23. se dit préoccupé par le fait qu'en général, les stratégies d'éradication de la pauvreté ont largement minimisé le
rôle essentiel des ressources naturelles telles que les forêts, les sols, les terrains de parcours, les réserves d'eau douce ou les
ressources marines dans la vie quotidienne des populations pauvres des zones rurales; demande dès lors de vastes programmes de reboisement, de conser
vation des sols, de gestion des eaux, etc. pour ...[+++] améliorer les moyens d'existence des populations pauvres et, par conséquent, la fusion de l'Action 21 et du programme du Sommet social afin d'intégrer pleinement les actions d'éradication de la pauvreté et de ges
tion des ressources naturelles; 23. uit zijn ongerustheid over het feit dat in strategieën ter bestrijding van armo
ede in het algemeen nauwelijks aandacht wordt besteed aan de vitale rol van natuurlijke hulpbronnen als bossen, bodem, landbouwgrond, drinkwater en mariene hulpbronnen in het dagelijkse leven van de arme plattelandsbevolking; dringt daarom aan op omvangrijke programma's voor bebossing, bodembehoud, ontwikkeling van de watervoorziening, enz. ter verbetering
van de middelen van bestaan voor de arme bevolking en roept daarom op om Agenda 21 samen te voege
...[+++]n met de agenda voor de Sociale Top, zodat acties op het gebied van armoedebestrijding volledig worden geïntegreerd in het beleid inzake natuurlijke hulpbronnen;