligheidsregels geladen of gelost is; 3. Transporteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen tijdig op de correcte plaats zijn voor verdere behandeling in het proces, met respect voor de veiligheidsregels; 4. Leegmaken van containers, karren en paletten (manueel of met behulp van toestel); 5. Sorteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen op de correcte plaats ...[+++]


Activités Activités-clés : 1. Assurer les tâches préparatoires afin de garantir les conditions optimales pour les départs et arrivées des avions; 2. Effectuer le chargement et le déchargement des marchandises de l'avion/du camion/du container afin d'assurer que l'avion/le camion/le container soit correctement affrété, à heure et à temps et dans le respect des règles de sécurité; 3. Effectuer le transport des marchandises en veillant à respecter les règles de sécurité afin de garantir qu'elles arrivent à temps et au bon endroit pour ...[+++]

Activiteiten Kernactiviteiten : 1. Uitvoeren van voorbereidende taken teneinde mee te werken aan de optimale conditie voor vertrek of aankomst van het vliegtuig/vrachtwagen; 2. Laden en lossen van goederen in en uit het vliegtuig /vrachtwagen/container teneinde mee te verzekeren dat het vliegtuig/vrachtwagen/container tijdig en correct en met respect voor de veiligheidsregels geladen of gelost is; 3. Transporteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen tijdig op de correcte plaats zijn voor verdere behandeling in het proces, met respect voor de veiligheidsregels; 4. Leegmaken van containers, karren en paletten (manueel of met behulp van toestel); 5. Sorteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen op de co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activités Activités-clés : 1. Assurer la réception et la livraison de marchandises avec éventuellement un suivi administratif simple et répétitif (écrit et/ou électronique) afin de garantir que les marchandises franchissent les étapes jusqu'à leur destination finale, en pouvant les tracer à tout moment; 2. Trier les marchandises afin d'assurer que celles-ci arrivent au bon endroit pour leur traitement ultérieur dans le processus; 3. Préparer les envois (ex. assemblage des palettes) afin que les marchandises prévues soient chargées c ...[+++]

Activiteiten Kernactiviteiten : 1. Ontvangen en afleveren van goederen en eventueel hiervan een eenvoudige en repetitieve administratie (schriftelijk en/of elektronisch) bijhouden teneinde mee te verzekeren dat de goederen hun voorziene weg naar de eindbestemming op traceerbare wijze kunnen afleggen; 2. Sorteren van de goederen teneinde mee te verzekeren dat de goederen op de correcte locatie komen voor verdere behandeling in het proces; 3. Samenstellen van verzendingen (voorbeeld : opbouwen van paletten) teneinde te verzekeren dat de voorziene goederen op een correcte en veilige manier geladen zijn; 4. Transporteren van de goederen t ...[+++]


Activités Activités-clés : 1. Assurer les tâches préparatoires afin de garantir les conditions optimales pour les départs et arrivées des avions; 2. Effectuer le chargement et le déchargement des marchandises afin d'assurer que l'avion soit correctement affrété, à heure et à temps et dans le respect des règles de sécurité; 3. Effectuer le transport des marchandises en veillant à respecter les règles de sécurité afin de garantir qu'elles arrivent à temps et au bon endroit pour leur traitement ultérieur dans le processus; 4. Trier le ...[+++]

Activiteiten Kernactiviteiten : 1. Uitvoeren van voorbereidende taken teneinde mee te werken aan de optimale conditie voor vertrek of aankomst van het vliegtuig; 2. Laden en lossen van goederen in en uit het vliegtuig teneinde mee te verzekeren dat het vliegtuig tijdig en correct en met respect voor de veiligheidsregels geladen of gelost is; 3. Transporteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen tijdig op de correcte plaats zijn voor verdere behandeling in het proces, met respect voor de veiligheidsregels; 4. Sorteren van de goederen teneinde te verzekeren dat de goederen op de correcte plaats komen voor verdere behan ...[+++]


Dans l'affirmative, le ministre peut-il garantir qu'elle sera préalablement discutée avec les ministres de la Culture concernés?

Zo ja, kan hij garanderen dat die vooraf zal worden besproken met de respectieve ministers van Cultuur?


c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-pu ...[+++]

c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redenen voor het niet-bekendmaken niet langer aanwezig zijn; 2° anonieme bekendmaking, indien een dergelijke anonieme bekendmaking een doeltreffende bescherming van de be ...[+++]


J'aimerais connaître les mesures prises pour garantir l'objectivité de l'évaluation effectuée par Belgocontrol et je voudrais plus particulièrement vous soumettre les questions suivantes : a) Comment comptez-vous garantir la prise en considération dans cette évaluation des inquiétudes exprimées sur la route Louvain 'tout droit' par les contrôleurs aériens ? b) Comment allez-vous veiller à l'intégration dans l'évaluation des données des rapports de sécurité à la suite des conflits entre les avions en phase de décollage sur la piste 07R ...[+++]

Graag had ik van u vernomen, welke maatregelen u genomen heeft om de objectiviteit in deze evaluatie te waarborgen. In het bijzonder heb ik volgende vragen: a) Hoe zal u verzekeren dat ook de bezorgdheden van de verkeersleiders zelf over de route Leuven Rechtdoor in deze evaluatie aan bod komen? b) Hoe zal u verzekeren dat ook de gegevens van de ingediende veiligheidsrapporten door conflicten tussen stijgend verkeer op 07R en dalend verkeer op 01 (de zogenaamde TCAS TA/RA) in deze evaluatie aan bod komen? c) Kan u mij de veiligheidsrapporten hieromtrent bezorgen? d) Is Belgocontrol de enige instantie die over deze route Leuven Rechtdoor ...[+++]


4. a) La Belgique importe-t-elle du pétrole brut ou des produits finis de Turquie? b) Si oui, au vu des éléments mentionnés ci-dessus, comment garantir que ce pétrole ne soit pas du pétrole de contrebande qui serve à financer l'El? c) Des mesures ont-elles été prises afin de garantir que le pétrole de l'El ne finisse pas "à la pompe" en Belgique?

4. a) Voert België ruwe aardolie of afgewerkte producten in uit Turkije? b) Zo ja, hoe kan men in het licht van het voorgaande garanderen dat die olie geen smokkelgoed is waarmee IS zich verrijkt? c) Werden er maatregelen getroffen opdat we er zeker van kunnen zijn dat er in België geen IS-olie uit de pomp komt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir qu’elles ->

Date index: 2022-11-20
w