Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestion des bâtiments cédés soit » (Français → Néerlandais) :

En outre, envisagez-vous de faire conclure une convention entre la Sicafi et la Régie des Bâtiments en vue de garantir que la gestion des bâtiments cédés soit assurée par les agents de la Régie ?

Bent u van plan een overeenkomst te laten sluiten tussen de Bevak en de Regie der Gebouwen om ervoor te zorgen dat de personeelsleden van de Regie instaan voor het beheer van de verkochte gebouwen ?


L'avis rendu par la Cour des comptes (8 novembre 2012) sur la proposition de loi précitée dit textuellement que "depuis que la Régie a repris la gestion des bâtiments du conservatoire, soit au cours des neuf dernières années (2003-2012), elle a engagé sur son budget un volume de dépenses d'un peu plus d'un million d'euros au total, afin d'en assurer l'entretien et les réparations les plus urgentes.

In het advies van het Rekenhof (8 november 2012) bij het vermeld wetsvoorstel staat letterlijk: "Sinds de Regie instaat voor het beheer van de conservatoriumgebouwen (dit is de voorbije negen jaar, van 2003 tot 2012), heeft ze op haar begroting in totaal iets meer dan een miljoen euro aan uitgaven vastgelegd voor het onderhoud en de meest dringende herstellingen.


Le membre plaide depuis longtemps déjà pour que la gestion des bátiments destinés à assurer l'ordre judiciaire soit retirée à la Régie des bátiments pour être confiée éventuellement au ministère de la Justice ou à un secrétariat d'État chargé des bátiments de l'ordre judiciaire et des prisons.

Het lid pleit er al lang voor dat het beheer van de gebouwen die het bestaan van de rechterlijke orde moeten verzekeren, wordt weggehaald bij de Regie der Gebouwen, om eventueel bij het ministerie van Justitie of bij een staatssecretariaat belast met de gebouwen van de rechterlijke orde en de gevangenissen te worden ondergebracht.


Le membre plaide depuis longtemps déjà pour que la gestion des bátiments destinés à assurer l'ordre judiciaire soit retirée à la Régie des bátiments pour être confiée éventuellement au ministère de la Justice ou à un secrétariat d'État chargé des bátiments de l'ordre judiciaire et des prisons.

Het lid pleit er al lang voor dat het beheer van de gebouwen die het bestaan van de rechterlijke orde moeten verzekeren, wordt weggehaald bij de Regie der Gebouwen, om eventueel bij het ministerie van Justitie of bij een staatssecretariaat belast met de gebouwen van de rechterlijke orde en de gevangenissen te worden ondergebracht.


Par "ouvrage", on entend le résultat d'un ensemble de travaux de bâtiment ou de génie civil destiné à remplir par lui-même une fonction économique ou technique; ou b) concession de services : un contrat conclu par écrit et à titre onéreux par lequel un ou plusieurs adjudicateurs confient la prestation et la gestion de services autres que l'exécution de travaux visée au point a) à un ou à plusieurs opérateurs économiques, la contrepartie consistant soit uniquement ...[+++]

Onder "werk" wordt verstaan : het product van een geheel van bouw- of civieltechnische werken dat ertoe bestemd is als zodanig een economische of technische functie te vervullen; of b) concessie voor diensten : een schriftelijke overeenkomst onder bezwarende titel waarbij een of meer aanbesteders de verrichting van diensten met uitzondering van de uitvoering van werken als bedoeld in punt a), laten verrichten en beheren door een of meer ondernemers, waarvoor de tegenprestatie bestaat hetzij uitsluitend in het recht de diensten die het voorwerp van het contract vormen te exploiteren, hetzij in dit recht en een betaling.


