Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement sous-régional de gestion des pêcheries
Délégué à la gestion journalière
Gestion journalière
Mission de gestion journalière
Organisation de pêche sous-régionale
Organisation sous-régionale de gestion des pêcheries
SSGT
Sous-système de gestion de transaction

Vertaling van "gestion journalière sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


mission de gestion journalière

opdracht van dagelijks bestuur


délégué à la gestion journalière

verantwoordelijke voor het dagelijks beheer


organisation de pêche sous-régionale | organisation sous-régionale de gestion des pêcheries

subregionale organisatie voor visserijbeheer


sous-système de gestion de transaction | SSGT [Abbr.]

TCAP [Abbr.]


arrangement sous-régional de gestion des pêcheries

subregionaal akkord voor visserijbeheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- chef de rayon, c'est-à-dire la personne qui, sous le contrôle direct et quotidien de son supérieur hiérarchique, assure la gestion journalière d'un rayon du magasin, notamment en ce qui concerne les tâches administratives, le travail du personnel, l'organisation de la vente des marchandises, la clientèle;

- afdelingschef, met andere woorden de persoon die, onder rechtstreeks en dagelijks toezicht van zijn hiërarchische overste, het dagelijks beheer verzekert van een afdeling van de winkel, onder meer wat betreft de administratieve taken, het werk van het personeel, de organisatie van de verkoop van de waren, het cliënteel;


Il assure le suivi des décisions, la supervision, la gestion journalière du plan et coordonne, sous la direction du directeur général, la mise en oeuvre du plan au sein des services communaux et dans le cadre du partenariat.

Hij zorgt voor de opvolging van de beslissingen, het toezicht, het dagelijks beheer van het plan en coördineert onder de leiding van de directeur-generaal de uitvoering van het plan binnen de gemeentelijke diensten en in het kader van het samenwerkingsverband.


Art. 7. § 1. Sous l'autorité et le contrôle du conseil d'administration, le directeur général est chargé de la gestion journalière de l'organisme et il en assure le fonctionnement, en ce compris la direction du personnel.

Art. 7. § 1. Onder het gezag en het toezicht van de raad van bestuur is de directeur-generaal belast met het dagelijks beheer van de instelling en is hij verantwoordelijk voor de werking van de instelling met inbegrip van de leiding van het personeel.


Le Conseil de l'Institut confie la gestion journalière à plusieurs de ses membres qui formeront, sous la présidence du président de l'Institut et dans les conditions prévues dans le règlement d'ordre intérieur, le Comité exécutif.

De Raad van het Instituut vertrouwt het dagelijks bestuur toe aan verscheidene leden, die, onder leiding van de voorzitter van het Instituut en onder de in het huishoudelijk reglement voorziene voorwaarden, het Uitvoerend Comité zullen vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gestionnaire accomplit sa mission de gestion journalière soit à titre de mandataire au sens du Code de la Fonction publique wallonne, soit dans le cadre d'une relation de travail sous statut salarié, soit à titre d'indépendant.

De beheerder vervult zijn opdracht van dagelijks beheer hetzij als mandataris in de zin van de Waalse Ambtenarencode, hetzij in het kader van een arbeidsverhouding onder het statuut van loontrekkende, hetzij als zelfstandige.


Ils exercent cette gestion journalière sous l'autorité des trois comités de gestion.

Zij oefenen dit dagelijks beheer uit onder het gezag van de drie beheerscomités.


La gestion journalière du fonds est placée sous la direction du directeur qui est nommé par le conseil d'administration.

De dagelijkse werking van het fonds staat onder leiding van de directeur, die wordt benoemd door de raad van bestuur.


Section 3. - Prévention des conflits d'intérêts Art. 11. § 1. Les opérations effectuées pour le compte de la pricaf ou d'une de ses filiales, doivent être justifiées dans le rapport financier annuel, notamment sous l'angle de leur intérêt pour la pricaf et de leur compatibilité avec la politique de placement de cette dernière, et être commentées par le commissaire de la pricaf dans son rapport, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché, si l'une ou plusieurs des personnes suivantes se portent directement ou indirectement contrepartie ou obtiennent un quelconque avantage de nature patrimoniale à l'occasi ...[+++]

Afdeling 3. - Voorkoming van belangenconflicten Art. 11. § 1. Verrichtingen voor rekening van de privak of van een van haar dochtervennootschappen, dienen in het jaarlijks financieel verslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de privak en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en dienen door de commissaris van de privak in zijn verslag te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconform karakter van hun voorwaarden, indien één of meer van de volgende personen rechtstreeks of onrechtstreeks optreden als tegenpartij of enig vermogensrechtelijk voordeel halen uit de verrichting : 1° de beheervennootschap of de bewaarder; 2° de personen die de privak c ...[+++]


Le formulaire visé au paragraphe premier contient au moins les mentions suivantes : 1° Les nom, prénom et adresse de l'exploitant ; 2° si l'exploitant est une personne morale, les nom et prénom de la personne physique chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 3° le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant; 4° l'adresse et la description des lieux et des services fournis par l'établissement d'hébergement touristique ; 5° la dénomination commerciale de l'établissement d'hébergement touristique ; 6° La capacité de base ainsi que la capacité maximale de l'hébergement touristique ; 7° Le ...[+++]

Het in § 1 bedoelde formulier vermeldt minstens de volgende gegevens: 1° de naam, de voornaam en het adres van de exploitant; 2° als de exploitant een rechtspersoon is, de naam en de voornaam van de natuurlijke persoon belast met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 3° in voorkomend geval, het ondernemingsnummer van de exploitant; 4° het adres en de beschrijving van de plaats en van de diensten die door de toeristische logiesverstrekkende inrichting worden aangeboden; 5° de handelsnaam van de toeristische logiesverstrekkende inrichting; 6° de basiscapaciteit en de maximumcapaciteit van de toerist ...[+++]


En 2010, des "managers surveillance et gestion" ont été désignés pour gérer le fonctionnement, la coordination et la direction journalière de ces collaborateurs, ainsi que pour assurer la gestion des installations de sécurité, chacun sous le contrôle du gestionnaire du bâtiment concerné.

In 2010 werden er managers 'toezicht en beheer' aangewezen die verantwoordelijk zijn voor de werking, de coördinatie en de dagelijkse leiding van die medewerkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion journalière sous ->

Date index: 2024-07-06
w