Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garde secret tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret

passende bepalingen vaststellen om elke inbreuk op de geheimhoudingsplicht tegen te gaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Jusqu'à la publication de l'enregistrement international par le Bureau international, l'office garde secret tout enregistrement international dont une copie lui a été envoyée par le Bureau international et ne peut utiliser cette copie qu'aux fins de l'examen de l'enregistrement international et de demandes de protection de dessins ou modèles industriels déposées dans la Partie contractante pour laquelle il est compétent ou pour cette Partie contractante.

b) Tot aan de publicatie van de internationale inschrijving door het Internationaal Bureau houdt het Bureau elke internationale inschrijving waarvan hem door het Internationaal Bureau een afschrift is gezonden geheim en kan het dit afschrift uitsluitend gebruiken ten behoeve van het onderzoek van de internationale inschrijving en van aanvragen tot bescherming van tekeningen of modellen van nijverheid die zijn ingediend in of voor de Verdragsluitende Partij voor welke het bureau bevoegd is.


b) Jusqu'à la publication de l'enregistrement international par le Bureau international, l'office garde secret tout enregistrement international dont une copie lui a été envoyée par le Bureau international et ne peut utiliser cette copie qu'aux fins de l'examen de l'enregistrement international et de demandes de protection de dessins ou modèles industriels déposées dans la Partie contractante pour laquelle il est compétent ou pour cette Partie contractante.

b) Tot aan de publicatie van de internationale inschrijving door het Internationaal Bureau houdt het Bureau elke internationale inschrijving waarvan hem door het Internationaal Bureau een afschrift is gezonden geheim en kan het dit afschrift uitsluitend gebruiken ten behoeve van het onderzoek van de internationale inschrijving en van aanvragen tot bescherming van tekeningen of modellen van nijverheid die zijn ingediend in of voor de Verdragsluitende Partij voor welke het bureau bevoegd is.


L'introduction du droit de s'exprimer implique que le dépositaire du secret professionnel garde toute la marge nécessaire et toute responsabilité pour veiller, soit lui-même, soit avec l'aide de tiers, à ce que le mineur ou la personne particulièrement vulnérable en raison d'une déficience ou infirmité physique ou mentale qui serait victime d'une des infractions visées dans l'amendement, bénéficie d'une aide, dans le respect de l'article 422bis du Code pénal.

De invoering van een spreekrecht heeft tot gevolg dat de drager van het beroepsgeheim alle ruimte en verantwoordelijkheid behoudt om, hetzij zelf, hetzij met de hulp van anderen, ervoor te zorgen dat, met inachteming van artikel 422bis van het Strafwetboek, hulp wordt geboden aan een minderjarige, slachtoffer van de in het amendement vermelde misdrijven, of aan een, door een fysiek of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid, bijzonder kwetsbaar persoon, slachtoffer van de in het amendement vermelde misdrijven.


L'introduction du droit de s'exprimer implique que le dépositaire du secret professionnel garde toute la marge nécessaire et toute responsabilité pour veiller, soit lui-même, soit avec l'aide de tiers, à ce que le mineur ou la personne particulièrement vulnérable en raison d'une déficience ou infirmité physique ou mentale qui serait victime d'une des infractions visées dans l'amendement, bénéficie d'une aide, dans le respect de l'article 422bis du Code pénal.

De invoering van een spreekrecht heeft tot gevolg dat de drager van het beroepsgeheim alle ruimte en verantwoordelijkheid behoudt om, hetzij zelf, hetzij met de hulp van anderen, ervoor te zorgen dat, met inachteming van artikel 422bis van het Strafwetboek, hulp wordt geboden aan een minderjarige, slachtoffer van de in het amendement vermelde misdrijven, of aan een, door een fysiek of geestelijk gebrek of onvolwaardigheid, bijzonder kwetsbaar persoon, slachtoffer van de in het amendement vermelde misdrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à la publication de l'enregistrement international par le Bureau international, l'office garde secret tout enregistrement international dont une copie lui a été envoyée par le Bureau international et ne peut utiliser cette copie qu'aux fins de l'examen de l'enregistrement international et de demandes de protection de dessins ou modèles industriels déposées dans la Partie contractante pour laquelle il est compétent ou pour cette Partie contractante.

