Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corridor gazier Nord-Sud
Entreprise gazière
Gazier
Industrie du gaz
Industrie gazière
Ingénieur foreur
Ingénieur pétrolier
Ingénieure foreuse
Motoriste en installation de forage
Motoriste-forage pétrolier et gazier
Navire gazier
Technicienne d’appareils de forage-motoriste

Traduction de «gazières devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur pétrolier | ingénieur pétrolier/ingénieure pétrolière | ingénieur de production dans l’industrie pétrolière et gazière | ingénieur de production dans l’industrie pétrolière et gazière/ingénieure de production dans l’industrie pétrolière et gazière

olie- en gasgeoloog | reservoiringenieur | ingenieur olieraffinage | petroleumgeologe


corridor gazier Nord-Sud | corridor gazier Nord-Sud en Europe centrale et orientale

noord-zuidgascorridor




ingénieur foreur | ingénieure foreuse | ingénieur forages gaziers/ingénieure forages gaziers | ingénieur foreur/ingénieure foreuse

ingenieur aardgaswinning | petroleumingenieur | ingenieur gasproductie | ingenieur gaswinning


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


motoriste-forage pétrolier et gazier | technicienne d’appareils de forage-motoriste | motoriste en installation de forage | technicien d'appareils de forage-motoriste/technicienne d'appareils de forage-motoriste

boortechnicus | offshore motorman | motorman | motorman offshore


industrie du gaz [ industrie gazière ]

gasindustrie [ gasproductie ]


Fédération belge des entreprises électriques et gazières

Federatie van Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet grec porté par Fluxys devrait lui permettre, d'une part, de consolider le développement du corridor gazier sud-est européen qui diversifiera et rendra plus sûr dès 2020 l'approvisionnement de l'Union européenne en lui ouvrant l'accès aux gisements gaziers de la région caspienne et, d'autre part, de développer des synergies avec le Trans Adriatic Pipeline en construction, dans lequel Fluxys détient déjà une participation de 19% aux côtés de la société SOCAR (State Oil Company of the Azerbaijan Republic) qui en détient 20%.

Door het Griekse project dat door Fluxys wordt ondersteund zou laatstgenoemde enerzijds in staat moeten zijn om de ontwikkeling te versterken van de Europese zuidoostelijke gascorridor die de bevoorrading van de Europese Unie vanaf 2020 zal diversifiëren en zekerder maken doordat het toegang verleent tot de gasvelden in de Kaspische regio en anderzijds om synergiën te ontwikkelen met de Trans Adriatic Pipeline in aanbouw waarin Fluxys al een participatie van 19% bezit naast het bedrijf SOCAR (State Oil Company of the Azerbaijan Republic) dat 20% in handen heeft.


Par conséquent, la pollution marine provoquée par les installations pétrolières et gazières devrait être comprise comme la pollution provoquée par un hydrocarbure ou par toute substance autre qu'un hydrocarbure qui, si elle est introduite dans le milieu marin, risque de mettre en danger la santé de l'homme, de nuire aux ressources biologiques ainsi qu'à la flore et à la faune marines, de porter atteinte aux agréments ou de gêner toute autre utilisation légitime de la mer, telles qu'établies par le protocole de 2000 sur la préparation, la lutte et la coopération contre les événements de pollution par les substances nocives et potentiellem ...[+++]

Verontreiniging van de zee die veroorzaakt wordt door olie- en gasinstallaties dient derhalve te worden opgevat als verontreiniging door olie of elke stof andere dan olie waarbij, indien deze in zee terechtkomt, het risico bestaat dat deze gevaren voor de menselijke gezondheid oplevert, levende hulpbronnen en zeeorganismen aantast, faciliteiten beschadigt of een belemmering vormt voor andere vormen van legitiem gebruik van de zee, zoals bedoeld in het Protocol inzake de voorbereiding op, de bestrijding van en de samenwerking bij verontreiniging door gevaarlijke en schadelijke stoffen (2000).