Le règlement définitif du budget de la Régie des bâtiments pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements Crédits d'engagement 1° alloués pour l'année budgétaire 2011 564 067 716,00 2° complémentaires pour les dépenses au-delà du montant des crédits non limitatifs 135 175,89 3° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 2 747 432,71 Total des crédits d'engagement 566 950 324,60 Engagements imputés 326 647 492,78 Excédent de crédits à annuler 240 302 831,82 b) recettes Recette ...[+++]

De eindregeling van de begroting van de Regie der Gebouwen voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen Vastleggingskredieten 1° toegekend voor het begrotingsjaar 2011 564 067 716,00 2° aanvullende kredieten voor de uitgaven boven het oorspronkelijke bedrag niet-limitatieve kredieten 135 175,89 3° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 2 747 432,71 Totaal van de vastleggingskredieten 566 950 324,60 Aangerekende vastleggingen 326 647 492,78 Te annuleren overschot van kredieten 240 302 831,82 b) ontvangsten Ontvangsten voorzien in de begrotingswet 948 197 134,00 Aangerekende o ...[+++]


Plusieurs entités juridiques sont présumées, jusqu'à la preuve du contraire, former une unité technique d'exploitation s'il peut être apporté la preuve : 1) que, soit ces entités juridiques font partie d'un même groupe économique ou sont administrées par une même personne ou par des personnes ayant un lien économique entre elles, soit ces entités juridiques ont une même activité ou que leurs activités sont liées entre elles; 2) et qu'il existe certains éléments indiquant une cohésion sociale entre ces entités juridiques, comme, notamment une communauté humaine rassemblée dans ...[+++]

Meerdere juridische entiteiten worden vermoed, tot het tegendeel wordt bewezen, een technische bedrijfseenheid te vormen, indien het bewijs kan worden geleverd : 1) dat ofwel deze juridische entiteiten deel uitmaken van eenzelfde economische groep of beheerd worden door eenzelfde persoon of door personen die onderling een economische band hebben, ofwel deze juridische entiteiten eenzelfde activiteit hebben of activiteiten die op elkaar afgestemd zijn; 2) en dat er elementen bestaan die wijzen op een sociale samenhang tussen deze juri ...[+++]


La notion de broadcast peut être complétée par le Gouvernement; 4° " pouvoir public " : une personne morale occupant, à quelque titre que ce soit, un bâtiment sur le territoire de la Région ou y exerçant des activités et qui relève d'une des catégories suivantes : a) les autorités fédérales, régionales et communautaires, les pouvoirs publics locaux et les organismes d'intérêt public; b) tout organisme non visé au point a) : - créé pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial et; - dont soit l'activité est financée majoritaire ...[+++]

Het begrip " broadcast " kan door de Regering worden aangevuld; 4° " overheid " : een rechtspersoon die, om welke reden ook, een gebouw betrekt op het grondgebied van het Gewest of er activiteiten uitoefent en die tot een van de volgende categorieën behoort : a) de federale, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, de lokale overheden en de instellingen van openbaar nut; b) elke instelling niet beoogd in punt a) : - opgericht met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn en; - waarvan de activiteit grotendeels wordt gefinancierd door de overheden beoogd in punten a ...[+++]


b) lors du dépôt des documents visés sous a) , déclarer dans les formes prévues par le ministre des Finances, que le bâtiment qu'elle cède ou sur lequel elle constitue, cède ou rétrocède un droit réel n'excède pas la superficie maximale autorisée prévue ci-avant et est destiné à être utilisé soit exclusivement, soit à titre principal, comme logement privé durable.

b) bij de indiening van de stukken bedoeld onder a) , de verklaring aflegt, in de vorm bepaald door de minister van Financiën, dat het gebouw dat hij overdraagt of waarop hij een zakelijk recht vestigt, overdraagt of wederoverdraagt, de maximale toegestane oppervlakte zoals hierboven bepaald, niet overschrijdt en bestemd is om, hetzij uitsluitend, hetzij hoofdzakelijk te worden gebruikt als vaste privé-woning.


b) lors du dépôt des documents visés sous a), déclarer dans les formes prévues par le ministre des Finances, que le bâtiment qu'elle cède ou sur lequel elle constitue, cède ou rétrocède un droit réel n'excède pas la superficie maximale autorisée prévue ci-avant et est destiné à être utilisé soit exclusivement, soit à titre principal, comme logement privé durable.

b) bij de indiening van de stukken bedoeld onder a) de verklaring afleggen, in de vorm bepaald door de minister van Financiën, dat het gebouw dat hij overdraagt of waarop hij een zakelijk recht vestigt, overdraagt of wederoverdraagt, de maximale toegestane oppervlakte hierboven bepaald niet overschrijdt en bestemd is om, hetzij uitsluitend, hetzij hoofdzakelijk, te worden gebruikt als vaste privé-woning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion des bâtiments cédés soit ->

Date index: 2023-12-20
w