Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garde-côtes libyens notamment » (Français → Néerlandais) :

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquan ...[+++]

het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]


La formation des garde-côtes libyens et le renforcement de leurs capacités progressent dans le cadre du projet «Seahorse» et de l'EUNAVFOR MED opération SOPHIA, y compris l'instauration d'un mécanisme de suivi de la formation.

Er wordt verder werk gemaakt van de opleiding en capaciteitsopbouw van de Libische kustwacht in het kader van het "Seahorse"-project en de EUNAVFOR MED Operation SOPHIA, onder meer door het opzetten van een mechanisme voor monitoring van de opleidingen.


Formation de la marine et des garde-côtes libyens: l'EUNAVFOR MED opération Sophia et le réseau méditerranéen Seahorse ont tous deux déjà formé des garde-côtes libyens.

Opleiding van de Libische kustwacht en marine: Via EUNAVFOR Med Operatie Sophia en het Seahorse Mediterranean Network zijn al leden van de Libische kustwacht opgeleid.


Ces mesures viendront s'ajouter aux actions visant à améliorer le sauvetage en mer, notamment la formation des garde-côtes libyens.

Dit komt bovenop de werkzaamheden om reddingsoperaties op zee te verbeteren, met inbegrip van de opleiding van de Libische kustwacht.


Les garde-côtes libyens ont exprimé leur souhait de former 600 membres du personnel supplémentaires dans le but de mettre sur pied 8 équipages formés pour les navires de patrouille libyens.

De Libische kustwacht gaf te kennen nog 600 personeelsleden te willen opleiden om te kunnen beschikken over acht opgeleide bemanningen voor Libische patrouilleboten.


Les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne ont donné leur feu vert le lundi 23 mai 2016 à l'élargissement du mandat de la mission navale de lutte contre les passeurs de migrants "Sophia" au large de la Libye "Sophia" pour y inclure la formation des garde-côtes libyens.

Op maandag 23 mei 2016 hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie ingestemd met de uitbreiding van het mandaat van 'Sophia', de marinemissie die bedoeld is om de migrantensmokkelaars vóór de Libische kust te onderscheppen. In het kader van die missie zullen er voortaan opleidingsprogramma's voor de Libische kustwacht georganiseerd worden.


2. Comment concrètement se déroulera la formation des garde-côtes libyens?

2. Hoe zal de opleiding van de Libische kustwacht concreet verlopen?


Ses trois experts internationaux travaillaient dès lors principalement à la réactivation des contacts et du dialogue avec les gardes côtes libyens, la douane ainsi qu'avec d'autres agences en charge de la gestion des frontières.

Haar drie internationale experts werkten dan ook hoofdzakelijk op het reactiveren van contacten en overleg met de Libische kustwacht, met de douane alsook met andere agentschappen die instaan voor het grensbeheer.


D'une part, l'opération poursuivra ses objectifs initiaux et voit son mandat élargi afin de lui permettre de contribuer à la mise en oeuvre de l'embargo sur les armes, en conformité avec la résolution n° 2292 des Nations Unies. D'autre part, l'opération se voit confier la mission nouvelle de fournir un soutien au gouvernement libyen d'Unité Nationale en entraînant ses gardes côtes et sa marine.

Enerzijds zal de operatie met betekking tot haar oorspronkelijke doelstellingen verder nastreven en heeft ze een ruimer mandaat gekregen om te kunnen bijdragen aan de uitvoering van het wapenembargo overeenkomstig VN resolutie nr. 2292. Anderzijds kreeg de operatie een nieuwe missie toevertrouwd om steun te kunnen leveren aan de Libische regering van Nationale Eenheid door het trainen van haar nationale kustwacht en marine.


La Commission propose notamment de créer un corps européen de gardes-frontières et de gardes-côtes chargé d'assurer une gestion rigoureuse et partagée des frontières extérieures.

De Commissie stelt meer bepaald voor een Europese grens- en kustwacht op te richten voor een krachtdadig en gezamenlijk beheer van de buitengrenzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garde-côtes libyens notamment ->

Date index: 2022-11-07
w