Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord militaire
Agression à l'arme à feu militaire
Aide militaire
Armement militaire
Armée
Arsenal militaire
Coopération militaire
Forces armées
Gendarme
Gendarme de la Bourse
Ingénieur militaire
Ingénieure militaire
Légion
Militaire
Mission militaire de l'UE
Mission militaire de l'Union européenne
Opération militaire de l'UE
Opération militaire de l'Union européenne
Site militaire désaffecté
Spécialiste des opérations militaires
Terrain militaire désaffecté
Zone militaire désaffectée

Traduction de «gendarmes et militaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]

militaire missie van de EU [ Althea | Artemis | Concordia | militaire operatie van de Europese Unie ]


ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire

ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie


coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]

militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]






site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée

buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein


spécialiste des opérations militaires

defensiespecialist | forward air controller | commandocentrale-officier | militair operationeel analist


armement militaire | arsenal militaire

militair wapentuig | militaire wapens


agression à l'arme à feu militaire

aanval met legervuurwapen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives prévoit pour sa part qu' « Une subvention à charge du Trésor public (à savoir l'allocation sociale fédérale) est accordé aux communes ou aux zones de police pluricommunales pour compenser la charge résultant de l'application aux gendarmes et militaires transférés dans les zones de police de la cotisation patronale visée à l'article 5 (pour les pensions)».

De wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen voorziet dat : « Een toelage ten laste van de Staatskas (te weten de federale sociale toelage) wordt toegekend aan de gemeenten of aan de meergemeentepolitiezones ter compensatie, wat de naar de politiezones overgehevelde rijkswachters en militairen betreft, van de last die voortvloeit uit de in artikel 5 bedoelde werkgeversbijdrage (voor de pensioenen)».


Comme défini par l'arrêté royal du 6 janvier 2003 mentionné ci-dessus, l'enveloppe initiale de la dotation sociale fédérale - qui a été reconduite jusqu'à présent par indexations successives - a été définie sur base d'une contribution patronale pour les pensions de 20 % de la masse salariale des gendarmes et militaires transférés.

Zoals bepaald bij het bovenvermelde koninklijk besluit van 6 januari 2003, werd de initiële enveloppe van de federale sociale toelage - die tot nu toe werd verlengd door opeenvolgende indexaties - berekend op basis van een werkgeversbijdrage van 20 % van de weddenmassa van de overgehevelde rijkswachters en militairen.


Comme défini par l'arrêté royal du 6 janvier 2003 mentionné ci-dessus, l'enveloppe initiale de la dotation sociale fédérale - qui a été reconduite jusqu'à présent par indexations successives - a été définie sur base d'une contribution patronale pour les pensions de 20 % de la masse salariale des gendarmes et militaires transférés.

Zoals bepaald bij het bovenvermelde koninklijk besluit van 6 januari 2003, werd de initiële enveloppe van de federale sociale toelage - die tot nu toe werd verlengd door opeenvolgende indexaties - berekend op basis van een werkgeversbijdrage van 20 % van de weddenmassa van de overgehevelde rijkswachters en militairen.


La loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives prévoit pour sa part que « Une subvention à charge du Trésor public (A savoir l'allocation sociale fédérale) est accordé aux communes ou aux zones de police pluricommunales pour compenser la charge résultant de l'application aux gendarmes et militaires transférés dans les zones de police de la cotisation patronale visée à l'article 5 (pour les pensions)».

De wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen voorziet dat : « Een toelage ten laste van de Staatskas (te weten de federale sociale toelage) wordt toegekend aan de gemeenten of aan de meergemeentepolitiezones ter compensatie, wat de naar de politiezones overgehevelde rijkswachters en militairen betreft, van de last die voortvloeit uit de in artikel 5 bedoelde werkgeversbijdrage (voor de pensioenen)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les anciens gendarmes et militaires qui passent vers les services de la police intégrée étaient, avant ce passage, soumis au régime de pension instauré par les lois coordonnées sur les pensions militaires. Comme stipulé à l'article 14, ils peuvent conserver ce régime de pension lorsque, après leur passage vers les services de la police intégrée et dans les délais fixés à cet effet, ils choisissent le maintien de leur statut d'origine de gendarme ou de militaire. Toutefois, si au moment de la cessation de leur fonction, ils sont complètement soumis aux dispositions qui établissent le statut ou la position juridique des membres du cadre ...[+++]

