Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre des grands brûlés
Employé de maison
Entreprise de gardiennage
Gardien
Gardien en général
Personnel de gardiennage
Personnel de service
Personnel domestique
Postes de gardiennage et de protection sanitaire
Service de sécurité
Service interne de gardiennage
Veilleur
évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

Vertaling van "gardiennage centre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonds des entreprises de gardiennage, des entreprises de sécurité, des services internes de gardiennage et des détectives privés

fonds voor de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten en de privé-detectives


évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage

evalueren van vermogen om zorg te verrichten


gardien en général(L) | gardien(B) | personnel de gardiennage | veilleur(B)

bewaker | bewakingspersoneel




postes de gardiennage et de protection sanitaire

bewakingsdienst en bescherming van de gezondheid


personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]

dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]






enseignement sur les soins en centre de soins palliatifs

educatie over palliatieve zorg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'obligation visée à l'alinéa 1 n'est pas d'application pour les activités de gardiennage "inspection de magasins", "gestion d'une centrale d'alarme", "gestion d'un centre de comptage", et "protection des personnes" et dans les cas fixés par le ministre de l'Intérieur.

De verplichting, bedoeld in het eerste lid, geldt niet bij de uitoefening van de bewakingsactiviteiten winkelinspectie, beheer van een alarmcentrale, beheer van een geldtelcentrum, en bescherming van personen en in de gevallen bepaald door de minister van Binnenlandse Zaken.


Par arrêté du 29 mai 2017, l'arrêté du 22 décembre 2014 tel que modifié par arrêté du 29 mars 2016, renouvelant l'autorisation de la SPRL CENTRE REGIONAL DE SECURITE D'AMICO (BCE 0455.756.676) d'exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit :

Bij besluit van 29 mei 2017, wordt het besluit van 22 december 2014 zoals gewijzigd bij bedsluit van 29 maart 2016 tot vernieuwing van de vergunning van CENTRE REGIONAL DE SECURITE D'AMICO BVBA (KBO 0455.756.676) voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, als volgt gewijzigd :


Par arrêté ministériel du 1 juin 2017, l'agrément comme centre interne de test pour la délivrance de l' « attestation d'examen psychotechnique » de l'entreprise de gardiennage autorisée SECURITAS SA dont le numéro d'entreprise est 0427.388.334 est renouvelé pour une période de cinq ans à partir du 5 mai 2017, date du renouvellement de l'autorisation telle que visée à l'article 2, § 1, de la loi précitée du 10 avril 1990, qui a été délivrée à SECURITAS SA.

Bij ministerieel besluit van 1 juni 2017 wordt de erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het « attest psychotechnisch onderzoek » van de vergunde bewakingsonderneming SECURITAS NV, met ondernemingsnummer 0427.388.334, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 5 mei 2017, datum van de vernieuwing van de vergunning zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet van 10 april 1990, die aan SECURITAS NV is uitgereikt.


Par arrêté ministériel du 12 mai 2017, l'agrément comme centre interne de test pour la délivrance de l' « attestation d'examen psychotechnique » de l'entreprise de gardiennage autorisée SERIS SECURITY SA dont le numéro d'entreprise est 0404.770.607 est renouvelé pour une période de cinq ans à partir du 13 mai 2017, date du renouvellement de l'autorisation telle que visée à l'article 2, § 1, de la loi précitée du 10 avril 1990, qui a été délivrée à SERIS SECURITY SA.

Bij ministerieel besluit van 12 mei 2017 wordt de erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het « attest psychotechnisch onderzoek » van de vergunde bewakingsonderneming SERIS SECURITY NV, met ondernemingsnummer 0404.770.607, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 13 mei 2017, datum van de vernieuwing van de vergunning zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet van 10 april 1990, die aan SERIS SECURITY NV is uitgereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 3 mai 2017, l'agrément comme centre interne de test pour la délivrance de l' « attestation d'examen psychotechnique » de l'entreprise de gardiennage autorisée G4S SECURE SOLUTIONS SA dont le numéro d'entreprise est 0411.519.431 est renouvelé pour une période de cinq ans à partir du 5 mai 2017, date du renouvellement de l'autorisation telle que visée à l'article 2, § 1, de la loi précitée du 10 avril 1990, qui a été délivrée à G4S SECURE SOLUTIONS SA.

Bij ministerieel besluit van 3 mei 2017 wordt de erkenning als intern testcentrum met het oog op de afgifte van het « attest psychotechnisch onderzoek » van de vergunde bewakingsonderneming G4S SECURE SOLUTIONS NV, met ondernemingsnummer 0411.519.431, vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 5 mei 2017, datum van de vernieuwing van de vergunning zoals bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet van 10 april 1990, die aan G4S SECURE SOLUTIONS NV is uitgereikt.


Il comprend les entreprises privées de gardiennage, les services internes de gardiennage - lorsqu'une entreprise organise elle-même sa sécurité - et également les services de sécurité des sociétés de transport en commun ainsi que les centres de formation actifs dans ce secteur.

De sector omvat de private bewakingsondernemingen, de interne bewakingsdiensten (van bedrijven die zichzelf beveiligen), de veiligheidsdiensten van de openbaarvervoermaatschappijen en de opleidingscentra die in die sector actief zijn.


Par le biais d'une collaboration publique-privée, nous devons veiller à maintenir le savoir-faire au sein de la police, à garantir un service de qualité au sein du secteur privé et à agréer un centre de formation pour les chiens de détection et de patrouille destinés tant aux services de police qu'aux services de gardiennage. La Direction Appui canin de la police fédérale a été désignée en qualité de pilote pour la mise en oeuvre d'un plan d'action en la matière.

Via een publiek private samenwerking dient gezorgd voor de borging van de knowhow binnen de politie, voor kwaliteitsgarantie binnen de private sector en voor een erkend opleidingscentrum voor patrouille- en speurhonden voor zowel de politiediensten als private bewakingsdiensten. de Directie Hondensteun van de federale politie werd aangeduid als piloot voor het uitwerken van een actieplan hierover.


Par arrêté du 02/09/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage de l'ASBL Centre Hospitalier de Dinant (n° BCE 0433815177) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 6 avril 2015 et porte le numéro 18.0077.02. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - surveillance et contrôle de p ...[+++]

Bij besluit van 02/09/2015 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan de VZW Centre Hospitalier de Dinant (KBO nr : 0433815177), vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 6 april 2015 onder het nummer 18.0077.02 De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met he ...[+++]


Il est fait appel à ces agents de gardiennage privés pour surveiller des festivals, des événements, des compétitions sportives, des magasins, des centres commerciaux, des immeubles de bureaux, etc.

Deze private bewakingspersonen worden ingezet voor de bewaking van festivals, evenementen, sportmanifestaties, winkels, shoppingcentra, kantoorgebouwen, enzovoort.


Entreprises de gardiennage dans les centres de Fedasil (QO 5066).

Private veiligheidsfirma's in de centra van Fedasil (MV 5066).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gardiennage centre ->

Date index: 2022-03-12
w