Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gel des avoirs de certaines entités libyennes afin " (Frans → Nederlands) :

2. Compte tenu de la Résolution 2009 (2011) du Conseil de sécurité des Nations Unies, les règlements du Conseil européen n° 965/2011et 1360/2011 ont prévu des ajustements du gel des avoirs de certaines entités libyennes afin de soutenir la reprise économique de la Libye.

2. Rekening houdend met de resolutie 2009 (2011) van de Verenigde naties-Veiligheidsraad hebben de Verordeningen van de Raad Nr. 965/2011 en 1360/2011 aanpassingen doorgevoerd voor de bevriezing van de tegoeden van bepaalde Libische entiteiten teneinde het economische herstel van Libië te ondersteunen.


Compte tenu de la résolution 2009 (2011) du Conseil de sécurité des Nations unies et à la suite de la décision 2011/625/PESC du 22 septembre 2011 modifiant la décision 2011/137/PESC (4), le règlement (UE) no 965/2011 prévoit notamment des ajustements du gel des avoirs de certaines entités libyennes, afin de soutenir la reprise économique de la Libye.

In het licht van Resolutie 2009 (2011) van de VN-Veiligheidsraad, voorziet Verordening (EU) nr. 965/2011, overeenkomstig Besluit 2011/625/GBVB van de Raad van 22 september 2011 tot wijziging van Besluit 2011/137/GBVB (4), met name in aanpassingen met betrekking tot de bevriezing van tegoeden van bepaalde Libische entiteiten teneinde het economische herstel van Libië te ondersteunen.


La Belgique s'est toujours montrée un partenaire loyal de l'UE. Elle a dès lors mis en oeuvre le gel des avoirs frappant certaines entités zimbabwéennes, en particulier le parastatal en charge des concessions minières ZMDC (Zimbabwe Mining Development Corporation).

België is steeds een trouwe partner geweest van de EU. Daarom heeft zij het bevriezen van de goederen van bepaalde Zimbabwaanse entiteiten, meer bepaald de parastatale verantwoordelijk voor de mijnconcessies ZMDC (Zimbabwe Mining Development Corporation), uitgevoerd.


G. considérant la décision du Conseil de l'UE prise le 1 septembre 2011 de lever le gel des avoirs financiers et des ressources économiques de vingt-huit entités libyennes;

G. gelet op de beslissing van de Raad van de Europese Unie van 1 september 2011 om de bevroren financiële tegoeden en de economische middelen van achtentwintig Libische entiteiten vrij te geven;


G. considérant la décision du Conseil de l'UE prise le 1 septembre 2011 de lever le gel des avoirs financiers et des ressources économiques de vingt-huit entités libyennes;

G. gelet op de beslissing van de Raad van de Europese Unie van 1 september 2011 om de bevroren financiële tegoeden en de economische middelen van achtentwintig Libische entiteiten vrij te geven;


Une dérogation supplémentaire au gel des avoirs devrait être prévue dans le règlement (UE) no 36/2012 afin de permettre le déblocage de fonds ou de ressources économiques d’entités publiques syriennes ou de la Banque centrale de Syrie en vue d’effectuer, au nom de la République arabe syrienne, des paiements en faveur de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC) pour des ...[+++]

Er moet in Verordening (EU) nr. 36/2012 een bijkomende uitzondering worden gemaakt op de bevriezing van activa om tegoeden of economische middelen van entiteiten die in handen zijn van de Syrische staat of tegoeden of economische middelen van de centrale bank van Syrië te kunnen vrijgeven voor betalingen namens de Syrische Arabische Republiek aan de Organisatie voor het verbod van chemische wapens (OPCW) voor activiteiten in verband met de controlemissie van de OPCW en de vernietiging van de chemische wapens van Syrië.


Il est nécessaire de prévoir une dérogation supplémentaire au gel des avoirs et à l'interdiction de la mise à disposition de fonds ou de ressources économiques afin de permettre des transferts par ou en faveur d'une personne ou d'une entité non désignée, par l'intermédiaire d'une entité désignée, en vertu d'un contrat commercial spécifique concernant des fournitures médicales, des denrées alimentaires ...[+++]

Er moet in een extra afwijking van de bepalingen inzake bevriezing van tegoeden en het verbod op de beschikbaarstelling van tegoeden of economische middelen worden voorzien teneinde overbrengingen door een niet op de lijst geplaatste persoon of entiteit via een op de lijst geplaatste entiteit aan een niet op de lijst geplaatste persoon of entiteit uit hoofde van een specifieke handelsovereenkomst voor medische benodigdheden, voedsel, onderdak, sanitaire voorzieningen of hygiëne voor civiel gebruik mogelijk te maken.


En outre, il est nécessaire d'ajouter une dérogation au titre du gel des avoirs afin de permettre le traitement des paiements par ou en faveur d'une personne ou d'une entité non désignée dus en vertu d'un contrat commercial spécifique concernant des fournitures médicales, des denrées alimentaires, des abris, l'assainissement ou l'hygiène destinés à un usage civil.

Er moet bovendien in een extra afwijking in het kader van de bevriezing van tegoeden worden voorzien om de verwerking van betalingen door of aan een niet op de lijst geplaatste persoon of entiteit die verschuldigd zijn uit hoofde van een specifieke handelsovereenkomst voor medische benodigdheden, voedsel, onderdak, sanitaire voorzieningen of hygiëne voor civiel gebruik, mogelijk te maken.


En outre, le Conseil considère qu’il est nécessaire de modifier les listes de personnes et entités faisant l’objet des mesures restrictives afin d’étendre le gel des avoirs aux entreprises détenues ou contrôlées par des membres du régime de la Birmanie/du Myanmar ou par des personnes ou entités qui leur sont associées,

De Raad acht het voorts noodzakelijk de lijst van personen en entiteiten waarop de beperkende maatregelen van toepassing zijn te wijzigen, teneinde de bevriezing van tegoeden uit te breiden tot de ondernemingen die eigendom zijn of onder controle staan van het bewind in Birma/Myanmar of van personen of entiteiten die daarmee banden hebben,


Pour rappel, la Belgique travaille dans un cadre européen et le Conseil de l'Union européenne a non seulement publié le règlement européen dont question ci-dessus pour tous les terroristes liés à Al-Qaida et aux Talibans mais il a aussi publié le règlement 2580/2001 du 27 décembre 2001 concernant l'adoption de mesures restrictives spécifiques à rencontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le terrorisme transposant la résolution 1373 du Conseil de sécurité des Nations unies en ce qui concerne l ...[+++]

Ter herinnering, België werkt in een Europees kader en de Raad van de Europese Unie publiceert niet alleen de Europese verordening waarvan hierboven sprake betreffende de terroristen verbonden met Al-Qaïda en de Taliban, maar publiceerde ook verordening 2580/2001 ven 27 december 2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen het terrorisme, in uitvoering van resolutie 1373 van de UNO-veiligheidsraad wat betreft de bevriezing van middelen van personen en entiteiten op Europees niveau.


w