Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Gestion
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Gestion des symptômes
Gestion des symptômes de sevrage
Management
Mode de gestion
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Symptôme de carence
Symptôme de déficience
Symptôme de maladie
Symptôme morbide
Symptôme non caractéristique
Symptôme non spécifique

Traduction de «gestion des symptômes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gestion des symptômes de sevrage

management van ontwenningsverschijnselen


symptôme de carence | symptôme de déficience

gebreksymptoom


symptôme non caractéristique | symptôme non spécifique

aspecifiek symptoom


symptôme de maladie | symptôme morbide

ziektesymptoom | ziekteteken | ziekteverschijnsel


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


gestion [ management | mode de gestion ]

beheer [ management | wijze van beheer ]


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, plusieurs pistes sont avancées dans cette carte blanche: "1) L'amélioration de la connaissance de la maladie et de ses symptômes, particulièrement auprès des médecins généralistes (...) Un diagnostic précoce est aujourd'hui le plus important pour les chances de survie du patient. 2) Une plus grande harmonisation des procédures de diagnostic (imagerie, biopsies). 3) Une spécialisation accrue, avec de véritables centres de référence pour la gestion du cancer ...[+++]

De auteurs van de open brief opperen daarom een aantal voorstellen: 1) de kennis van de ziekte en haar symptomen zou moet worden verbeterd, met name bij de huisartsen, omdat een vroegtijdige diagnose vandaag van doorslaggevend belang is voor de overlevingskansen van de patiënt; 2) de diagnoseprocedures (beeldvorming, biopsieën) zouden meer geharmoniseerd moet worden; 3) er zou werk moet worden gemaakt van een grotere specialisatie en van de oprichting van echte referentiecentra voor de behandeling van pancreaskanker; 4) onderzoek en ontwikkeling zouden aangemoedigd en ondersteund moet worden.


(41) La connaissance de la santé animale, y compris des symptômes des maladies, de leurs conséquences et des moyens de prévention possibles tels que la biosécurité, les traitements et les mesures de lutte, est indispensable à une gestion efficace de la santé des animaux et essentielle pour garantir une détection précoce des maladies animales.

(41) Kennis inzake diergezondheid, onder meer over de symptomen en gevolgen van ziekten en mogelijke preventiemiddelen, met inbegrip van biobeveiliging, behandeling en bestrijding, is een essentiële voorwaarde voor een efficiënt beheer op het gebied van de diergezondheid en voor de vroegtijdige opsporing van dierziekten.


1. Au lendemain de l'apparition des premiers symptômes de la crise financière mondiale en 2007, j'ai initié, en ma qualité de directeur du service d'audit chargé des banques et de la gestion de la dette, des audits de la gestion financière de l'État fédéral, des Länder ainsi que des communes dès 2008 et ai été, en tant que mandant, responsable de la mise en œuvre de ces audits, de leur planification à la rédaction des rapports.

1. Direct nadat zich in 2007 de eerste tekenen van de mondiale financiële crisis voordeden, heb ik als hoofd van de afdeling Banken en Debt-Management vanaf 2008 boekhoudkundige controles betreffende het financieel beheer van de bond, deelstaten en gemeenten geïnitieerd, en was ik als initiator verantwoordelijk voor de implementatie hiervan (van de planning tot en met de verslaglegging).


33. estime que les interventions précoces ainsi que des politiques proactives du marché du travail représentent un changement d'approche, qui consiste à passer de la prise en charge des symptômes de dénuement multi-générationnel à l'identification et la gestion des risques au cours des premières années de la vie, afin de prévenir le chômage et de faciliter la réintégration; attire tout particulièrement l'attention sur les personnes les plus marginalisées et pour lesquelles le risque de chômage est le plus élevé;

33. is van mening dat vroegtijdige interventies en een proactief beleid voor de arbeidsmarkt een verschuiving betekenen van de bestrijding van symptomen van achterstelling gedurende meerdere generaties naar het vroegtijdig vaststellen en beheersen van risico's om zo werkloosheid te voorkomen en reïntegratie te bevorderen; vestigt bijzondere aandacht op diegenen die het meest gemarginaliseerd zijn en het grootste risico lopen op werkloosheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. estime que les interventions précoces ainsi que des politiques proactives du marché du travail représentent un changement d'approche, qui consiste à passer de la prise en charge des symptômes de dénuement multi-générationnel à l'identification et la gestion des risques au cours des premières années de la vie, afin de afin de prévenir le chômage et de faciliter la réintégration; attire tout particulièrement l'attention sur les personnes les plus marginalisées et pour lesquelles le risque de chômage est le plus élevé;

5. is van mening dat vroegtijdige interventies en een proactief beleid voor de arbeidsmarkt een verschuiving inhouden van bestrijding van symptomen van achterstelling gedurende meerdere generaties naar het vroegtijdig vaststellen en beheersen van risico's om zo werkloosheid te voorkomen en de reïntegratie te bevorderen; vestigt met name de aandacht op diegenen die het meest gemarginaliseerd zijn en het grootste risico lopen op werkloosheid;


(41) La connaissance de la santé animale, y compris des symptômes des maladies, de leurs conséquences et des moyens de prévention possibles tels que la biosécurité, les traitements et les mesures de lutte, est indispensable à une gestion efficace de la santé des animaux et essentielle pour garantir une détection précoce des maladies animales.

(41) Kennis inzake diergezondheid, onder meer over de symptomen en gevolgen van ziekten en mogelijke preventiemiddelen, met inbegrip van biobeveiliging, behandeling en bestrijding, is een essentiële voorwaarde voor een efficiënt beheer op het gebied van de diergezondheid en voor de vroegtijdige opsporing van dierziekten.


- Soins et thérapies de soutien et de gestion des symptômes (« supportive care ») et techniques de revalidation oncologique;

- Ondersteunende en symptoommanagement zorg en therapieën (« supportive care ») en oncologische revalidatietechnieken;


Une gestion durable des risques d'inondation devrait traiter les causes premières des inondations et leurs effets dévastateurs, et non se contenter de soigner des symptômes.

Een duurzaam overstromingsrisicobeheer richt zich op de onderliggende oorzaken van overstromingen en hun vernietigende gevolgen, niet alleen op de symptomen.


Un système informatisé de gestion des symptômes et d’aide à la décision a, par ailleurs, été établi pour la gestion de symptômes dans les soins palliatifs.

Daarnaast werd er een geautomatiseerd systeem voor symptoombestrijding opgezet, evenals een beslissingsondersteunend systeem voor symptoombestrijding binnen de palliatieve zorg.


Un système informatisé de gestion des symptômes et d’aide à la décision a, par ailleurs, été établi pour la gestion de symptômes dans les soins palliatifs.

Daarnaast werd er een geautomatiseerd systeem voor symptoombestrijding opgezet, evenals een beslissingsondersteunend systeem voor symptoombestrijding binnen de palliatieve zorg.


w