Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gendarmerie s'occupe depuis » (Français → Néerlandais) :

· Par ailleurs, la gendarmerie s'occupe depuis longtemps aussi de ce que l'on pourrait appeler les phénomènes socio-destructeurs, tels que la problématique de la drogue, la lutte contre la traite des êtres humains, la criminalité financière, les grands délits contre l'environnement et, d'une manière plus générale, la criminalité organisée.

· Daarnaast houdt de rijkswacht zich sedert lang ook al bezig met wat men de meer maatschappij-ontwrichtende fenomenen zou kunnen noemen, als daar zijn de drugsproblematiek, de bestrijding van mensenhandel, de financiële criminaliteit, ernstige milieudelicten en meer in het algemeen de georganiseerde misdaad.


· Par ailleurs, la gendarmerie s'occupe depuis longtemps aussi de ce que l'on pourrait appeler les phénomènes socio-destructeurs, tels que la problématique de la drogue, la lutte contre la traite des êtres humains, la criminalité financière, les grands délits contre l'environnement et, d'une manière plus générale, la criminalité organisée.

· Daarnaast houdt de rijkswacht zich sedert lang ook al bezig met wat men de meer maatschappij-ontwrichtende fenomenen zou kunnen noemen, als daar zijn de drugsproblematiek, de bestrijding van mensenhandel, de financiële criminaliteit, ernstige milieudelicten en meer in het algemeen de georganiseerde misdaad.


Beaucoup de ces immeubles ne sont plus occupés depuis un certain temps déjà et les projets de la SNCB en la matière (nouvelle affectation, démolition, vente, location, autres, etc.) ne sont pas toujours très clairs.

Veel van deze gebouwen staan al geruime tijd leeg en het is niet steeds duidelijk welke plannen de NMBS met deze gebouwen heeft (nieuwe bestemming, slopen, verkopen, verhuren, andere).


Cette proposition sème d'autant plus de trouble que les services de l'AFSCA en province de Luxembourg sont actuellement logés dans un bâtiment construit spécialement pour eux, qu'ils occupent depuis 2014 1.

Dat voorstel zorgt voor des te meer onrust omdat de diensten van het FAVV van de provincie Luxemburg sinds 2014 in een speciaal voor hen opgetrokken gebouw zijn ondergebracht.


Par la mise en oeuvre d'une nouvelle norme d'occupation depuis 2012, les surfaces occupées (louées ou en propriétés) diminuent, ce qui permet aussi des économies d'énergie.

Sinds 2012 is er een nieuwe bezettingsnorm van kracht die de bezette oppervlakte (gehuurd of in eigendom) teruggebracht heeft, waardoor eveneens energie wordt bespaard.


Proposition de résolution relative à l'éligibilité au soutien financier belge et européen des entités israéliennes établies dans les territoires palestiniens occupés depuis juin 1967

Voorstel van resolutie betreffende de mogelijkheid van Israëlische entiteiten in de door Israël sinds juni 1967 bezette gebieden om in aanmerking te komen voor Belgische en Europese financiële steun


Toutefois, selon l'article 16 de ladite loi, les conditions d'électorat (qui doivent être remplies à la date des élections) sont les suivantes: - être engagé dans les liens d'un contrat de travail ou d'apprentissage; - ne pas faire partie du personnel de direction; - être occupé depuis trois mois au moins dans l'entité juridique ou dans l'unité technique d'exploitation composée de plusieurs entités juridiques.

Volgens artikel 16 van dezelfde wet zijn de kiesvoorwaarden (die moeten zijn vervuld op de datum van de verkiezingen) echter de volgende: - verbonden zijn door een arbeids- of een leerovereenkomst; - geen deel uitmaken van het leidinggevend personeel; - sedert ten minste drie maanden tewerkgesteld zijn in de juridische entiteit of in de technische bedrijfseenheid gevormd door meerdere juridische entiteiten.


Les données concernant l'occupation du réseau d'accueil indiquent une augmentation du taux d'occupation depuis juin 2007.

De cijfers betreffende de bezettingsgraad van het opvangnetwerk wijzen op een stijging sinds juni 2007.


D. considérant le rapport du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967 du 21 janvier 2008, sur « la situation des droits de l'homme en Palestine et dans les autres territoires arabes occupés »;

D. herinnert aan het verslag van de speciale rapporteur van de Verenigde Naties voor de situatie van de mensenrechten in de sinds 1967 bezette Palestijnse gebieden, van 21 januari 2008 aangaande « de situatie van de mensenrechten in Palestina en in de overige bezette Arabische gebieden »;


La confiance grandira lorsque tous les niveaux hiérarchiques de la gendarmerie seront occupés par des citoyens abordables (au sens propre et au sens figuré..).

Vertrouwen zal groeien als alle hiërarchische niveaus van de Rijkswacht worden bevolkt door aanspreekbare (letterlijk en figuurlijk) volksgenoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gendarmerie s'occupe depuis ->

Date index: 2021-08-16
w