Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué à la gestion journalière
Gestion journalière
Mission de gestion journalière

Vertaling van "gestion journalière telles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mission de gestion journalière

opdracht van dagelijks bestuur




délégué à la gestion journalière

verantwoordelijke voor het dagelijks beheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement d’ordre intérieur de la commission de gestion ignore les règles de délégation en matière de gestion journalière, telles que prévues dans l’arrêté ministériel du 21 mars 2003.

Het huishoudelijk reglement van de beheerscommissie is bovendien in strijd met de delegatieregeling inzake dagelijks beheer zoals die geregeld werd in het ministerieel besluit van 21 maart 2003.


2. Délégué à la gestion journalière ou comité exécutif chargé de la gestion journalière : Le conseil d'administration peut déléguer la gestion journalière, telle que décrite à l'article 525 du Code des sociétés, et la représentation de cette gestion à une ou plusieurs personnes, qu'elle(s) soi(en)t administrateur(s) ou non.

2. Gedelegeerde tot het dagelijks bestuur of executief comité belast met het dagelijks bestuur : De raad van bestuur is gemachtigd het dagelijks bestuur zoals omschreven in artikel 525 van het Wetboek van Vennootschappen en de vertegenwoordiging wat dit bestuur aangaat te delegeren aan één of meer personen, al dan niet bestuurder(s).


Les personnes qui participent à la direction effective de la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement ne peuvent exercer un mandat comportant une participation à la gestion journalière que s'il s'agit d'une société visée à l'article 41, § 3, avec laquelle la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement a des liens étroits, d'un organisme de placement collectif à forme statutaire au sens de la loi du 3 août 2012 ou de la loi du 19 avril 2014, d'une société patrimoniale dans la ...[+++]

De personen die deelnemen aan de effectieve leiding van de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies mogen geen mandaat uitoefenen dat een deelname aan het dagelijks bestuur inhoudt, tenzij in een vennootschap als bedoeld in artikel 41, § 3, waarmee de vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies nauwe banden heeft, of in een instelling voor collectieve belegging die geregeld is bij statuten in de zin van de wet van 3 augustus 2012 of van de wet van 19 april 2014, in een patrimonium-vennootschap waarin zij of hun familie, in het kader van het normale beheer van hun vermogen, een significant belang bezitten of in een ...[+++]


Sans préjudice des dispositions réglementaires ou décrétales applicables à l'IFAPME, l'administrateur général, assisté par l'administrateur général adjoint, dirige le personnel et prend à son égard toutes les mesures et décisions administratives et pécuniaires relevant de la gestion journalière telle qu'elle est définie par l'article 10 du décret du 17 juillet 2003 portant création de l'IFAPME.

Onverminderd de reglementaire of decretale bepalingen die op het « IFAPME » toepasselijk zijn, staat het personeel onder de leiding van de algemeen bestuurder, die door de adjunct-algemeen bestuurder bijgestaan wordt en alle administratieve en geldelijke maatregelen en beslissingen neemt die tot het dagelijks beheer behoren zoals bedoeld bij artikel 10 van het decreet van 17 juli 2003 houdende oprichting van het « IFAPME ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une série de dispositions portent sur l'organisation de l'I. N.A.M.I. : une structure plus logique est ainsi instaurée en ce qui concerne les sanctions disciplinaires et les nominations pour les différents fonctionnaires de l'institut, et les dispositions générales relatives à la gestion journalière des institutions de sécurité sociale, telles que prévues par la loi du 25 avril 1963, sont également applicables à l'I. N.A.M.I.

Een aantal bepalingen van het ontwerp hebben betrekking op de organisatie van het RIZIV : zo wordt een meer logische structuur beoogd inzake tuchtsancties en benoemingen voor de verschillende ambtenaren van het instituut en worden de algemene bepalingen in verband met het dagelijks beheer van de instellingen van sociale zekerheid, zoals voorzien in de wet van 25 april 1963, ook toegepast voor het RIZIV.


Dans la pratique une telle structure serait peu opérationnelle et efficace. C'est la raison pour laquelle un Comité exécutif chargé de cette gestion journalière et composé d'un président, vice-président, secrétaire et trésorier, a été instauré.

Dit zou in de praktijk weinig efficiënt en moeilijk werkbaar zijn, daarom werd een Uitvoerend Comité ingericht, samengesteld uit de voorzitter, de vice-voorzitter, de secretaris en de penningmeester, dat het dagelijkse beheer kan waarnemen.


Dans la pratique une telle structure serait peu opérationnelle et efficace. C'est la raison pour laquelle un Comité exécutif chargé de cette gestion journalière et composé d'un président, vice-président, secrétaire et trésorier, a été instauré.

Dit zou in de praktijk weinig efficiënt en moeilijk werkbaar zijn, daarom werd een Uitvoerend Comité ingericht, samengesteld uit de voorzitter, de vice-voorzitter, de secretaris en de penningmeester, dat het dagelijkse beheer kan waarnemen.


5° l'établissement du mode d'adjudication et des conditions de marchés publics dans le cas de marchés qui s'inscrivent dans la notion de gestion journalière, telle que visée à l'article 43, § 2, 9°;

5° de vaststelling van de wijze van gunning en de voorwaarden van overheidsopdrachten als het gaat om een opdracht die past binnen het begrip dagelijks bestuur vermeld in artikel 43, § 2, 9°;


5° l'établissement du mode de passation et les conditions des marchés publics s'il s'agit d'un marché qui cadre dans la notion gestion journalière, telle que visée à l'article 43, § 2, 9°;

5° de vaststelling van de wijze van gunning en de voorwaarden van overheidsopdrachten als het gaat om een opdracht die past binnen het begrip dagelijks bestuur vermeld in artikel 43, § 2, 9°;


L'identification des autres pouvoirs de gestion journalière telle que définie au paragraphe 1 et les modalités de l'information visée au paragraphe 4 doivent être fixées de commun accord par le comité de gestion et par l'administrateur général.

De andere bevoegdheden i.v.m. het dagelijks beheer zoals bedoeld in § 1, en de wijze waarop de in § 4 bedoelde informatie moet worden verstrekt, worden in onderlinge overeenstemming door het beheerscomité en de administrateur-generaal bepaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion journalière telles ->

Date index: 2023-09-23
w