« De gewezen rijkswachters en militairen die overgaan naar de geïntegreerde politiediensten vielen vóór hun overgang onder de pensioenregeling ingesteld door de samengeordende wetten op de militaire pensioenen. Deze pensioenregeling kunnen zij, zoals bepaald in artikel 14, behouden indien zij na hun overgang naar de geïntegreerde politiediensten, binnen de daartoe gestelde termijnen, opteren voor het behoud van hun oorspronkelijk statuut van rijkswachter of militair. Indien zij bij het neerleggen van hun ambt evenwel volledig onderworpen zijn aan de bepalingen die het statuut of de rechtspositie vastleggen van de leden van het operatione ...[+++]


L'amendement concerne également les frais médicaux et pharmaceutiques des anciens gendarmes et militaires qui sont la conséquence d'accidents du travail et de maladies professionnelles.

Het amendement betreft tevens de medische en farmaceutische kosten die het gevolg zijn arbeidsongevallen of beroepsziekten voorkomend bij vroegere rijkswachters en militairen.


« Les anciens gendarmes et militaires qui passent vers les services de la police intégrée étaient, avant ce passage, soumis au régime de pension instauré par les lois coordonnées sur les pensions militaires.

« De gewezen rijkswachters en militairen die overgaan naar de geïntegreerde politiediensten vielen vóór hun overgang onder de pensioenregeling ingesteld door de samengeordende wetten op de militaire pensioenen.


En se référant à « la garantie d'une intervention de l'Etat fédéral dans le coût des pensions », la partie requérante vise vraisemblablement la subvention à charge du Trésor public accordée, en vertu de l'article 13bis de la loi du 6 mai 2002 « portant création du Fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale », « aux communes ou aux zones de police pluricommunales pour compenser la charge résultant de l'application aux gendarmes et militaires transférés dans les zones de police de la charge qui résulte de la cotisation patronale » alimentant le Fonds des pensions de la ...[+++]

Met de verwijzing naar « een gegarandeerde tegemoetkoming van de federale Staat in de pensioenkosten » beoogt de verzoekende partij waarschijnlijk de toelage ten laste van de Staatskas, die krachtens artikel 13bis van de wet van 6 mei 2002 « tot oprichting van het Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid » wordt toegekend « aan de gemeenten of aan de meergemeentepolitiezones ter compensatie, wat de naar de politiezones overgehevelde rijkswachters en militairen betreft, van de last die voortvloeit uit de [.] werkgeversbijdrage » voor het Fonds voor de pensioenen van d ...[+++]


Quant au fait que les anciens gendarmes et militaires bénéficient dans le nouveau statut d'échelles de traitement supérieures à celles dont ils bénéficiaient dans leur ancien statut, le Conseil des ministres souligne que dans le cadre de la police intégrée, les anciens gendarmes accomplissent des tâches et obtiennent des grades identiques à ceux des membres de l'ancienne police communale ou de l'ancienne police judiciaire.

Met betrekking tot het feit dat de voormalige rijkswachters en militairen in het nieuwe statuut in hogere loonschalen vallen dan die welke zij in hun vroeger statuut genoten, beklemtoont de Ministerraad dat de voormalige rijkswachters in het kader van de geïntegreerde politie identieke taken vervullen en identieke graden verkrijgen als de leden van de voormalige gemeentepolitie of van de voormalige gerechtelijke politie.


Le Conseil des ministres relève également que l'article 12, § 2, de la loi applique une correction au régime général pour rendre le nouveau statut plus attrayant et que le paragraphe 3 du même article ne s'applique pas qu'aux ex-gendarmes et militaires.

De Ministerraad merkt tevens op dat artikel 12, § 2, van de wet een correctie op de algemene regeling aanbrengt om het nieuwe statuut aantrekkelijker te maken en dat paragraaf 3 van hetzelfde artikel niet enkel op de voormalige rijkswachters en militairen van toepassing is.


w