Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
Communauté germanophone
Conseil de la Communauté germanophone
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Exécutif de la Communauté germanophone
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité linguistique
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Zone linguistique

Vertaling van "germanophones et examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


Exécutif de la Communauté germanophone

Executieve van de Duitstalige gemeenschap


Conseil de la Communauté germanophone

Raad van de Duitstalige gemeenschap


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken




Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Afin de répartir les charges des régimes de chômage avec complément du FSE ETAW susceptibles d'être accordées, les interlocuteurs sociaux ont décidé de mettre à charge du "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone", la responsabilité d'examiner les dossiers en fonction des conditions prévues par la réglementation et d'assurer le paiement du complément du FSE ETAW.

Art. 5. Teneinde de lasten van de toe te kennen werkloosheidsstelsels met toeslag van het FBZ ETAW te verdelen, hebben de sociale partners besloten om het "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone" te belasten met het onderzoek van de dossiers betreffende het werkloosheidsstelsel met toeslag van het FBZ ETAW in functie van de door de reglementering gestelde voorwaarden en met het betalen van de toeslag van het FBZ ETAW.


Art. 5. Afin de répartir les charges des régimes de chômage avec complément du FSE ETAW susceptibles d'être accordés, les interlocuteurs sociaux ont décidé de mettre à charge du "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone", la responsabilité d'examiner les dossiers régime de chômage avec complément du FSE ETAW en fonction des conditions prévues par la réglementation et d'assurer le paiement du complément du FSE ETAW. Les interlocuteurs sociaux réaliseront cet objectif dans le cadre du budget mis ...[+++]

Art. 5. Teneinde de lasten van de toe te kennen werkloosheidsstelsels met toeslag van het FBZ ETAW te verdelen, hebben de sociale partners besloten om het "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone" te belasten met het onderzoek van de dossiers betreffende het werkloosheidsstelsel met toeslag van het FBZ ETAW in functie van de door de reglementering gestelde voorwaarden en met het betalen van de toeslag van het FBZ ETAW. De sociale gesprekspartners zullen deze doelstelling realiseren binnen het kader van het budget dat het Waalse Gewest hen daartoe ter bes ...[+++]


Je vais prendre contact avec les autorités communautaires germanophones et examiner ce que nous pouvons faire ensemble à cet égard.

Ik zal contact opnemen met de overheden van de Duitstalige Gemeenschap en onderzoeken wat we op dit vlak samen kunnen doen.


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté de l'Exécutif du 22 décembre 1988 classant comme monument la ferme Hirtz à La Calamine Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté de l'Exécutif du 22 décembre 1988 classant comme monument la ferme Hirtz à La Calamine; Vu l'avis favorable conditionnel rendu le 11 juin 2015 par le Collège ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Executieve van 22 december 1988 waarbij de boerderij Hirtz in Kelmis als monument wordt gerangschikt De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het besluit van de Executieve van 22 december 1988 waarbij de boerderij Hirtz in Kelmis als monument wordt gerangschikt; Gelet op het voorwaardelijk gunstige advies van het gemeentecollege van de gemeente Kelmis, gegeven op 11 juni 2015 en ingekomen op 18 juni 2015; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Communauté germanophone : le projet de décret a été adopté en deuxième lecture par le Gouvernement de la Communauté germanophone au milieu du mois de janvier; il sera examiné vers la mi-février 1996 par la Commission des Affaires étrangères du Conseil de la Communauté germanophone.

­ Duitstalige Gemeenschap : het ontwerp van wet werd half januari in tweede lezing door de Regering van de Duitstalige Gemeenschap goedgekeurd en zal half februari 1996 worden besproken in de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.


­ Communauté germanophone : le projet de décret a été adopté en deuxième lecture par le Gouvernement de la Communauté germanophone au milieu du mois de janvier; il sera examiné vers la mi-février 1996 par la Commission des Affaires étrangères du Conseil de la Communauté germanophone.

­ Duitstalige Gemeenschap : het ontwerp van wet werd half januari in tweede lezing door de Regering van de Duitstalige Gemeenschap goedgekeurd en zal half februari 1996 worden besproken in de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap.


L'avis a été examiné lors de la réunion du 8 novembre 2001, après quoi il a été demandé aux services de remettre aux membres une note sur les conditions d'éligibilité au Conseil de la Communauté germanophone et les incompatibilités applicables au Conseil de la Communauté germanophone et au Conseil de la Communauté française (1).

Na bespreking van dit advies in commissie op de vergadering van 8 november 2001, werd aan de diensten gevraagd een nota te bezorgen aan de leden met betrekking tot de verkiesbaarheidsvoorwaarden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de onverenigbaarheden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapsraad (1).


L'avis a été examiné lors de la réunion du 8 novembre 2001, après quoi il a été demandé aux services de remettre aux membres une note sur les conditions d'éligibilité au Conseil de la Communauté germanophone et les incompatibilités applicables au Conseil de la Communauté germanophone et au Conseil de la Communauté française (1).

Na bespreking van dit advies in commissie op de vergadering van 8 november 2001, werd aan de diensten gevraagd een nota te bezorgen aan de leden met betrekking tot de verkiesbaarheidsvoorwaarden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de onverenigbaarheden voor de Raad van de Duitstalige Gemeenschap en de Franse Gemeenschapsraad (1).


5° il prend les initiatives qu'il juge utiles pour examiner et résoudre les problèmes ainsi que pour étendre les possibilités d'épanouissement et la participation des jeunes en Communauté germanophone;

5° hij neemt initiatieven die hij nuttig acht om de problemen van jongeren in de Duitstalige Gemeenschap te onderzoeken of op te lossen, alsook om de ontplooiingsmogelijkheden en de participatie van de jongeren in de Duitstalige Gemeenschap uit te bouwen;


Considérant l'exercice respectif des compétences dans la politique familiale, la politique d'aide sociale, la politique du troisième âge, l'accueil et l'intégration des immigrés, et considérant que des liens multiples se sont créés entre la Région wallonne et la Communauté germanophone, il est créé un groupe de travail composé de représentants des Ministres wallon et germanophone concernés, qui se réunira au moins une fois par an pour examiner les pistes de collaboration et les échanges de bonnes pratiques dans les matières mentionnée ...[+++]

Gelet op de respectieve uitoefening van de bevoegdheden in het gezinsbeleid, het beleid inzake maatschappelijk welzijn, het bejaardenbeleid, de opvang en integratie van migranten, en overwegende dat veelvoudige banden tussen het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap zijn ontstaan, wordt een werkgroep opgericht, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Waalse en Duitse betrokken Ministers, die jaarlijks minstens één keer zal vergaderen om de mogelijkheden voor samenwerking en de uitwisselingen van goede praktijken in verband met vermelde materies te bekijken" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

germanophones et examiner ->

Date index: 2023-10-26
w