Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence scolaire
Assiduité aux cours
Détecteur de présence limitée
Détecteur de semi-présence
Faire approuver des fiches de présence
Fréquentation au cours
Fréquentation scolaire
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Horaire de présence
Présence d'une collision
Présence de collision
Présence des élèves
Temps de présence effectif
Temps relevé
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «garantir sa présence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trou ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


horaire de présence | temps de présence effectif | temps relevé

werkelijke tijd


présence de collision | présence d'une collision

waarneming van een botsing


détecteur de présence limitée | détecteur de semi-présence

halve-aanwezigheidsverklikker | semi-aanwezighgeidsdetector


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


faire approuver des fiches de présence

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen


fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]

schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. invite les autorités moldaves à veiller à ce que le prochain scrutin électoral réponde aux critères européens et internationaux les plus stricts et à adopter les mesures nécessaires pour faciliter le vote des citoyens moldaves qui vivent à l'étranger; prie instamment ces autorités de collaborer étroitement avec l'OSCE/BIDDH et la commission de Venise du Conseil de l'Europe et de répondre à leurs recommandations; met l'accent sur l'importance du rôle joué par les acteurs et partis politiques et sur la nécessité d'adopter une législation efficace pour assurer la transparence du financement des partis; s'engage à garantir la présence d'obser ...[+++]

7. verzoekt de Moldavische autoriteiten ervoor te zorgen dat het komende verkiezingsproces volgens de hoogste Europese en internationale normen verloopt en de nodige maatregelen te treffen om de participatie van Moldaviërs die in het buitenland wonen te bevorderen; dringt er bij de autoriteiten op aan om nauw samen te werken met OVSE/ODIHR, de Commissie van Venetië van de Raad van Europa en om hun aanbevelingen ter harte te nemen; benadrukt de belangrijke rol van politieke spelers en partijen, en de noodzaak om effectieve wetgeving aan te nemen die openheid bij partijfinanciering garandeert; verbindt zich ertoe de aanwezigheid van ver ...[+++]


Par ailleurs, Douwe Egberts Belgique a annoncé sa collaboration avec Utz Kapeh (initiative de certification du café), dans le but de garantir la présence de café certifié dans les mélanges.

Verder kondigde Douwe Egberts België de samenwerking aan met Utz Kapeh (koffie certifiëring initiatief) waarbij gecertificeerde koffie zal bijgemengd worden.


Lorsque le mandat d'arrêt européen a été délivré aux fins d'exécution d'une peine ou d'une mesure de sûreté prononcée par une décision rendue par défaut, et si la personne concernée n'a pas été citée personnellement ni informée autrement de la date et du lieu de l'audience qui a mené à la décision rendue par défaut, la remise peut être subordonnée à la condition que l'autorité judiciaire d'émission donne des assurances jugées suffisantes pour garantir à la personne qui fait l'objet du mandat d'arrêt européen qu'elle aura la possibilité de demander une nouvelle procédure de jugement dans l'État d'émission et d'être jugée en sa ...[+++]

Indien het Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd met het oog op de tenuitvoerlegging van een straf of van een veiligheidsmaatregel uitgesproken bij een bij verstek gewezen vonnis en de betrokken persoon niet persoonlijk is gedagvaard of op een andere wijze in kennis is gesteld van de datum en de plaats van de terechtzitting waarop voornoemd vonnis is gewezen, kan de overlevering afhankelijk worden gesteld van de voorwaarde dat de uitvaardigende rechterlijke autoriteit waarborgen biedt die als toereikend worden beschouwd om de persoon op wie het Europees aanhoudingsbevel betrekking heeft, ervan te verzekeren dat hij in de uitvaardige ...[+++]


Par ailleurs, Douwe Egberts Belgique a annoncé sa collaboration avec Utz Kapeh (initiative de certification du café), dans le but de garantir la présence de café certifié dans les mélanges.

Verder kondigde Douwe Egberts België de samenwerking aan met Utz Kapeh (koffie certifiëring initiatief) waarbij gecertificeerde koffie zal bijgemengd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Combien de collaborateurs civils ont été employés par la Défense belge lors de sa présence en Afghanistan et quelles mesures seront prises par le Ministère de la Défense afin de garantir la sécurité de ces civils suite au départ des forces belges ?

1) Hoeveel civiele medewerkers werden tewerkgesteld door de Belgische Defensie tijdens haar aanwezigheid in Afghanistan? Welke maatregelen zal het ministerie van Defensie nemen om de veiligheid van die burgers te verzekeren na het vertrek van de Belgische strijdkrachten?


28. salue la présence d'un expert en questions de genre dans la plupart des missions d'observation électorale de l'Union (MOE UE), ainsi que l'attention accordée à la participation des femmes aux processus électoraux, et demande que les mesures nécessaires soient mises en place pour garantir leur présence dans toutes les MOE UE;

28. is ingenomen met de aanwezigheid van een genderdeskundige in de meeste verkiezingswaarnemingsmissies van de EU (EUEOM's), alsook met de aandacht die wordt besteed aan de participatie van vrouwen aan verkiezingen, en roept ertoe op de nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat in alle EUEOM's een genderdeskundige aanwezig is;


5. demande au Président du Conseil européen, au Président de la Commission et à la Haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité d'intervenir auprès des autorités argentines en vue de défendre l'intérêt de l'Union et de sauvegarder le principe de sécurité juridique visant à garantir la présence et les investissements européens dans ce pays d'Amérique du Sud;

5. verzoekt de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid stappen te ondernemen bij de Argentijnse autoriteiten om de belangen van de Unie te verdedigen en het beginsel van rechtszekerheid, dat de Europese aanwezigheid en de Europese investeringen in het Zuid-Amerikaanse land waarborgt, te behoeden;


Il se peut aussi que les condamnations antérieures soient prises en compte lorsqu'une juridiction rend une ordonnance visant à garantir la présence de la personne accusée ou à éliminer le risque de récidive, notamment dans les décisions ordonnant une détention ou d’autres mesures pour garantir la présence de l'accusé (SI).

Het is ook mogelijk dat met eerdere veroordelingen rekening wordt gehouden wanneer gerechten een bevel uitvaardigen om ervoor te zorgen dat de gedaagde in rechte verschijnt of om het risico van recidive uit te schakelen, met name in geval van beslissingen waarbij een bevel tot inhechtenisneming wordt gegeven of alternatieve maatregelen worden gelast om de aanwezigheid van de verdachte te verzekeren (SI).


Il appartient à présent à la troïka européenne, au moyen de fonds et par son soutien à la force de paix de l’Union africaine, de garantir une présence effective afin d’apporter l’aide logistique et de garantir l’accès de la population à l’aide alimentaire ainsi que sa protection.

Nu is het aan de Europese trojka om met geld en ondersteuning van de vredesmacht van de Afrikaanse Unie daadwerkelijk aanwezig te zijn met logistieke steun, toegang tot voedselhulp en bescherming van burgers.


Le rôle de cette nouvelle organisation sera d'adopter des réglementations obligatoires visant à garantir un degré élevé de sécurité de l'aviation en Europe, de contrôler le respect des règles établies, de mener à bien des tâches de certification et de garantir une présence internationale capable de promouvoir les normes européennes.

De rol van de nieuwe organisatie is het aannemen van bindende voorschriften ten einde te zorgen voor een hoog veiligheidsniveau van de luchtvaart in Europa, toe te zien op de naleving daarvan, keuringstaken te verrichten en te zorgen voor een internationale vertegenwoordiging die in staat is de Europese normen te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir sa présence ->

Date index: 2024-07-23
w