Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garde frontières serait habilité » (Français → Néerlandais) :

La proposition de la Commission européenne visant à créer un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes prévoit par ailleurs la création d'un return office (article 26) qui serait responsable de l'exécution des activités liées aux retours.

Het voorstel van de Europese Commissie tot oprichting van een Europese Grens- en Kustwacht voorziet tevens in de oprichting van een return office (artikel 26), zijnde verantwoordelijk voor de uitvoering van de terugkeeractiviteiten.


Il serait souhaitable que l'exposé des motifs fasse mention de la loi visée aux articles 7 et 167, § 1 , alinéa 3, de la Constitution habilitant le Roi à conclure un traité de frontières.

Het is wenselijk om in de memorie van toelichting melding te maken van de in de artikelen 7 en 167, § 1, derde lid, van de Grondwet bedoelde wet waarbij de Koning gemachtigd wordt om een grensverdrag te sluiten.


Il serait souhaitable que l'exposé des motifs fasse mention de la loi visée aux articles 7 et 167, § 1 , alinéa 3, de la Constitution habilitant le Roi à conclure un traité de frontières.

Het is wenselijk om in de memorie van toelichting melding te maken van de in de artikelen 7 en 167, § 1, derde lid, van de Grondwet bedoelde wet waarbij de Koning gemachtigd wordt om een grensverdrag te sluiten.


Le rapporteur fait observer que l'Administration des douanes et accises avait mis en garde, dès avant l'entrée en vigueur du marché intérieur le 1 janvier 1993, quant aux conséquences de la suppression des frontières intérieures de l'Union européenne au cas où aucune mesure d'accompagnement ne serait prise.

De rapporteur merkt op dat reeds vóór de inwerkingtreding van de interne markt op 1 januari 1993, de Administratie der Douane en Accijnzen waarschuwde voor de gevolgen van het wegvallen van de EU-binnengrenzen indien er geen begeleidende maatregelen zouden getroffen worden.


Conformément au règlement concernant le VIS, les gardes-frontière seront habilités à effectuer des recherches en recourant au VIS à des fins de contrôle en utilisant le numéro de la vignette visa ainsi que les empreintes digitales du détenteur du visa.

De VIS-verordening bepaalt dat grenswachters het VIS voor verificatie kunnen raadplegen aan de hand van het nummer van de visumsticker en de vingerafdrukken van de visumhouder.


- Fixer les limites géographiques dans lesquelles un tel Corps européen de garde frontières serait habilité à exercer ses missions.

- afbakening van het geografische gebied waarbinnen een dergelijke Europese grenswacht gemachtigd zou zijn zijn taken uit te voeren.


Autrement dit, le corps commun de garde-frontières serait de plus en plus soumis à la législation européenne générale et l’élément volontaire deviendrait donc rapidement illusoire.

Het gemeenschappelijk grenskorps zal met andere woorden in toenemende mate deel gaan uitmaken van de algemene EU-wetgeving, waardoor het element van vrijwilligheid al snel een illusie zal worden.


Autrement dit, le corps commun de garde-frontières serait de plus en plus soumis à la législation européenne générale et l’élément volontaire deviendrait donc rapidement illusoire.

Het gemeenschappelijk grenskorps zal met andere woorden in toenemende mate deel gaan uitmaken van de algemene EU-wetgeving, waardoor het element van vrijwilligheid al snel een illusie zal worden.


Si la gestion des frontières est de plus en plus considérée comme une mission commune, il serait opportun d'assurer la compatibilité à long terme des équipements techniques utilisés par les gardes-frontières.

Indien het beheer van de grenzen steeds meer wordt gezien als gemeenschappelijk taak, zou het goed zijn er op lange termijn voor te zorgen dat de technische apparatuur die grenswachten gebruiken compatibel is.


À plus long terme, il semblerait pertinent de créer un corps européen de gardes‑frontières, composé d'unités spécialisées, qui serait financé en commun et, en cas de nécessité et à la demande des États membres, serait temporairement mis à la disposition des autorités nationales sur des sections à risques des frontières extérieures.

Op de langere termijn lijkt het nuttig een Europese, uit speciale eenheden bestaande grensbewakingsdienst op te bouwen, die gezamenlijk wordt gefinancierd en bij behoefte en op verzoek van de lidstaten voor risicogebieden aan de buitengrenzen tijdelijk ter beschikking worden gesteld aan de nationale autoriteiten.


w