Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche principale
Effort de coupe
Effort de coupe principal
Entière bronche principale
Force de coupe
Force de coupe principale
Garder le secret sur
Garder les panneaux lisibles
Garder un secret
Incapable de garder l'équilibre
Observer le secret
Pression de coupe
Pression de coupe principale
Pression de réaction
Pression de réaction principale
Principal taux directeur
Réaction de coupe
Réaction de coupe principale
Résistance de coupe
Résistance de coupe principale
Taire le secret
Taux des opérations principales de refinancement

Traduction de «garder principalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

geheimhouding in acht nemen


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden


effort de coupe | effort de coupe principal | force de coupe | force de coupe principale | pression de coupe | pression de coupe principale | pression de réaction | pression de réaction principale | réaction de coupe | réaction de coupe principale | résistance de coupe | résistance de coupe principale

hoofdsnijkracht


principal taux directeur | taux des opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué aux opérations principales de refinancement | taux d'intérêt appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement

basisherfinancieringsrente | belangrijkste rentetarief | door de Europese Centrale Bank toegepaste rentevoet voor de basisherfinancieringstransacties | refirente




Tumeur maligne des glandes salivaires principales, autres et non précisées

maligne neoplasma van overige en niet-gespecificeerde grote speekselklieren






Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de garder ces réserves à l'esprit pour la lecture du tableau ci dessous, qui indique la proportion de la catégorie DFT dans le total des actifs pour les quatre principales banques belges sur la période allant du premier trimestre de 2008 au troisième trimestre de 2015.

Bij het lezen van de onderstaande tabel die voor de vier belangrijkste Belgische banken voor de periode van het eerste kwartaal van 2008 tot het derde kwartaal van 2015 de verhouding weergeeft van de HFT-categorie in het totaal van de activa, moet men deze kanttekening in het achterhoofd houden.


Le droit ­ et, partant, le législateur en tant que source principale du droit ­ doit s'imprégner de cette complexité s'il souhaite garder une prise sur la société.

Het recht ­ en dus ook, als voornaamste rechtsbron, de wetgever ­ moet die complexiteit doorgronden indien het enige greep op de samenleving wenst te behouden.


Il faut toujours garder à l'esprit que la plupart des intoxications résultent principalement d'overdoses et de consommations combinées.

Men dient wel op elk moment rekening te houden dat het merendeel van intoxicaties voornamelijk het gevolg zijn van overdoses en combigebruik.


Il faut toujours garder à l'esprit que la plupart des intoxications résultent principalement d'overdoses et de consommations combinées.

Men dient wel op elk moment rekening te houden dat het merendeel van intoxicaties voornamelijk het gevolg zijn van overdoses en combigebruik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit ­ et, partant, le législateur en tant que source principale du droit ­ doit s'imprégner de cette complexité s'il souhaite garder une prise sur la société.

Het recht ­ en dus ook, als voornaamste rechtsbron, de wetgever ­ moet die complexiteit doorgronden indien het enige greep op de samenleving wenst te behouden.


Il convient également de garder à l'esprit le fait que les femmes et les jeunes sont les principales victimes en période de récession ou de crise économique telle que celle que nous connaissons actuellement et qu'ils sont les premiers à voir se détériorer leurs perspectives d'emploi, leur rémunération et leurs conditions de travail.

Voorts moeten we goed beseffen dat vrouwen en jongeren het zwaarst getroffen worden door recessies of economische crises zoals we die vandaag doormaken, en zij de eersten zijn wier baankansen, loon en arbeidsomstandigheden verslechteren.


Dans cette situation, il faut que tous les acteurs et les participants à ce processus soient responsables, ouverts d’esprit et objectifs afin de pouvoir dépasser leur propre ego et garder principalement à l’esprit l’objectif commun: la création d’un service diplomatique qui fonctionnera comme un élément homogène, au service exclusif des besoins de l’Union européenne et de ses États membres.

In die situatie is het noodzakelijk dat alle spelers en deelnemers aan dit proces verantwoordelijk, ruimdenkend en objectief zijn om hun eigen ego’s te overstijgen en in de eerste plaats de gemeenschappelijke doelstellingen voor ogen te houden: de oprichting van een diplomatieke dienst die als homogeen element zal optreden en uitsluitend de behoeften van de Europese Unie en haar lidstaten zal dienen.


2. invite instamment tous les États membres, et particulièrement l'Espagne, la Commission et M Ashton, au lieu de défendre principalement les profits des actionnaires de l'entreprise Repsol, à défendre les intérêts de tous les citoyens, leurs intérêts sociaux et l'environnement, à tenir compte des besoins des travailleurs et de la stabilité de l'emploi, des besoins des consommateurs, à la fois en Argentine et au sein de l'Union européenne, de la lutte contre la pauvreté et du respect de l'environnement; les invite instamment à maintenir de bonnes relations avec l'Argentine et de se garder ...[+++]

2. dringt er bij alle lidstaten, met name Spanje, de EU als geheel en mevrouw Ashton op aan zich niet langer voornamelijk voor de winsten van de REPSOL- aandeelhouders in te zetten, maar voor de belangen van alle burgers, en hun sociale belangen en die van het milieu te verdedigen, aandacht te hebben voor de noden van de werknemers en de stabiliteit van de werkgelegenheid, voor de behoeften van de consumenten in zowel Argentinië als de EU, en voor de bestrijding van de armoede en eerbied voor het milieu; dringt er bij hen op aan goede betrekkingen met Argentinië te blijven onderhouden, de regering van dit land niet te beschuldigen en zi ...[+++]


38. rappelle que les progrès réalisés par le Collège dans la mise en œuvre du plan pluriannuel ont principalement trait à sa capacité de recruter et de garder du personnel qualifié et expérimenté dans les domaines financier et comptable;

38. herinnert eraan dat de voortgang die de Academie maakt bij de tenuitvoerlegging van het MAP vooral afhangt van haar capaciteit op het gebied van de werving en het behouden van gekwalificeerd en ervaren personeel op het gebied van financiële en boekhoudkundige kwesties;


Il convient de garder à l'esprit l'idée que la fonction principale du système financier est de canaliser l'épargne vers l'investissement.

Het is belangrijk in het oog te houden dat het financiële stelsel in de eerste plaats tot doel heeft om spaargelden om te zetten in investeringen.


w