Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de police
Brigadier chef de police
Brigadière chef de police
Gardien de la paix
Gardien de la paix-constatateur
Gardienne de la paix
Ilôtière
Service des gardiens de la paix

Vertaling van "gardiens de paix-constatateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gardien de la paix-constatateur

gemeenschapswacht-vaststeller


brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix

tactisch recherchekundige | rechercheur | tactisch rechercheur


gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix

parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur


agent de police | gardien de la paix

agent van politie | gerechtsdienaar | politie-agent | straatagent




service des gardiens de la paix

dienst gemeenschapswachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 8 énonce les conditions que doivent remplir les gardiens de la paix et les gardiens de paix-constatateurs.

Artikel 8 bepaalt de voorwaarden waaraan de gemeenschapswachten en de gemeenschapswachten-vaststellers moeten voldoen.


3° gardiens de la paix : fonctionnaires communaux chargés de missions de sécurité et de prévention, axées sur l'augmentation du sentiment de sécurité des citoyens et la prévention des nuisances publiques et de la criminalité, au moyen d'une ou de plusieurs 'activités, telles que déterminées à l'article 3 de la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale.

3° gemeenschapswachten: gemeentelijke ambtenaren die belast zijn met veiligheids- en preventieopdrachten, gericht op het verhogen van het veiligheidsgevoel van de burgers en het voorkomen van openbare overlast en criminaliteit door middel van een of meerdere van de activiteiten, zoals bepaald in artikel 3 van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet.


Ces gardiens de la paix doivent satisfaire aux conditions, telles que déterminées à l'article 8, 1° à 8° de la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale .

Deze gemeenschapswachten moeten voldoen aan de voorwaarden, bepaald in artikel 8, 1° tot en met 8° van de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet.


Considérant la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, modifiée par la loi du 24 juillet 2008 portant dispositions diverses (I), et en particulier le Titre XII, Chapitre III ;

Overwegende de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten, en tot wijziging van het artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen (I), en meerbepaald Titel XII, Hoofdstuk III ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le fait que le conseil de police « peut prendre en compte » les gardiens de la paix-constatateurs, la ministre répond que le gouvernement a voulu donner une base juridique certaine à la possibilité d'autoriser ces gardiens de la paix à accéder à la police.

Wat het betreft het « in aanmerking kunnen nemen » door de politieraad van de gemeenschapswachters-vaststellers, antwoordt de minister dat de regering een juridische zekere basis heeft willen geven aan de mogelijkheid deze wachters toe te laten treden tot de politie.


En ce qui concerne le fait que le conseil de police « peut prendre en compte » les gardiens de la paix-constatateurs, la ministre répond que le gouvernement a voulu donner une base juridique certaine à la possibilité d'autoriser ces gardiens de la paix à accéder à la police.

Wat het betreft het « in aanmerking kunnen nemen » door de politieraad van de gemeenschapswachters-vaststellers, antwoordt de minister dat de regering een juridische zekere basis heeft willen geven aan de mogelijkheid deze wachters toe te laten treden tot de politie.


— le conseil communal de la commune ou des communes organisatrices peut également charger les gardiens de la paix-constatateurs de l'accomplissement de constatations qui ont trait exclusivement à la situation immédiatement perceptible de biens qui ouvre, pour la commune, le droit au prélèvement d'un impôt ou d'une redevance;

— de gemeenteraad van de organiserende gemeente of van de organiserende gemeenten kan of kunnen de gemeenschapswachten-vaststellers tevens belasten met het verrichten van de vaststellingen die uitsluitend beperkt worden tot de onmiddellijk waarneembare toestand van goederen die de gemeente het recht geeft een belasting of een retributie te heffen;


Seuls les gardiens de la paix constatateurs doivent suivre une formation supplémentaire (quarante heures) à la formation de base.

Alleen de gemeenschapswachten-vaststellers moeten bovenop de basisopleiding een bijkomende opleiding (veertig uren) volgen.


Considérant que la Commission Formation Gardien de la paix a émis, le 3 octobre 2016, un avis favorable par rapport à la nomination de VESTA pour l'organisation de la formation d'au moins 106 heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix » ;

Overwegende dat de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten op 3 oktober 2016 een gunstig advies heeft gegeven betreffende de aanwijzing van VESTA voor de organisatie van de opleiding van minstens 106 lesuren tot het bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »;


Considérant que VESTA a introduit, le 30 mars 2016, une demande de renouvèlement en tant qu'institution de formation pour l'organisation de la formation gardiens de la paix d'au moins 106 heures pour l'obtention de « l'attestation de formation de gardien de la paix »;

Overwegende dat VESTA op 30 maart 2016, een aanvraag heeft ingediend tot hernieuwing van de aanwijzing als opleidingsinstelling voor de organisatie van de opleiding gemeenschapswachten van minstens 106 lesuren tot het bekomen van het « vormingsattest van gemeenschapswacht »;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gardiens de paix-constatateurs ->

Date index: 2024-10-10
w