Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de collaboration marketing
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique
Collaboration budgétaire
Collaboration dans la gestion courante
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Consommation collaborative
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Télé-collaboration en temps réel pour la création
Veiller à la compétitivité des prix
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Vertaling van "garantir une collaboration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

deeleconomie [ autodelen | deel- en ruileconomie | peer-to-peereconomie ]


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

onvertraagde groeps-tele-authoring


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

samenwerken met muziekbibliothecarissen


collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement


collaboration au plan du régime diététique

contact opnemen omtrent dieet


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen




accord de collaboration marketing

marketing overeenkomst


collaboration dans la gestion courante

meewerken aan het dagelijks beheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o Jouer le rôle d'interface entre les forums internationaux traitant la perception et le recouvrement des dettes fiscales et non-fiscales, les autres services du SPF Finances, les autres SPF et les entités fédérées afin de garantir une collaboration efficace et rapide.

o de schakel zijn tussen de internationale fora met betrekking tot de inning en invordering van fiscale en niet-fiscale schulden, de andere diensten van de FOD Financiën, van de overige FOD's en van de deelstaten teneinde een doeltreffende en snelle samenwerking te verzekeren


Nous voulons garantir une collaboration efficace entre les intervenants de la zone de secours 1 et les unités opérationnelles.

We willen een vlotte samenwerking garanderen tussen de hulpverleners van hulpverleningszone 1 en de operationele eenheden.


Afin de garantir la collaboration des opérateurs mobiles avec la plate-forme BE-ALERT, un projet pour un nouvel article dans la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques a été mis en place après concertation entre l'IBPT et les services du ministre de l'Intérieur.

Om de medewerking van de mobiele operatoren te verzekeren met het BE-ALERT platform is een ontwerp voor een nieuw wetsartikel in de Wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie opgesteld na overleg tussen het BIPT en de diensten van de minister van Binnenlandse Zaken.


Pour ce qui est des relations avec "Bruxelles Sécurité et Prévention", mon administration souhaite établir un protocole de coopération afin précisément de garantir une collaboration efficace entre le Fédéral et la Région dans le domaine de la Sécurité et de la Prévention qui reste aussi et est principalement une compétence fédérale.

Wat de relaties met "Brussel Veiligheid en Preventie" betreft, wenst mijn administratie een samenwerkingsprotocol op te stellen, net om een efficiënte samenwerking tussen het federale niveau en het gewest te waarborgen in het domein van de Veiligheid en de Preventie, dat voornamelijk een federale bevoegdheid is en blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La convention de financement contient toutes les dispositions nécessaires pour garantir la collaboration en temps utile du pouvoir adjudicateur.

In de financieringsovereenkomst worden de nodige bepalingen opgenomen om de tijdige medewerking van de aanbestedende dienst te garanderen.


o garantir l'archivage, le classement et la mise à jour des rapports et de toute l'information pertinente pour le département et collaborer à l'échange d'informations (gérer les différentes bases de données, collaborer à la transcription des directives européennes...);

o de archivering, de ordening en de actualisering verzekeren van de verslagen en van alle voor het departement relevante informatie, en meewerken aan de informatie-uitwisseling (de verschillende databanken beheren, meewerken aan de transcriptie van de Europese richtlijnen,...);


Dans le cadre de la mission qui lui est confiée par la Secrétaire d'Etat, le Samusocial s'engage à: - garantir au public visé, pendant la période hivernale, un accueil de nuit tel que décrit dans le présent Arrêté ministériel; - garantir l'accompagnement du public visé grâce à l'intervention de collaborateurs formés à l'accompagnement des sans-abri, ainsi que la surveillance des lieux et des personnes; - assurer la gestion des environs du lieu d'accueil, ce qui signifie dans les voiries adjacentes, et ceci en collaboration avec les autorités ...[+++]

In het kader van de opdracht die haar door de Staatssecretaris wordt toegewezen, verbindt de vzw Samusocial zich ertoe: - het doelpubliek tijdens de wintermaanden een nachtopvang te verzekeren zoals omschreven in dit ministerieel besluit; - te zorgen voor de begeleiding van het doelpubliek door medewerkers die opgeleid zijn in het begeleiden van daklozen, alsook het toezicht op plaatsen en personen; - het beheer te verzekeren van de omgeving van de opvangplaats, d.w.z. de aangrenzende openbare weg, en dit in samenwerking met de lokale overheden, de politie, de preventie- en veiligheidsagenten, enz.; - samen te werken met alle actoren ...[+++]


Les tâches des messagers-huissiers sont : - acheminer tout document ou pli au destinataire dans chaque bâtiment de la Chambre; - assurer avec courtoisie, discrétion et tact l'accueil et le contrôle des visiteurs dans les bâtiments de la Chambre ainsi que les informer, les annoncer et les orienter; - assurer le service en salle de commission et en salle de séance plénière dans l'uniforme ad hoc, sous la supervision des responsables hiérarchiques, du président ou du secrétaire de commission, du président de la Chambre et du greffier (transmettre des documents entrants ou sortants, distribuer des documents, garantir l'ordre dans la salle, ...[+++]

De taken van de boden-deurwachters zijn : - bezorgen van stukken of omslagen aan de bestemmeling in elk gebouw van de Kamer; - op hoffelijke, discrete en tactvolle wijze zorgen voor het onthaal, de controle, de voorlichting, de aankondiging en de begeleiding van bezoekers in de gebouwen van de Kamer; - onder supervisie van de hiërarchische meerderen, de voorzitter of de secretaris van de commissie, de voorzitter van de Kamer en de griffier, de dienst verzekeren in de commissiezalen en in het uniform ad hoc in de zaal van de plenaire vergadering (overbrengen van in- of uitgaande documenten en boodschappen, ronddelen van documenten, zorgen voor orde in de zaal, meewerken aan het vlot verloop van de werkzaamheden in de vergaderingen enz.); ...[+++]


contribuer à garantir, en collaboration avec d’autres autorités compétentes, l’effectivité et la mise en œuvre des mesures de protection des consommateurs, y compris celles énoncées à l’annexe I.

samen met andere betrokken instanties helpen waarborgen dat de in bijlage I genoemde maatregelen ter bescherming van de consument doeltreffend zijn en gehandhaafd worden.


- préserver la capacité des systèmes de pension à atteindre leurs objectifs sociaux qui consistent à assurer des revenus sûrs et convenables aux retraités et aux personnes qu'ils ont à charge et à garantir, en collaboration avec les systèmes de santé et de soins à long terme, des conditions de vie décentes aux personnes âgées.

- waarborgen van de capaciteit van de pensioenstelsels, zodat zij aan hun sociale doelstellingen kunnen voldoen; hierbij gaat het om het verschaffen van veilige en toereikende inkomens aan gepensioneerden en de personen hun ten laste en, in samenwerking met gezondheidszorg en systemen voor zorg voor de lange termijn, van acceptabele levensomstandigheden voor alle ouderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantir une collaboration ->

Date index: 2022-08-12
w