Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Blocus
Boycott
Boycottage
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Coordonnateur international
Coordonnatrice internationale
Coordonnatrice mobilité
Embargo
Exclusion d'une organisation internationale
FIIP
IFPI
Institution internationale
Journée internationale de la femme
Organisation internationale
Organisme international
Représailles
SCIENCE
Sanction internationale
Suspension d'une organisation internationale
Voies fluviales internationales
Voies navigables internationales

Traduction de «gesellschaft für internationaler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]


Fédération internationale de l'industrie phonographique | Fédération internationale des producteurs de phonogrammes et vidéogrammes | Fédération internationale des producteurs de phonographes | FIIP [Abbr.] | IFPI [Abbr.]

Beroepsvereniging van platen- en cd-fabrikanten | Internationale Federatie van Producenten van Fonogrammen en Videogrammen (IFPI) | IFPI [Abbr.]


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européens | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


coordonnatrice internationale | coordonnatrice mobilité | coordonnateur international | coordonnateur international/coordonnatrice internationale

coördinator internationale studentenuitwisseling | coördinatrice internationale studentenuitwisseling


voies fluviales internationales | voies navigables internationales

internationale wateren | internationale waterwegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant propose d'entendre l'inspecteur des finances ainsi que des représentants de certaines institutions internationales et, notamment, de l'AGCD même et d'institutions similaires établies aux Pays-Bas et en Allemagne (par exemple la GTZ, Gesellschaft für Zusammenarbeit).

Spreker stelt voor om de inspecteur van Financiën, en vertegenwoordigers van bepaalde internationale instellingen, van het ABOS zelf en van gelijkaardige instellingen in Nederland en in Duitsland (bijvoorbeeld de GTZ, Gesellschaft für Zusammenarbeit) te horen.


L'intervenant propose d'entendre l'inspecteur des finances ainsi que des représentants de certaines institutions internationales et, notamment, de l'AGCD même et d'institutions similaires établies aux Pays-Bas et en Allemagne (par exemple la GTZ, Gesellschaft für Zusammenarbeit).

Spreker stelt voor om de inspecteur van Financiën, en vertegenwoordigers van bepaalde internationale instellingen, van het ABOS zelf en van gelijkaardige instellingen in Nederland en in Duitsland (bijvoorbeeld de GTZ, Gesellschaft für Zusammenarbeit) te horen.


D'autres bénéficiaires à l'égard desquels une procédure d'insolvabilité a été ouverte sont IPC Gesellschaft für internationale Projektcoordination mbH («IPC») (16), Weber Projektierungs- und Realisierungs GmbH («Weber») (17) et Cash Settlement and Ticketing GmbH («CST») (18).

Verdere begunstigden die surseance hebben aangevraagd, zijn IPC Gesellschaft für internationale Projektcoordination mbH (hierna „IPC” genoemd) (16), Weber Projektierungs- und Realisierungs GmbH (hierna „Weber” genoemd) (17) en Cash Settlement and Ticketing GmbH (hierna „CST” genoemd) (18).


rémunérations d'un montant total de 640 000 EUR que Nürburgring GmbH a payées à IPC Gesellschaft für internationale Projektcoordination GmbH pour les services que cette dernière a fournis dans le cadre de la recherche d'investisseurs privés,

Vergoeding ten bedrage van in totaal 640 000 EUR die door Nürburgring GmbH werd betaald aan IPC Gesellschaft für internationale Projektcoordination mbH voor het verlenen van diensten om particuliere investeerders te vinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire face à ces défis, l'agence allemande de coopération internationale, la Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (ci-après dénommée "GIZ") et la direction du centre libyen de lutte contre les mines, placé sous l'égide du ministère libyen de la défense, sont parvenus à un accord sur un programme de soutien dans le domaine du contrôle des armes conventionnelles, y compris dans le domaine de la sécurité physique et de la gestion des stocks.

In een reactie op deze uitdagingen hebben de Deutsche Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) en de leiding van het Libische mijnactiecentrum (LMAC), onder auspiciën van het Libische ministerie van Defensie, overeenstemming bereikt over een ondersteuningsprogramma op het gebied van de beheersing van conventionele wapens, waaronder fysieke beveiliging en voorraadbeheer (PSSM).


L'agence allemande de coopération internationale, la Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (ci-après dénommée "GIZ"), met actuellement en place un projet de contrôle des armes conventionnelles en Libye.

De Duitse Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit – GIZ GmbH (GIZ - vereniging voor internationale samenwerking) is een project in oprichting ter beheersing van conventionele wapens in Libië aan het opzetten.


2. La mise en œuvre technique du projet visé à l'article 1er, paragraphe 3, est confiée à la Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (ci-après dénommée "GIZ").

2. De technische uitvoering van het in artikel 1, lid 3, bedoelde project berust bij de Duitse Gesellschaft für internationale Zusammenarbeit - GIZ GmbH (GIZ - vereniging voor internationale samenwerking).


- Membre du conseil de surveillance de la Deutsche Gesellschaft für Internationaler Zusammenarbeit (GIZ)

- Lid van de raad van toezicht van het Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)


Je suis actuellement membre du Conseil de surveillance de Deutsche Telekom AG et de la Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit GmbH (GIZ – l'agence du gouvernement fédéral pour la coopération et le développement en matière d'économie).

Momenteel ben ik lid van de raad van toezicht van Deutsche Telekom AG en van Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit GmbH (GIZ – het agentschap van de federale overheid voor economische samenwerking en ontwikkeling).


Les principes énoncés dans la présente décision devraient également s'appliquer lorsque les financements de la BEI sont mis en œuvre par l'intermédiaire d'accords de coopération avec d'autres institutions financières européennes et internationales ou avec les agences de développement et de coopération des États membres, comme l'AFD (Agence française de développement), la GTZ (Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit ) ou le DFIF (Department for International Development).

De in dit besluit vastgelegde beginselen moeten ook gelden wanneer EIB-financiering wordt uitgevoerd via samenwerkingsakkoorden met andere Europese financiële instellingen en internationale financiële instellingen of met de agentschappen van de lidstaten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals het Agence Française de Développement (AFD), de Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ) and het Department for International Development (DFID).


w