P
. considérant que, depuis 1996, l'Union européenne impose des mesures restrictives au régime du Myanmar, y compris
le gel des biens de quelque 540 personnes et 62 entités, des interdictions de déplacement, une interdiction d'exportation d'équipements militaires et, plus récemment, une interdiction visant les équipements d'exploitation forestière et minière et l'importation de certains bois, pierres précieuses et minerais, et ce jusqu'à ce que se manifestent des signes évidents d'un véritable changement dans le sens de la démocratie,
...[+++] des droits de l'homme, de la liberté d'expression et de l'état de droit,
P. overwegende dat de EU het Birmese regime al vanaf 1996 beperkende maatregelen heeft opgelegd, waaronder het bevriezen van de tegoeden van 540 personen en 62 entiteiten, reisverboden, een verbod op de uitvoer van militaire apparatuur, en recentelijk een verbod op materiaal voor het kappen van bomen en mijnbouw en op de invoer van bepaalde houtsoorten, edelstenen en mineralen, totdat er bewijs wordt geleverd van een werkelijke verandering in de richting van democratie, mensenrechten, vrijheid van meningsuiting en de rechtsstaat,