Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses pour la disposition d'un tracé
Garder une trace de transactions financières
Garder une trace des dépenses

Traduction de «garder une trace des dépenses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garder une trace des dépenses

budget beheren | uitgaven bijhouden


garder une trace de transactions financières

gegevens van financiële transacties bijhouden


dépenses pour la disposition d'un tracé

tracé kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'archivage n'a pas lieu immédiatement lorsque la personne est retrouvée car il est utile lorsqu'une personne fugue plusieurs fois (particulièrement les mineurs) de garder une trace de ses fugues antérieures, afin de mieux orienter les recherches.

De archivering vindt niet onmiddellijk plaats nadat de persoon teruggevonden is, aangezien het, om een betere richting te geven aan de opsporingen, nuttig is om, in de gevallen waarin een persoon meerdere keren wegloopt (minderjarigen in het bijzonder), een spoor te behouden van zijn eerdere pogingen tot weglopen.


Nonobstant le paragraphe 1, alinéa 1, la communication orale est permise pour la transmission d'autres communications que celles concernant les éléments essentiels de la procédure de passation, à condition de garder une trace suffisante du contenu de la communication orale.

Niettegenstaande paragraaf 1, eerste lid, is mondelinge communicatie toegestaan voor andere mededelingen dan die betreffende de essentiële elementen van de plaatsingsprocedure, mits de inhoud van de mondelinge communicatie voldoende gedocumenteerd wordt.


En ce qui concerne la communication orale avec les soumissionnaires, susceptible d'avoir une incidence importante sur le contenu et l'évaluation des offres, l'obligation de garder une trace suffisante telle que visée à l'alinéa 1 se fait à l'aide de notes écrites ou d'enregistrements audio, d'un résumé des principaux éléments de la communication ou d'un autre moyen adéquat.

Wat betreft de mondelinge communicatie met de inschrijvers die van grote invloed kan zijn op de inhoud en beoordeling van de offertes, gebeurt de in het eerste lid bedoelde verplichting tot documenteren door middel van schriftelijke of auditieve registratie, samenvatting van de voornaamste elementen van de communicatie of een ander passend middel.


Art. 2. L'Office élabore des procédures de traitement, d'enregistrement, de conservation et de reproduction de données garantissant : 1° l'authenticité des données, en ce compris leur identification sans équivoque; 2° l'intégrité des données, en ce compris l'absence d'altération ou de destruction volontaire ou accidentelle des données; 3° l'imputabilité des données, en ce compris la possibilité d'identifier, pour toutes les actions accomplies sur une donnée, les personnes, les systèmes ou les processus qui les ont initiées et de garder une trace de l'auteur et de l'action réalisée; 4° la conservation de ...[+++]

Art. 2. De Dienst werkt procedures uit voor de behandeling, de registratie, het behoud of het weergeven van de gegevens met het oog op de waarborg van: 1° de authenticiteit van de gegevens met inbegrip van hun identificatie zonder dubbelzinnigheid; 2° de integriteit van de gegevens met inbegrip van het gebrek aan wijziging of opzettelijke of accidentele vernietiging van gegevens; 3° de toerekenbaarheid van gegevens met inbegrip van de mogelijkheid om, voor alle op een gegeven uitgevoerde acties, de personen, de systemen of de processen die ze hebben ingesteld, te identificeren en om een overzicht te behouden van de auteur en van de ui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Hermans est d'avis qu'il faut un modèle uniforme de déclaration des plaintes ainsi qu'une obligation d'enregistrer toute déclaration faite par la victime de manière à en garder une trace.

Mevrouw Hermans meent dat er een eenvormig model voor het indienen van klachten moet komen, alsook een verplichting om iedere verklaring van het slachtoffer te registreren zodat er een spoor van overblijft.


Les décisions gouvernementales du conclave budgétaire prévoient de réaliser 3 milliards de francs de mesures budgétaires de correction pour le secteur des prestations pharmaceutiques pour l'exercice 1996, afin de garder l'évolution des dépenses de l'assurance obligatoire soins de santé dans la norme de croissance réelle des dépenses de 1,5 p.c. fixée à ...[+++]

De regeringsbeslissingen van het begrotingsconclaaf voorzien in corrigerende begrotingsmaatregelen ten belope van 3 miljard frank voor de sector van de farmaceutische verstrekkingen, boekjaar 1996, teneinde de ontwikkeling van de uitgaven van de verplichte ziekteverzekering binnen de werkelijke groeinorm van 1,5 pct. te houden, zoals die is vastgelegd bij artikel 12 van de wet houdende de sociale bepalingen van 30 maart 1994.


Mme Hermans est d'avis qu'il faut un modèle uniforme de déclaration des plaintes ainsi qu'une obligation d'enregistrer toute déclaration faite par la victime de manière à en garder une trace.

Mevrouw Hermans meent dat er een eenvormig model voor het indienen van klachten moet komen, alsook een verplichting om iedere verklaring van het slachtoffer te registreren zodat er een spoor van overblijft.


Les décisions gouvernementales du conclave budgétaire prévoient de réaliser 3 milliards de francs de mesures budgétaires de correction pour le secteur des prestations pharmaceutiques pour l'exercice 1996, afin de garder l'évolution des dépenses de l'assurance obligatoire soins de santé dans la norme de croissance réelle des dépenses de 1,5 p.c. fixée à ...[+++]

De regeringsbeslissingen van het begrotingsconclaaf voorzien in corrigerende begrotingsmaatregelen ten belope van 3 miljard frank voor de sector van de farmaceutische verstrekkingen, boekjaar 1996, teneinde de ontwikkeling van de uitgaven van de verplichte ziekteverzekering binnen de werkelijke groeinorm van 1,5 pct. te houden, zoals die is vastgelegd bij artikel 12 van de wet houdende de sociale bepalingen van 30 maart 1994.


Afin de garder une cohérence entre résultat cumulé et hauteur des fonds de réserves, il est donc primordial de calculer ces derniers en fonction de tous les prélèvements budgétés. o l'affectation des éventuelles provisions pour risques et charges; leur estimation se fera de la même façon que pour les fonds de réserve; o l'évolution des fonds de pensions constitués auprès d'institutions de retraites professionnelles (voir annexe 2 de la présente circulaire); o La note du CPAS détaillant de manière précise les budgets alloués aux dépenses de fonctionnement, ...[+++]

Met het oog op de samenhang tussen het gecumuleerd resultaat en het bedrag van de reservefondsen is het dus van primordiaal belang om de reservefondsen te berekenen met inachtneming van alle geplande overboekingen. o de bestemming van de eventuele voorzieningen voor risico's en kosten; de raming hiervan moet op dezelfde wijze gebeuren als voor de reservefondsen; o het verloop van de pensioenfondsen aangelegd bij private voorzorgsinstellingen (zie bijlage 2 van deze omzendbrief); o De nota waarin het OCMW op nauwkeurige wijze aangeeft welke begrotingsmiddelen bestemd zijn voor werkingsuitgaven, begeleiding en uitvoeri ...[+++]


Par ces moyens additionnels, l'industrie pharmaceutique a permis au gouvernement de garder la maîtrise des dépenses en médicaments.

Met die bijkomende middelen stelde de farmaceutische industrie de regering in staat om de geneesmiddelenuitgaven volledig onder controle te houden.




D'autres ont cherché : garder une trace des dépenses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garder une trace des dépenses ->

Date index: 2023-03-12
w