Par conséquent, la pollution marine provoquée par les installations pétrolières et gazières devrait être comprise comme la pollution provoquée par un hydrocarbure ou par toute substance autre qu'un hydrocarbure qui, si elle est introduite dans le milieu marin, risque de mettre en danger la santé de l'homme, de nuire aux ressources biologiques ainsi qu'à la flore et à la faune marines, de porter atteinte aux agréments ou de gêner toute autre utilisation légitime de la mer, telles qu'établies par le protocole de 2000 sur la préparation, la lutte et la coopération contre les événements de pollution par les substances nocives et potentiellem ...[+++]

Verontreiniging van de zee die veroorzaakt wordt door olie- en gasinstallaties dient derhalve te worden opgevat als verontreiniging door olie of elke stof andere dan olie waarbij, indien deze in zee terechtkomt, het risico bestaat dat deze gevaren voor de menselijke gezondheid oplevert, levende hulpbronnen en zeeorganismen aantast, faciliteiten beschadigt of een belemmering vormt voor andere vormen van legitiem gebruik van de zee, zoals bedoeld in het Protocol inzake de voorbereiding op, de bestrijding van en de samenwerking bij verontreiniging door gevaarlijke en schadelijke stoffen (2000).


La capacité technique (1) de toutes les autres infrastructures gazières disponibles, en cas de défaillance de la plus grande infrastructure gazière, devrait être au moins égale à la somme de la demande quotidienne totale de gaz de la zone couverte pendant une journée de demande exceptionnellement élevée se produisant avec une probabilité statistique d’une fois en vingt ans.

De technische capaciteit (1) van alle resterende beschikbare gasinfrastructuur in het geval van het uitvallen van de grootste afzonderlijke gasinfrastructuur moet minimaal gelijk zijn aan de som van de totale dagelijkse vraag naar gas in het berekende gebied gedurende een dag met uitzonderlijk hoge gasvraag met een statistische waarschijnlijkheid van eens in de 20 jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La partie responsable devrait toujours être clairement identifiable avant le démarrage d’opérations pétrolières et gazières en mer.

De verantwoordelijke partij moet altijd duidelijk te bepalen zijn voordat offshore olie- en gasactiviteiten worden begonnen.


La présente directive devrait s’appliquer non seulement aux installations et opérations pétrolières et gazières en mer futures, mais également, moyennant un régime transitoire, aux installations existantes.

Deze richtlijn moet niet enkel op toekomstige offshore olie- en gasinstallaties en activiteiten van toepassing zijn, maar, behoudens overgangsmaatregelen ook op bestaande installaties.


La partie responsable devrait toujours être clairement identifiable avant le démarrage d’opérations pétrolières et gazières en mer.

De verantwoordelijke partij moet altijd duidelijk te bepalen zijn voordat offshore olie- en gasactiviteiten worden begonnen.


L’efficacité des interventions d’urgence et de la planification d’urgence en cas d’accident majeur devrait être renforcée par une coopération systématique et programmée des États membres entre eux et des États membres avec l’industrie pétrolière et gazière, ainsi que par le partage de moyens d’intervention d’urgence compatibles, notamment en matière d’expertise.

De nood- en rampenbestrijdingsplannen voor zware ongevallen worden doeltreffender gemaakt door een systematische en geplande samenwerking tussen lidstaten onderling en tussen lidstaten en de olie- en gassector, alsmede door het delen van toepasbare reactiemiddelen voor noodsituaties, bijvoorbeeld deskundigheid.


La Commission devrait, pour sa part, faire périodiquement rapport sur les niveaux d’activité dans l’Union et les tendances concernant les performances du secteur pétrolier et gazier en mer dans les domaines de la sécurité et de l’environnement.

De Commissie moet regelmatig rapporten publiceren over activiteiten en tendensen in de Unie op het gebied van de veiligheids- en de milieuprestaties van de offshore olie- en gassector.


La présente directive devrait s’appliquer non seulement aux installations et opérations pétrolières et gazières en mer futures, mais également, moyennant un régime transitoire, aux installations existantes.

Deze richtlijn moet niet enkel op toekomstige offshore olie- en gasinstallaties en activiteiten van toepassing zijn, maar, behoudens overgangsmaatregelen ook op bestaande installaties.


w