Tot aan de openbaarmaking van de internationale registratie door het Internationaal Bureau houdt het Bureau elke internationale registratie waarvan hem door het Internationaal Bureau een afschrift is gezonden geheim en kan het dit afschrift uitsluitend gebruiken ten behoeve van het onderzoek van de internationale registratie en van aanvragen tot bescherming van tekeningen of modellen van nijverheid die zijn ingediend in of voor de Verdragsluitende Partij voor welke het Bureau bevoegd is.


12. est profondément préoccupé par la déplorable impasse de la politique sociale actuelle; insiste sur la nécessité urgente de faire avancer la directive sur les travailleurs intérimaires et invite le Conseil à prendre le plus grand compte des amendements qu'il a adoptés en première lecture; invite la Commission à faire un plus grand usage de son droit d'initiative en matière de politique sociale, notamment au sujet des droits collectifs des salariés, de la sécurité sociale des travailleurs atypiques, de la protection contre le licenciement individuel, d'une révision de la directive sur les comités d'entreprise européens et de la fin de l'option individuelle de sortie dans la directive sur le temps de travail; met en ...[+++]

12. uit zijn ernstige bezorgdheid over de betreurenswaardige impasse waarin het sociaal beleid zich momenteel bevindt; wijst erop dat het dringend noodzakelijk is vooruitgang te boeken met de richtlijn inzake tijdelijke werknemers en verzoekt de Raad zoveel mogelijk rekening te houden met de door het Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen; verzoekt de Commissie om vaker gebruik te maken van haar initiatiefrecht op het gebied van sociaal beleid en in het bijzonder de collectieve rechten van werknemers, sociale zekerheid voor personen die atypisch werk verrichten, bescherming tegen individueel ontslag, herziening van de richtlijn betreffende de Europese ondernemingsraden en het schrappen van de individuele ...[+++]


11. appelle les gouvernements des États membres et des pays candidats à l'adhésion à mettre en place des services spécialisés de santé sexuelle et génésique (services au sein desquels des personnels à formation pluridisciplinaire fourniraient des conseils et des avis professionnels dûment autorisés adaptés aux besoins de groupes spécifiques, comme les immigrés par exemple) et fait valoir que ces avis et conseils doivent être fournis sous le sceau du secret et indépendamment de tout jugement de valeur et que, en cas d'objection de conscience légitime de sa part, le conseiller ...[+++]

11. vraagt de regeringen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten te zorgen voor een aanbod van specialistische seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten, inclusief kwalitatief hoogwaardig en professioneel advies en voorlichting, toegesneden op de behoeften van specifieke groeperingen (b.v. immigranten), door geschoold, multidisciplinair personeel; onderstreept dat advies en voorlichting een vertrouwelijk karakter moet hebben en geen waarde-oordeel mag inhouden, en dat in het geval van legitieme gewetensbezwaren bij de aanbieder hiervan naar andere aanbieders moet worden doorverwezen; bij advisering over abortus moet worden gewez ...[+++]


Mais, en tout état de cause et à propos de tout document, y compris ceux que la loi oblige à produire, le dispensateur de soins garde le droit de se retrancher derrière le secret professionnel pour refuser de communiquer aux inspecteurs les renseignements souhaités.

Maar in ieder geval en aangaande elk document, inbegrepen die welke de wet verplicht voor te leggen, behoudt de zorgverlener het recht zich te verschuilen achter het beroepsgeheim om de mededeling van de gewenste inlichtingen aan de inspecteurs te weigeren.




Anderen hebben gezocht naar : garde secret tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garde secret tout ->

Date index: 2021-12-02
w