23. estime que la réalisation des objecti
fs de durabilité, d'accessibilité et de qualité des services de santé passe notamment par la création d'un marché intérieur des services et produits sanitaires qui offre, en premier lieu, des garanties de services de santé de qualité élevée, accessibles et financièrement supportables pour tous, compte tenu de la rentabilité et de la capacité financière des systèmes des
États membres, qui garantisse la libre circulation des citoyens et l'accès aux soins dans tous les pays de
...[+++] l'Union, qui soit compatible avec les principes susmentionnés des systèmes de santé nationaux et qui n'hypothèque pas les objectifs de la politique sanitaire des États membres; 23. is van o
ordeel dat voor het realiseren van de doelstellingen van duurzaamheid, toegankelijkheid en kwaliteit van de gezondheidszorg onder meer de totstandbrenging vereist is van een interne markt voor gezondheidszorgdiensten en -producten, die
in de eerste plaats garanties biedt voor gezondheidszorg van hoge kwaliteit, die voor eenieder toegankelijk en financieel bereikbaar is, die rekening houdt met de rentabiliteit en financiële capaciteit van de zorgstelsels van de lidstaten, die het vrije verkeer van de burgers mogelijk maakt
...[+++]- waarbij zij toegang hebben tot de gezondheidszorg in alle landen van de Europese Unie - en die beantwoordt aan de hierboven genoemde beginselen van de nationale stelsels voor gezondheidszorg en geen afbreuk doet aan de doelstellingen van de lidstaten op het gebied van de gezondheidszorg;