Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
Bloquer
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
Geler
Geler un laitier
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Montant;montante
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Volume du crédit
épaissir un laitier

Traduction de «geler ce montant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

voorlopige prijs


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


épaissir un laitier | geler un laitier

dikvloeibaar maken van de slak | opstijven van de slak | visceuzer maken van de slak




Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing




restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre du plan global, le gouvernement précédent a décidé de geler les montants des réductions d'impôt au niveau qu'ils avaient atteint à la fin de l'exercice 1994 et de les inscrire dans le CIR 1992.

In het kader van het Globaal Plan heeft de vorige regering beslist de bedragen van de belastingvermindering te bevriezen op het niveau voor het aanslagjaar 1994, en die bedragen in te schrijven in het WIB 1992.


Dans le cadre du plan global, le Gouvernement a décidé de geler les montants des réductions d'impôt au niveau qu'ils avaient atteint à la fin de l'exercice 1994 et de les inscrire dans le C.I. R. 1992. Néanmoins, l'exonération de fait en faveur des contribuables qui bénéficient exclusivement d'un revenu de remplacement limité est maintenue.

In het kader van het Globaal Plan heeft de Regering beslist de bedragen van de belastingvermindering te bevriezen op het niveau voor het aanslagjaar 1994, en die bedragen in te schrijven in het W.I. B. 1992. De feitelijke vrijstelling voor belastingplichtigen die uitsluitend van een beperkt vervangingsinkomen genieten, blijft evenwel gehandhaafd.


Dans le cadre du plan global, le gouvernement a décidé à l'époque de geler les montants des réductions d'impôt au niveau qu'ils avaient atteint à la fin de l'exercice 1994 et de les inscrire dans le CIR 1992.

In het kader van het Globaal Plan heeft de regering indertijd beslist de bedragen van de belastingvermindering te bevriezen op het niveau voor het aanslagjaar 1994, en die bedragen in te schrijven in het WIB 1992.


Dans le cadre du plan global, le Gouvernement a décidé de geler les montants des réductions d'impôt au niveau qu'ils avaient atteint à la fin de l'exercice 1994 et de les inscrire dans le C.I. R. 1992. Néanmoins, l'exonération de fait en faveur des contribuables qui bénéficient exclusivement d'un revenu de remplacement limité est maintenue.

In het kader van het Globaal Plan heeft de Regering beslist de bedragen van de belastingvermindering te bevriezen op het niveau voor het aanslagjaar 1994, en die bedragen in te schrijven in het W.I. B. 1992. De feitelijke vrijstelling voor belastingplichtigen die uitsluitend van een beperkt vervangingsinkomen genieten, blijft evenwel gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le gouvernement propose de ' geler ', pour les exercices d'imposition 2015 à 2018, l'indexation de certaines dépenses fiscales sur les montants indexés applicables pour l'exercice d'imposition 2014.

« De regering stelt voor om voor de aanslagjaren 2015 tot 2018 de indexering van een aantal fiscale uitgaven te ' bevriezen ' op de geïndexeerde bedragen die gelden voor aanslagjaar 2014.


Pour le surplus, comme il est dit en B.18 et B.19, les articles 5 et 6 attaqués ne suppriment aucunement les réductions d'impôt octroyées aux bénéficiaires de pensions, ni même le principe de leur indexation, mais se limitent à geler, pour trois ou quatre ans, les montants pris en compte pour, respectivement, la réduction supplémentaire d'impôt sur les pensions, visée à l'article 154 du CIR 1992, et la réduction d'impôt sur les pensions, visée à l'article 147 du CIR 1992.

Voor het overige, zoals is vermeld in B.18 en B.19, schrappen de bestreden artikelen 5 en 6 geenszins de belastingverminderingen toegekend aan de pensioengerechtigden, en zelfs niet het beginsel van de indexering ervan, maar beperken ze zich ertoe de bedragen waarmee rekening wordt gehouden voor, respectievelijk, de bijkomende vermindering van de belasting op pensioenen, beoogd in artikel 154 van het WIB 1992, en de vermindering van de belasting op pensioenen, bedoeld in artikel 147 van het WIB 1992, voor drie of vier jaar te bevriezen.


En parallèle, le gouvernement a décidé de ne pas octroyer de tranche supplémentaire d'un montant de 5,250 millions d'EUR en 2016 pour la création de postes de garde de médecine générale et de geler temporairement un montant de 4,950 millions d'EUR en attendant de poursuivre une standardisation des coûts.

Parallel hiermee werd door de regering beslist om een bijkomende schijf voor de creatie van huisartsenwachtposten ten belope van 5,250 mio EUR in 2016 niet toe te kennen alsook om een bedrag van 4,950 mio EUR tijdelijk te bevriezen in afwachting van een verdere standaardisering van de kosten.


Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, l'article 21ter, § 2, 1°, et la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, l'article 15/11, § 1 quater, alinéa 1 , 1° ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et Gaz n° 151123-CDC-1483, donné le 23 novembre 2015; Vu l'article 8, § 2, 2°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est excepté d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée comme suit; Vu l'avis 58.613/ ...[+++]

Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, op artikel 21ter § 2, 1°, en gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen, op artikel 15/11, § 1quater, eerste lid, 1° ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 november 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas n° 151123-CDC-1483, gegeven op 23 november 2015; Gelet op artikel 8, § 2, 2°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen in ...[+++]


Les montants des paiements à la surface et du paiement au titre du gel de terres ainsi que le pourcentage de la superficie à geler, fixés dans le présent règlement, peuvent être modifiés en fonction de l'évolution de la production, de la productivité et des marchés, selon la procédure fixée à l'article 37, paragraphe 2, du traité.

De areaalbetalingen, de betaling voor de braaklegging alsmede het braak te leggen percentage bouwland die in deze verordening zijn vastgesteld, kunnen op grond van de ontwikkelingen op het vlak van productie, productiviteit en markten worden gewijzigd volgens de procedure van artikel 37, lid 2, van het Verdrag.


La proposition n'était pas encore lancée que Mme Arena, qui gère aussi la politique des grandes villes, déclarait vouloir inscrire 76 millions au budget et geler ce montant pour quatre ans, donc jusqu'en 2013.

Het voorstel was nog niet gelanceerd of mevrouw Arena, die ook bevoegd is voor het grootstedenbeleid, verklaarde dat ze 76 miljoen in de begroting wilde inschrijven en dit bedrag voor vier jaar wilde vastleggen, dus tot 2013.


w