Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion des risques de catastrophe doivent permettre " (Frans → Nederlands) :

La mise en place et le renforcement de systèmes nationaux, régionaux et tous-ACP de réduction et de gestion des risques de catastrophe doivent permettre aux États ACP d'améliorer leur résilience face à l'impact des catastrophes.

De ontwikkeling en versterking van de nationale, regionale en voor de gehele ACS bestemde mechanismen voor risicovermindering en risicobeheersing bieden de ACS-staten bijstand bij de opbouw van hun vermogen om de gevolgen van rampen te boven te komen.


La mise en place et le renforcement de systèmes nationaux, régionaux et tous-ACP de réduction et de gestion des risques de catastrophe doivent permettre aux Etats ACP d'améliorer leur résilience face à l'impact des catastrophes.

De ontwikkeling en versterking van de nationale, regionale en voor de gehele ACS bestemde mechanismen voor risicovermindering en risicobeheersing bieden de ACS-staten bijstand bij de opbouw van hun vermogen om de gevolgen van rampen te boven te komen.


Étant donné que de nombreux secteurs sont et seront de plus en plus fréquemment soumis aux effets du changement climatique, les aspects d’adaptation et de gestion des risques de catastrophes doivent être mieux pris en compte dans les politiques de l’Union.

Omdat tal van sectoren steeds meer door de effecten van klimaatverandering worden en zullen worden getroffen, moeten overwegingen inzake aanpassing en het beheer van de risico’s op rampen verder worden geïntegreerd in het beleid van de Unie.


1. Les parties conviennent de renforcer la coopération au niveau de la gestion des risques de catastrophe (GRC) en poursuivant l'élaboration et la mise en œuvre de mesures destinées à minimiser le risque couru par les collectivités et à gérer les conséquences des catastrophes naturelles à tous les niveaux de la société.

1. De partijen komen overeen de samenwerking met betrekking tot risicobeheer in verband met rampen te intensiveren door verder te gaan met het ontwikkelen en uitvoeren van maatregelen om de risico's van natuurrampen voor gemeenschappen te beperken en de gevolgen voor alle segmenten van de samenleving te beheersen.


L'Accord-cadre prévoit de renforcer la coopération au niveau de la gestion des risques de catastrophe.

De Kaderovereenkomst voorziet in de intensivering van de samenwerking met betrekking tot risicobeheer in verband met rampen.


À défaut d'une interdiction totale des mines antipersonnel, le Protocole contient des mesures provisoires et des dispositions de protection qui doivent permettre d'endiguer la catastrophe humanitaire.

Bij gebrek aan een volledige ban op anti-persoonsmijnen, voorziet het protocol in interimmaatregelen en bescherming die de humanitaire catastrofe moeten indijken.


D'autres dispositions portent sur la coopération dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, et dans tout un éventail d'autres domaines, tels que les services financiers, le dialogue sur la politique économique, la politique industrielle, le tourisme, les médias, la science et la technologie, l'énergie, les transports, l'éducation et la culture, l'environnement et le changement climatique, la santé, l'emploi et les affaires sociales, les statistiques, la société civile et la gestion des risqu ...[+++]

Verder wordt eveneens voorzien in samenwerking op het vlak van justitie, vrijheid en veiligheid en op een hele reeks andere gebieden, zoals financiële diensten, economische beleidsdialoog, industriële samenwerking, toerisme, media, wetenschappen en technologie, energie, transport, onderwijs en cultuur, leefmilieu en klimaatsverandering, gezondheid, tewerkstelling en sociale zaken, statistiek, de civiele maatschappij en destrijd tegen grote rampen.


L'organisation du travail et la gestion du centre de formation doivent permettre de prévenir un conflit d'intérêt.

De organisatie van het werk en het beheer van het opleidingscentrum is zodanig dat een belangenconflict wordt voorkomen.


Compte tenu du fait que les membres du Comité occupent d'autres fonctions, que les réunions du Comité de gestion du Service de l'Etat à gestion séparée chargé de la gestion des cartes d'identité doivent permettre au Comité de remplir les obligations liées à ses attributions et que l'expérience à montré qu'une fréquence de trois réunions par an était suffisante, cet article doit être adapté.

Rekening houdend met het feit dat de leden van het Comité andere functies vervullen, dat de vergaderingen van het Beheerscomité van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer belast met het beheer van de identiteitskaarten het mogelijk moeten maken voor het Comité om de verplichtingen te vervullen die samenhangen met hun bevoegdheden, en dat de ervaring heeft aangetoond dat een frequentie van drie vergaderingen per jaar voldoende was, dient dit artikel aangepast te worden.


Les règlements concernant les équipements et les systèmes de gestion du trafic aérien, qui doivent permettre d'adopter les normes d'Eurocontrol dans ce domaine sont entrés en vigueur en 2002.

De voorschriften betreffende de apparatuur en systemen voor het beheer van luchtverkeer, die de overname van de Eurocontrol-normen op dit gebied mogelijk moeten maken, zijn in 2002 in werking getreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion des risques de catastrophe doivent permettre ->

Date index: 2021-06-27
w