Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genres d’experts faudrait-il » (Français → Néerlandais) :

Étant donné qu'en néerlandais, le mot acte est du genre féminin, il faudrait donc remplacer le mot « hij » par « zij » dans la dernière phrase de l'alinéa 3.

Vermits de akte vrouwelijk is, moet het woord « hij » in de laatste zin van het derde lid dus worden vervangen door het woord « zij ».


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif à l'indemnisation des dommages causés par certaines espèces animales protégées Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 58sexies, inséré par le décret du 22 janvier 1998; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif à l'indemnisation des dommages causés par certaines espèces animales protégées; Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 24 mai 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juillet 2016; Vu le rapport du 22 juin 2016 établi conf ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, inzonderheid op artikel 58sexies, ingevoegd bij het decreet van 22 januari 1998; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht; Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), gegeven op 24 mei 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven ...[+++]


7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 décembre 2011 relatif à l'agrément des experts en pollution du sol et à l'enregistrement des entrepreneurs en assainissement du sol Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, notamment les articles 70 à 78/1; Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement, l'article 3, § 3, confirmé par la loi du 16 juin 1989; Vu l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestio ...[+++]

7 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 december 2011 betreffende de erkenning van de bodemverontreinigingsdeskundigen en de registratie van de bodemsaneringsaannemers De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 70 en 78/1; Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van het Brussels Instituut voor Milieubeheer, artikel 3, § 3, bekrachtigd bij de wet van 16 juni 1989; Gelet op de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems, inzonderheid op artikel 3, 30° en 31° ; G ...[+++]


Selon des experts et des associations de patients, une sécurité routière renforcée passe par des contrôles d'alcoolémie et de vitesse, mais il faudrait y ajouter des contrôles sur la somnolence au volant.

Niet alleen alcohol- en snelheidscontroles, maar ook slaapcontroles zijn volgens experten en patiëntenverenigingen nodig voor een veiliger verkeer.


En ce qui concerne l'engagement 6, à savoir l'intégration de la dimension de genre dans le débat global sur la mobilité, je souhaite consulter les experts en genre afin de recueillir leur avis sur les différentes thématiques à mettre à l'ordre du jour dans le cadre de la plate-forme d'intermodalité.

Betreffende verbintenis 6, te weten de integratie van de genderdimensie in het globale mobiliteitsdebat, wil ik genderdeskundigen raadplegen om advies te krijgen over de verschillende thema's die geagendeerd moeten worden in het kader van het intermodaliteitsplatform.


En 2015, cet expert local a ainsi travaillé en étroite collaboration avec le Ministère de la Femme, de la Famille et de l'Enfance en appuyant la mise en oeuvre du mécanisme national genre. Au Bénin, le "projet de renforcement des capacités institutionnelles par l'octroi de bourses de formation" accorde notamment une attention particulière en matière de genre pour ce qui concerne l'appui aux ressources humaines dans le secteur de l'agriculture, d'une part, et dans le secteur de la santé, d'autre part.

In 2015 heeft deze lokale expert nauw samengewerkt met het Ministère de la Femme, de la Famille et de l'Enfance door steun te geven aan de uitvoering van een nationaal mechanisme voor gender In Benin heeft het "programma ter versterking van de institutionele capaciteiten voor de toekenning van beurzen" een speciale aandacht voor gender wat betreft de ondersteuning van human ressources in de landbouwsector enerzijds, en in de gezondheidssector anderzijds.


À la DG IB, l'expert responsable des questions de genre et l'expert en santé génésique travaillent ensemble à l'inclusion des questions de genre dans la politique de santé génésique, dans le cadre du suivi du règlement récemment adopté dans ce domaine.

In de DG IB werken de expert in genderaangelegenheden en de expert in reproductieve gezondheidszorg samen om de gendervraagstukken op te nemen in het beleid op het vlak van de reproductieve gezondheidszorg, in het kader van de voortgangscontrole van het reglement dat onlangs in dit verband is aangenomen.


À la DG IB, l'expert responsable des questions de genre et l'expert en santé génésique travaillent ensemble à l'inclusion des questions de genre dans la politique de santé génésique, dans le cadre du suivi du règlement récemment adopté dans ce domaine.

In de DG IB werken de expert in genderaangelegenheden en de expert in reproductieve gezondheidszorg samen om de gendervraagstukken op te nemen in het beleid op het vlak van de reproductieve gezondheidszorg, in het kader van de voortgangscontrole van het reglement dat onlangs in dit verband is aangenomen.


Les responsables « GED » de la DG VIII organisent depuis plusieurs années des missions de courte durée d'experts en matière de genre dans les divers pays ACP pour évaluer l'intégration des questions de genre dans les interventions de développement et pour aider le personnel opérationnel à mieux mettre en oeuvre une approche sensible aux questions de genre.

De verantwoordelijken voor « gender en ontwikkeling » van de DG VIII organiseren sedert vele jaren korte missies voor genderdeskundigen in de verschillende ACS-landen, teneinde de integratie van de genderkwesties in de ontwikkelingsmaatregelen te evalueren en het personeel dat op operationeel niveau werkzaam is, te helpen bij een betere uitvoering van een genderbewust beleid.


Elle a également contribué au programme d'appui aux élections du PNUD, comprenant une composante « genre » avec une conseillère « genre » et des experts « genre » dans la commission électorale, afin de promouvoir la participation des femmes.

Ons land heeft ook bijgedragen tot de steun aan het verkiezingsprogramma van het UNDP, waarin een « gender »-aspect is opgenomen, met een « genderadviseuse » en « genderexperts » in de verkiezingscommissie, om zo de deelname van de vrouwen aan de verkiezingen te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genres d’experts faudrait-il ->

Date index: 2021-09-29
w