Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTA
Centre technique de coopération agricole et rurale
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Directeur de banque mutualiste
Directeur de coopérative de crédit
Directrice de coopérative de crédit
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
Politique de coopération
Privilège garantissant une créance
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Vertaling van "garantissant une coopération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]




coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


sûreté garantissant un solde dû au titre d'une participation

waarborg van een verschuldigd saldo in de vorm van een deelneming


privilège garantissant une créance

aan een vordering verbonden voorrecht


expérience professionnelle garantissant un niveau équivalent

gelijkwaardige beroepservaring


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


directeur de banque mutualiste | directeur de coopérative de crédit | directeur de caisse de crédit mutuel/directrice de caisse de crédit mutuel | directrice de coopérative de crédit

directeur cperatieve bank | manager coöperatieve bank


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg


Centre technique de coopération agricole et rurale (1) | Centre technique de coopération agricole et rurale ACP-EU (2) [ CTA ]

Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling [ CTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het strafbare feit en de mate waarin het slachtoffer schade hee ...[+++]


les programmes et stratégies garantissent une coopération transfrontière efficace entre les États membres et entre les autorités nationales et les parties prenantes des politiques sectorielles pertinentes;

(b) doeltreffende grensoverschrijdende samenwerking tussen lidstaten en tussen de nationale overheden en belanghebbenden bij het relevante sectoraal beleid waarborgen;


les programmes et stratégies garantissent une coopération transfrontière efficace entre les États membres, conformément à l'article 12;

(b bis) doeltreffende, grensoverschrijdende samenwerking tussen de lidstaten waarborgen overeenkomstig artikel 12;


20. invite les autorités de la Bosnie-Herzégovine à progresser dans la réforme de l'administration publique et à renforcer les capacités administratives à tous les niveaux du gouvernement traitant des affaires européennes; est préoccupé par la viabilité financière de l'administration publique et l'absence de soutien politique en faveur de sa réforme; insiste sur la nécessité de s'attacher à mettre en place, avec l'assistance de l'Union européenne, un mécanisme efficace de coordination et à accroître les qualifications et les compétences des fonctionnaires en tant qu'élément important garantissant une coopération efficace et productive ...[+++]

20. spoort de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina aan om voortgang te boeken bij de hervorming van het openbaar bestuur en de versterking van de administratieve capaciteiten op alle overheidsniveaus die zich met EU-zaken bezighouden; is bezorgd over de financiële houdbaarheid van het openbaar bestuur en het gebrek aan politieke steun voor de hervorming ervan; benadrukt dat de nadruk moet worden gelegd op het opbouwen, met steun van de EU, van een efficiënt coördinatiemechanisme en op het verbeteren van de kwalificaties en de bekwaamheid van de ambtenaren, wat van belang is voor het waarborgen van een doeltreffende en productieve sam ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l’absence de mécanisme efficace garantissant une coopération pleine et entière entre les États membres permettant de lutter de manière efficace contre ces crimes, cette réglementation constitue une mesure proportionnée

Bij gebreke van een doeltreffend mechanisme ter verzekering van een volledige samenwerking tussen de lidstaten dat de mogelijkheid biedt deze misdrijven doeltreffend te bestrijden, is deze regeling een evenredige maatregel


Dès lors, en l’absence, à la date des faits, de mécanisme efficace garantissant une coopération pleine et entière des CRF et permettant de lutter de manière tout aussi efficace contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme, cette règlementation constitue une mesure proportionnée.

Bij gebreke, ten tijde van de feiten, van een doeltreffend mechanisme ter verzekering van een volledige samenwerking tussen de FIE’s dat de mogelijkheid biedt het witwassen van geld en de financiering van terrorisme even doeltreffend te bestrijden, is deze regeling derhalve een evenredige maatregel.


En adoptant des instruments juridiques généraux en matière de coopération judiciaire, tels que l’accord de 2000 sur l’assistance mutuelle en matière civile et le mandat d’arrêt européen, l’UE s’est donné les moyens d’aider les États membres à lutter contre le terrorisme en garantissant une coopération efficace entre les autorités judiciaires.

Met de aanneming van algemene rechtsinstrumenten voor justitiële samenwerking, zoals de overeenkomst van 2000 over rechtshulp in strafzaken en het Europees aanhoudingsbevel, die een efficiënte samenwerking tussen de justitiële autoriteiten mogelijk maken, ondersteunt de EU de lidstaten bij de bestrijding van het terrorisme.


32. Nous nous engageons à prévenir, combattre et éliminer le trafic illicite d'armes légères et de petit calibre, au niveau national, régional et international, par des mesures garantissant une coopération et une assistance internationales.

32. Wij verbinden ons ertoe de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens nationaal, regionaal en internationaal te voorkomen, te bestrijden en uit te bannen door maatregelen die internationale samenwerking en bijstand garanderen.


Une politique plus efficace à l'égard de la coopération horizontale réduira les contraintes que la réglementation impose aux entreprises, tout en garantissant un contrôle efficace des accords entre des sociétés qui détiennent un pouvoir de marché.

Een doeltreffender beleid inzake horizontale samenwerking zal ook de uit de regelgeving voortvloeiende verplichtingen voor ondernemingen doen afnemen, en zal terzelfder tijd zorgen voor een doeltreffende controle op overeenkomsten tussen ondernemingen met marktmacht.


L'UE s'est félicitée de la décision de l'Algérie de participer à la Conférence de Barcelone qui constitue le point de départ d'un processus de dialogue et de concertation entre l'UE et les pays tiers méditerranéens sur toutes les questions politiques, économiques et sociales d'intérêt commun et qui a comme objectif de faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échange et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité dans la région.

De EU is verheugd over het besluit van Algerije aan de Conferentie van Barcelona deel te nemen die het uitgangspunt vormt van een proces van dialoog en overleg tussen de EU en de mediterrane derde landen over alle politieke economische en sociale aangelegenheden van wederzijds belang en die ten doel heeft het Middellandse-Zeegebied om te vormen tot een gebied waarin dialoog, onderlinge contacten en samenwerking, vrede, stabiliteit en welvaart brengen.


w