Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent commercial en gare
Agente commerciale en gare
Directeur de la communauté Internet
Directrice de la communauté Internet
Directrice des médias sociaux
Gare d'autobus
Gare d'embranchement
Gare de bifurcation
Gare routière
Pneumonie acquise dans la communauté
Responsable de la communauté en ligne
Régions et communautés de Belgique
Station d'autobus
étudier une communauté en tant que communauté cible

Vertaling van "gare en communauté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare

commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen


accident impliquant un camion de bagages motorisé de la gare

ongeval met aangedreven stationsbagagetruck


gare de bifurcation | gare d'embranchement

splitsingsstation


gare routière [ gare d'autobus | station d'autobus ]

busstation


gare de bifurcation | gare d'embranchement

splitsingsstation


régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


pneumonie acquise dans la communauté

buiten ziekenhuis opgelopen pneumonie


directeur de la communauté Internet | directrice de la communauté Internet | directrice des médias sociaux | responsable de la communauté en ligne

digital community manager | social media manager | manager social media | online community manager


étudier une communauté en tant que communauté cible

gemeenschap als doelgroep bestuderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La gare d'Eupen est la seule gare en Communauté germanophone, qui propose ce service et son personnel est très réputé pour sa compétence en la matière.

Het station Eupen is het enige station waar deze dienst in de Duitstalige Gemeenschap wordt verleend, en het personeel staat bekend voor zijn competentie.


La société anonyme de droit public INFRABEL, a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 24 octobre 2013 classant provisoirement comme monument le poste d'aiguillage de type Saxby (Cab signal II) et comme ensemble tout le site de la gare de Raeren, ainsi que de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 17 avril 2014 classant définitivement comme monument le poste d'aiguillage de type Saxby (Cab signal II) et comme ensemble tout le site de la gare de Raeren.

De naamloze vennootschap van publiek recht INFRABEL heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 24 oktober 2013 tot voorlopige rangschikking van het Saxby-seinhuis Cab. SII als monument en van het volledige terrein van het station in Raeren als ensemble alsook van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 17 april 2014 tot definitieve rangschikking van het Saxby-seinhuis Cab. SII als monument en van het volledige terrein van het station in Raeren als ensemble.


Article 1. Le Gouvernement octroie, en vue de l'année scolaire 2016-2017, 283 périodes supplémentaires pour l'organisation du dispositif d'accueil et de scolarisation des élèves primo-arrivants, en application du décret du 18 mai 2012 visant à la mise en place dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, réparties au bénéfice des 23 établissements d'enseignement primaire ordinaire suivants : 1. Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029) sise Rue Marie-Christine, 37 à 1000 Bruxelles - 33 périodes ; 2. Ecole fondamentale annexée Serge Creuz (FASE 5032) sise Rue de la Prospérité, 14 à 1080 Bruxelles - ...[+++]

Artikel 1. De Regering kent 283 bijkomende lestijden toe voor de organisatie van het stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers, voor het schooljaar 2016 - 2017, met toepassing van het decreet van 18 mei 2012 betreffende de organisatie van een stelsel voor het onthaal en de scholarisatie van nieuwkomers in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs, ten voordele van de volgende 23 schoolinrichtingen voor gewoon lager onderwijs: - Ecole fondamentale annexée Bruxelles II (FASE 5029) gelegen Rue Marie-Christine, 37 te 1000 Bruxelles - 33 lestijden ; - Ecole fondamentale annexée Serge Creuz ...[+++]


à la ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges Bahnhof Eupen - Die Anbindung der nördlichen DG-Gemeinden an das belgische Schienennetz Gare d'Eupen - Connexion des communes du nord de la Communauté germanophone au réseau ferroviaire belge Communauté germanophone Société nationale des chemins de fer belges réseau ferroviaire migration alternante gare ferroviaire

aan de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen Bahnhof Eupen - Die Anbindung der nördlichen DG-Gemeinden an das belgische Schienennetz Station Eupen - De aansluiting van de noordelijke gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap op het Belgische spoorwegnet Duitstalige Gemeenschap Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen spoorwegnet pendel spoorwegstation


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Communauté germanophone craint que la ligne transfrontalière Verviers-Eupen-Aix n'existe plus dans sa forme actuelle à cause du TGV. La gare de Verviers deviendra une gare terminus et les gares de la Communauté germanophone, par exemple Welkenraedt, disparaîtront dans un avenir proche.

De Duitstalige Gemeenschap vreest dat de grensoverschrijdende lijn Verviers-Eupen-Aken niet in haar huidige vorm kan blijven bestaan wegens de HST. Het station van Verviers zal een eindstation worden en de stations in de Duitstalige Gemeenschap, zoals bijvoorbeeld dat van Welkenraedt, zullen in een nabije toekomst verdwijnen.


La Communauté germanophone craint que la ligne transfrontalière Verviers-Eupen-Aix n'existe plus dans sa forme actuelle à cause du TGV. La gare de Verviers deviendra une gare terminus et les gares de la Communauté germanophone, par exemple Welkenraedt, disparaîtront dans un avenir proche.

De Duitstalige Gemeenschap vreest dat de grensoverschrijdende lijn Verviers-Eupen-Aken niet in haar huidige vorm kan blijven bestaan wegens de HST. Het station van Verviers zal een eindstation worden en de stations in de Duitstalige Gemeenschap, zoals bijvoorbeeld dat van Welkenraedt, zullen in een nabije toekomst verdwijnen.


À cet effet, les citoyens devraient être pleinement informés, lorsqu’ils voyagent dans n’importe quel État membre, notamment par la mise à disposition d’informations dans les gares routières, gares de chemin de fer, ports ou aéroports internationaux, ainsi que dans les annuaires téléphoniques, les cabines téléphoniques, la documentation remise aux abonnés et les documents de facturation, du fait qu’ils peuvent utiliser le «112» comme numéro d’appel d’urgence unique dans toute la Communauté.

Te dien einde moet aan de burger duidelijk worden gemaakt bij reizen in alle lidstaten dat het „112”-nummer in de hele Gemeenschap als een uniform alarmnummer kan worden gebruikt; dit moet met name gebeuren via informatie die wordt verstrekt in internationale busterminals, treinstations, havens of luchthavens en in telefoongidsen, telefooncellen, abonnementsdocumenten en afrekeningen.


L'utilisation de petites gares à la seule fonction de gare ferroviaire n'est en effet plus tenable financièrement, mais la communauté locale considère parfois que la gare lui appartient.

Kleine stations die uitsluitend als station worden gebruikt zijn financieel immers niet houdbaar, maar de lokale gemeenschap ziet het station soms als `iets wat erbij hoort'.


- Comme vous le savez, madame la ministre, la gare d'Eupen est essentielle pour une partie de la population belge, puisque c'est aujourd'hui la seule gare située en Communauté germanophone.

- Zoals u weet, mevrouw de minister, is het station van Eupen van essentieel belang voor een deel van de Belgische bevolking. Het is momenteel het enige station in de Duitstalige Gemeenschap.


Si une communauté locale participe à l'investissement en vue d'autres usages, par exemple comme bureau de poste ou espace d'expositions, la gare devient un objet vivant et nous nous trouvons dans une situation de bénéfice mutuel.

Als een lokale gemeenschap mee investeert in andere bestemmingen, bijvoorbeeld als postkantoor of als tentoonstellingsruimte, dan wordt het station een levendig gegeven en krijgen we een win-winsituatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gare en communauté ->

Date index: 2023-03-26
w