Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "germanophone doit encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seul le Conseil de la Communauté germanophone doit encore donner son assentiment.

Enkel de Raad van de Duitstalige Gemeenschap moet nog zijn instemming betuigen.


Seul le Conseil de la Communauté germanophone doit encore donner son assentiment.

Enkel de Raad van de Duitstalige Gemeenschap moet nog zijn instemming betuigen.


En ce qui concerne la liste des directives « clés » du Marché intérieur, la Communauté germanophone doit encore se mettre en ordre en ce qui concerne le litige C-84/07 en cours devant la Cour relatif aux directives 2002/19, 2002/20, 2002/21 et 2002/22 sur les réseaux de communications.

Met betrekking tot de « sleutelrichtlijnen » inzake interne markt dient de Duitstalige Gemeenschap zich nog in orde te stellen met betrekking tot het geschil C-240/02 voor het Hof van Justitie inzake de richtlijnen 2002/19, 2002/20, 2002/21 en 2002/22 met betrekking tot de communicatienetwerken.


(7) Dans les communes de l'arrondissement de Bruxelles-Capitale et de la circonscription électorale germanophone ainsi que dans certaines communes à statut spécial, l'électeur doit encorelectionner auparavant la langue dans laquelle il dialoguera avec le système et le collège électoral.

(7) In de gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, de gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap en in sommige gemeenten met een bijzondere regeling moet de kiezer eerst nog de taal selecteren waarin de dialoog met het systeem zal verlopen en zijn kiescollege.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la Communauté germanophone a prévu le subventionnement des travaux de transformation dans le plan d'infrastructure 2004 et que le dossier doit dès lors être introduit cette année encore auprès du Gouvernement;

Overwegende dat de Duitstalige Gemeenschap de subsidiëring van de ombouwwerken in het infrastructuurplan 2004 heeft opgenomen en dat het dossier derhalve nog in de loop van dit jaar bij de Regering moet worden ingediend;


28 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation de l'accord de coopération modifiant l'accord de coopération du 27 décembre 1990 entre la Communauté française, la Communauté flamande, la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone portant création, composition et règlement de fonctionnement de la Commission intercommunautaire de contrôle des films Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, notamment l'article 5, § 1, I, 6°, ...[+++]

28 SEPTEMBER 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 27 december 1990 tussen de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad betreffende de oprichting, samenstelling en werking van de Intergemeenschapscommissie voor de Filmkeuring De Vlaamse regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 5, § 1, I, 6°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, en op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de bijzondere ...[+++]


Considérant que l'harmonisation des réglementations relatives aux bases de calcul en ce qui concerne la subsidiation des frais de personnel dans les secteurs des affaires sociales et de la santé ne souffre plus aucun délai étant donné qu'elle était déjà prévue pour le 1 janvier 2001 dans l'accord-cadre relatif au secteur non-marchand de la Communauté germanophone conclu le 30 juin 2000 et que les négociations avec les commissions paritaires compétentes en date du 19 mars 2001 ont été telles que le présent texte a pu être rédigé, de sorte que la transposition doit interveni ...[+++]

Overwegende dat de harmonisering van de regelingen over de berekeningsgrondslagen voor de subsidiëring van de personeelskosten in de sectoren « sociale aangelegenheden » en « gezondheid » geen uitstel meer lijdt daar de raamovereenkomst van 30 juni 2000 over de niet-commerciële sector van de Duitstalige Gemeenschap er reeds voor 1 januari 2001 in voorzag, en overwegende dat de onderhandelingen met de bevoegde paritaire comités op 19 maart 2001 zodanig gevoerd werden dat de voorliggende tekst kon opgesteld worden, zodat de omzetting onmiddellijk moet plaatsvin ...[+++]


Art. 3. Le centre info-logement doit offrir les services décrits à l'article 1er dans au moins 3 communes germanophones ne proposant pas encore une offre similaire.

Art. 3. Het infocentrum inzake woning moet de in artikel 1 beschreven diensten in tenminste 3 gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap aanbieden, waar een soortgelijk aanbod nog niet bestaat.


Le secrétaire d'État a répondu que, dans le cadre de la sixième réforme de l'État, ce montant a déjà été transféré à la Région wallonne, laquelle doit encoregocier, sans immixtion des autorités fédérales, avec la Communauté germanophone de la façon dont celle-ci recevra ladite somme.

Het antwoord van de staatssecretaris was dat dit bedrag in het kader van de zesde staatshervorming al aan het Waalse Gewest overgeheveld werd en dat over de wijze waarop het bedrag aan de Duitstalige Gemeenschap zal worden overgemaakt nog moet onderhandeld worden tussen het Waals Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, zonder inmenging van de federale overheid.




Anderen hebben gezocht naar : germanophone doit encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

germanophone doit encore ->

Date index: 2021-10-17
w