Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de réseau
Analyste de gestion
Contrôleur de gestion
Contrôleuse de gestion
Gestion
Gestion de crise
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.
Management
Mode de gestion
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Optimisation
Prince2
Programmation dynamique
Programmation linéaire
Rationalisation
Recherche opérationnelle
Technique de gestion

Vertaling van "gestion appartient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


l'interprétation des lois par voie d'autorité n'appartient qu'à la loi

alleen de wet kan een authentieke uitlegging van de wetten geven


Le pouvoir de révocation appartient au Conseil.

De Raad kan ... ontslaan


gestion [ management | mode de gestion ]

beheer [ management | wijze van beheer ]


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisisbeheersing [ beheer van noodsituaties | crisisbeheer ]


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

docent bedrijfskunde beroepsonderwijs | onderwijsgevende bedrijfskunde beroepsonderwijs | docente bedrijfsadministratie beroepsonderwijs | vakdocent bedrijfskunde beroepsonderwijs


technique de gestion [ analyse de réseau | optimisation | programmation dynamique | programmation linéaire | rationalisation | recherche opérationnelle ]

beheerstechniek [ besliskunde | lineaire programmering | netwerkplanning | optimalisering | rationalisatie ]


contrôleur de gestion/contrôleuse de gestion | contrôleuse de gestion | analyste de gestion | contrôleur de gestion

businessanalist


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

ICT-projectmanagement | ICT-projectmanagementmethoden | ICT-projectbeheer | ICT-projectbeheermethodologieën


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 7, § 1er, de la loi du 11 avril 2003, il appartient à Synatom d'adresser tous les trois ans à la Commission des provisions nucléaires un rapport contenant des propositions relatives à la gestion du combustible usé et aux provisions constituées à cet effet.

Overeenkomstig artikel 7, § 1, van de wet van 11 april 2003, moet Synatom om de drie jaar aan de Commissie voor Nucleaire Voorzieningen een verslag toesturen met voorstellen betreffende het beheer van verbruikte splijtstof en voorzieningen hiertoe.


3. Il appartient aux sociétés de les rendre publics ou pas, sachant que dans une série de cas, cette information sera disponible dans le rapport de gestion des dites sociétés.

3. Het behoort aan de vennootschappen om deze al dan niet openbaar te maken, waarbij deze informatie in een aantal gevallen zal beschikbaar zijn in het beheersverslag van genoemde vennootschappen.


Ainsi, la compétence d'octroi des permissions de sortie et des congés pénitentiaires appartient à l'heure actuelle à l'administration pénitentiaire, et plus particulièrement à la direction générale Gestion de la Détention (DGD), qui prend sa décision après réception de l'avis du directeur de l'établissement et éventuellement du service psychosocial où séjourne le détenu.

Momenteel is het het bestuur der strafinrichtingen en meer bepaald de Directie Detentiebeheer (DDB) die gaat over de uitgaansvergunningen en penitentiaire verloven. De beslissing wordt genomen na kennisname van het advies van de gevangenisdirecteur en eventueel van de directeur van de psychosociale dienst van de instelling waar de gedetineerde verblijft.


Ce dernier a été créé en 2003 par la Société wallonne de gestion et de participations (SOGEPA), qui appartient à la région Wallonne, en Belgique, afin d’investir dans les entreprises sidérurgiques.

FSIH werd in 2003 opgericht door de Société wallonne de gestion et de participations (SOGEPA), die in handen is van het Waals Gewest (België). Deze onderneming moest gaan investeren in staalbedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, il ne m'appartient pas d'intervenir dans la gestion du personnel d'une entreprise.

Het komt mij ook niet toe om tussen te komen in het personeelsbeleid van een onderneming.


La gestion du tribunal appartient bien entendu aux autorités judiciaires.

Het beheer van de rechtbank behoort uiteraard toe aan de rechterlijke overheden.


Or, si les États sont seuls compétents pour les questions touchant à la détention et à la gestion des prisons, il appartient à la Commission européenne de faire en sorte que la coopération judiciaire au sein de l'Union fonctionne bien et que les droits fondamentaux soient respectés lors de la mise en œuvre des instruments européens de reconnaissance mutuelle, tels que le mandat d'arrêt européen.

Voor kwesties op het gebied van detentie en beheer van gevangenissen zijn uitsluitend de nationale regeringen verantwoordelijk, maar het is aan de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat de justitiële samenwerking in de EU soepel verloopt en dat bij de inzet van EU-instrumenten inzake wederzijdse erkenning - zoals het Europees aanhoudingsbevel - de grondrechten worden geëerbiedigd.


Il appartient à présent aux autorités de gestion flamandes d'adopter les documents complémentaires de programmation indiquant les critères de sélection qui permettront de définir les projets éligibles au financement et de les transmettre à la Commission.

Nu moeten de Vlaamse beheersautoriteiten de aanvullende programmeringsdocumenten met de criteria voor de selectie van de voor financiering in aanmerking komende projecten, goedkeuren en doorsturen naar de Commissie.


Toutefois, le rôle prédominant appartient au fabricant du produit puisqu'il prend les décisions essentielles concernant la conception et la composition du produit qui déterminent en grande partie les possibilités de traitement de son produit dans le cadre de la gestion des déchets.

De fabrikant van een produkt speelt echter een dominante rol aangezien hij de belangrijkste beslissingen neemt aangaande het ontwerp en de samenstelling van het produkt, waarvan de mogelijkheden voor een goed afvalbeheer grotendeels afhangen.


Au niveau interne à la Commission, des problèmes ont été relevés par la Cour entre les différents services et Directions générales de la Commission chargés de la gestion des différents crédits budgétaires à vocation structurelle auxquels appartient l'instrument financier de cohésion.

Binnen de Commissie bracht de Kamer ernstige tekortkomingen aan het licht in de coördinatie tussen de verschillende diensten en Directoraten-generaal, belast met het beheer van de diverse begrotingsmiddelen voor structurele doeleinden, waartoe ook het cohesie- financieringsinstrument behoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion appartient ->

Date index: 2024-05-03
w