(18) Il faut que l'approvisionnement en gaz soit maintenu et assuré par les États membres, en particulier en ce qui concerne les ménages, y compris les clients vulnérables, et d'autres clients protégés comme les écoles et les hôpitaux, si le marché ne peut pas continuer de les approvisionner.
(18) Het is belangrijk dat de gasvoorziening in stand wordt gehouden en verzorgd wordt door de lidstaten, met name voor huishoudelijke gebruikers, met inbegrip van kwetsbare klanten, en andere beschermde klanten, zoals scholen en ziekenhuizen, wanneer de markt niet langer voor die voorziening kan zorgen.