Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens mais aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi le rapport prend la question de l'éducation comme ne s'adressant pas seulement aux enfants ou aux jeunes gens mais aussi comme permettant l'implication de toutes les générations, notamment par les occasions de l'apprentissage tout au long de la vie.

Daarom wordt de onderwijskwestie in het verslag niet alleen benaderd met kinderen en jongeren voor ogen, maar is er ook voor gezorgd dat alle generaties aandacht krijgen, met name via mogelijkheden voor levenslang leren.


Il ne faut donc pas seulement rassurer les gens, mais aussi être beaucoup plus clair au moment où des clients viennent placer leur argent.

Men moet dus de mensen niet alleen gerust stellen, maar ook veel duidelijker zijn wanneer de cliënten hun geld komen beleggen.


Il ne faut donc pas seulement rassurer les gens, mais aussi être beaucoup plus clair au moment où des clients viennent placer leur argent.

Men moet dus de mensen niet alleen gerust stellen, maar ook veel duidelijker zijn wanneer de cliënten hun geld komen beleggen.


Prendre une loi sur le surendettement est positif, mais il faut aussi protéger les gens contre la tentation d'un crédit facile mais dangereux.

Een wet aannemen op de overmatige schuldenlast is positief maar men moet de mensen ook beschermen tegen de bekoringen van gemakkelijke maar gevaarlijke kredietverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis depuis longtemps préoccupé par la détérioration de la situation des droits de l’homme en Iran, et en particulier par la persécution systématique des minorités religieuses et ethniques, des défenseurs des droits de l’homme et des avocats, mais aussi des gens dans le monde artistique.

Ik ben reeds geruime tijd bezorgd over de steeds slechtere mensenrechtensituatie in Iran, en in het bijzonder over de systematische vervolging van religieuze en etnische minderheden, mensenrechtenverdedigers en advocaten, maar ook personen uit de kunstensector.


En outre, nous devons non seulement aider ces gens, mais aussi faire en sorte qu’ils comprennent les valeurs qui ont fait notre force.

Zij moet echter niet alleen hulp bieden, maar ook doorgeven wat onze Unie in de praktijk zo sterk heeft gemaakt, namelijk de zojuist genoemde waarden.


En Lituanie, les gens et aussi le gouvernement apprécient énormément les efforts de la Commission mais cependant l’oléoduc «Druzba» ne fonctionne pas.

In Litouwen waarderen de mensen en de overheid de inspanningen van de Commissie oprecht, maar desondanks functioneert de Druschba-pijpleiding nog steeds niet.


Les ravages de la guerre ont laissé de profondes blessures - avant tout chez les gens, mais aussi sous la forme d’énormes pertes matérielles.

De verwoestingen van de oorlog hebben diepe wonden achtergelaten – in de eerste plaats bij de bevolking, maar ook in de vorm van grote materiële verliezen.


Il n’y a pas que des honnêtes gens, mais aussi des malhonnêtes et c’est contre ces derniers que nous avons érigé des lois.

Er zijn niet alleen goede mensen, maar ook slechte mensen en vanwege die slechte mensen hebben we wetten opgesteld.


Pour ceux qui veulent avoir une approche politique de proximité et qui s'intéressent aux problèmes vécus par nos concitoyens, je pense qu'il faut élaborer des règles qui leur permettraient d'écouter les gens mais aussi, dans certaines circonstances, de relancer - je ne parle pas sur le plan judiciaire bien entendu - la prise en compte de ces problèmes.

Voor hen die politiek dicht bij de mensen willen staan en zich interesseren voor de problemen van onze medeburgers, moeten er regels worden opgesteld die het hen mogelijk maken naar de mensen te luisteren en er, in bepaalde omstandigheden, voor te zorgen dat de problemen opnieuw worden aangepakt, uiteraard niet op gerechtelijk vlak.




D'autres ont cherché : gens mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens mais aussi ->

Date index: 2023-12-06
w