Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garantir un usage optimal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Livre vert Le système de contrôle des exportations de biens à double usage de l’Union européenne: garantir la sécurité et la compétitivité dans un monde en mutation

Groenboek - Het systeem van de Europese Unie voor controle op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik: veiligheid en concurrentievermogen waarborgen in een veranderende wereld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce plan a échu suite à la décision, conformément à la directive du gouvernement fédéral, de faire un usage optimal des contrats existants au sein d'autres services publics fédéraux, et de ne pas mettre en place un nouveau marché propre pour l'achat des serveurs.

Dit plan is vervallen, als gevolg van de beslissing, overeenkomstig de richtlijn van de federale regering, om optimaal gebruik te maken van de bestaande contracten bij andere federale overheidsdiensten, en om geen nieuwe opdracht die specifiek voor de aankoop van de servers bestemd was te lanceren.


Compte tenu de l'importance accrue de la coopération policière internationale, huit objectifs avaient été fixés par le PNS 2012-2015 à cet égard, dont assurer une mise en oeuvre plus ciblée du personnel et des moyens; continuer d'intensifier la coopération avec les pays voisins et les régions frontalières; s'inscrire dans le processus décisionnel européen, ainsi que veiller à un usage optimal de fonds internationaux et européens.

Gelet op het groeiende belang van de internationale politiesamenwerking werden er in het NVP 2012-2015 acht doelstellingen in dat verband vastgelegd, waaronder een meer doelgerichte inzet van medewerkers en middelen, de verdere intensivering van de samenwerking met de buurlanden en de grensregio's, het aansluiten bij de Europese besluitvorming en een optimaal gebruik van de internationale en Europese fondsen.


- Face aux absences de greffiers que le tribunal de première instance doit déplorer, des remplaçants pourront-ils être désignés afin de garantir le fonctionnement optimal de l'arrondissement judiciaire d'Eupen?

Kunnen er plaatsvervangers worden aangesteld voor de afwezige griffiers van de rechtbank van eerste aanleg om de optimale werking van het gerechtelijk arrondissement Eupen te verzekeren?


2. Afin de garantir un contrôle optimal des médicaments, AADA dispose de divers outils et scanners.

2. Om een optimale controle op medicamenten te garanderen, beschikt de AADA over diverse hulpmiddelen waaronder ook scanners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette assistance est primordiale pour garantir un service optimal à tous les utilisateurs de la SNCB. 1. Dans combien de gares le service d'assistance aux PMR est-il aujourd'hui accessible?

Assistentieverlening is essentieel om alle NMBS-reizigers een optimale dienstverlening te kunnen aanbieden. 1. In hoeveel stations wordt er momenteel assistentie aangeboden?


6. En raison du problème structurel, on a pourvu au besoin de personnel néerlandophone supplémentaire de manière à permettre non seulement de diminuer la charge de travail mais également de garantir un service optimal pour les néerlandophones qui font appel au Service de médiation pour le secteur postal.

6. Omwille van het structurele probleem is er tegemoetgekomen aan de behoefte aan bijkomend Nederlandstalig personeel, zodat niet alleen de werklast kan worden verlaagd, maar ook dat de dienstverlening optimaal gegarandeerd kan worden voor Nederlandstaligen die een beroep doen sop de Ombudsdienst voor de postsector.


Au cours de la législature précédente, le gouvernement fédéral a approuvé un plan politique ayant pour but de garantir un suivi optimal des engagements qui ont été pris en matière de mise en œuvre des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes de 1995.

Tijdens de vorige legislatuur heeft de federale regering een beleidsplan goedgekeurd dat tot doel heeft een optimale follow-up te waarborgen van de verbintenissen die werden aangegaan inzake de uitvoering van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie van 1995.


Proposition de résolution relative aux statuts des journalistes et des rédactions permettant de garantir l'exercice optimal de leur liberté d'information et de leurs autres missions démocratiques de service public

Voorstel van resolutie met betrekking tot het statuut van journalisten en redacties dat de optimale uitoefening van de vrijheid van informatie en van hun overige democratische opdrachten van openbare dienstverlening waarborgt


Au cours de la législature précédente, le gouvernement fédéral a approuvé un plan politique ayant pour but de garantir un suivi optimal des engagements qui ont été pris en matière de mise en œuvre des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes de 1995.

Tijdens de vorige legislatuur heeft de federale regering een beleidsplan goedgekeurd dat tot doel heeft een optimale follow-up te waarborgen van de verbintenissen die werden aangegaan inzake de uitvoering van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie van 1995.


Pour garantir un service optimal, une antenne de l'impôt des personnes physiques (IPP) est prévue dans chaque ancienne localité, donc, même là où la présence des Finances est supprimée, par exemple à Sambreville ou à Gedinne.

Om een optimale dienstverlening te garanderen, wordt er een hulpkantoor voor de personenbelasting opgericht op elke vroegere locatie, dus zelfs waar Financiën voortaan niet meer aanwezig is, bijvoorbeeld in Sambreville of in Gedinne.




Anderen hebben gezocht naar : garantir un usage optimal     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir un usage optimal ->

Date index: 2024-02-23
w