Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG
Domaine de gestion
Service de gestion des adresses

Traduction de «gestion peut adresser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


domaine de gestion | DG [Abbr.] | DG,un domaine de gestion peut,mais ne doit pas nécessairement,concorder avec une zone géographique [Abbr.]

management domain | postdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Dans un délai de trente jours de la réception d'une décision négative relative à l'autorisation, l'instance de gestion peut adresser une demande motivée par lettre recommandée à l'agence, afin d'être entendue.

Art. 8. Binnen een termijn van dertig dagen na de ontvangst van een negatieve beslissing over de toelating kan de beheersinstantie met een aangetekende brief een gemotiveerd verzoekschrift aan het agentschap richten waarin ze vraagt om gehoord te worden.


le Service de contrôle peut, par dérogation à la section 1, adresser à la société de gestion, à l'entité de gestion indépendante, à l'organisme de gestion collective ou à la personne visé(e) à l'alinéa 1, un avertissement le ou la mettant en demeure de remédier au manquement constaté.

kan de Controledienst in afwijking van afdeling 1, een waarschuwing richten aan de beheersvennootschap, aan de onafhankelijke beheerentiteit, aan de collectieve beheerorganisatie of aan de persoon bedoeld in het eerste lid waarbij tot het verhelpen van de vastgestelde tekortkoming aangemaand wordt.


Le Comité de gestion du Service peut aussi adresser au ministre des avis sur toutes les propositions de loi ou amendements concernant la législation de pension des travailleurs salariés et dont le Parlement est saisi.

Het Beheerscomité van de Dienst kan ook aan de minister adviezen doen toekomen over alle wetsvoorstellen of amendementen betreffende de wetgeving van het pensioen van de werknemers en die bij het Parlement aanhangig zijn.


La Commission européenne a demandé à la Pologne de mettre sa législation nationale relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation en conformité avec la directive relative aux inondations (2007/60/CE). La directive a pour objectif la réduction et la gestion des risques que les inondations font peser sur la santé humaine, l’environnement, l’activité économique et le patrimoine culturel. En vertu de la législation de l'Union, les États membres doivent procéder à des évaluations des risques d'inondation de leurs bassins hydrographiques et établir des plans d'urgence.La Commission a relevé des lacunes dans la transposition d ...[+++]

De Europese Commissie heeft Polen verzocht om zijn wettelijke regeling betreffende de beoordeling en het beheer van overstromingsrisico's in overeenstemming te brengen met de overstromingsrichtlijn (2007/60/EG). De richtlijn is gericht op de vermindering en de beheersing van de risico's van overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, de economische bedrijvigheid en het culturele erfgoed. De lidstaten moeten op grond van het EU-recht overstromingsrisicobeoordelingen voor hun stroomgebieden uitvoeren en noodplannen opstellen.De Commissie heeft tekortkomingen bij de omzetting van deze wetgeving door Polen vastgesteld en daarover op 18 oktober 2013 een schriftelijke aanmaning gestuurd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'occasion se présente donc pour l'Union de trouver le juste équilibre dans sa politique migratoire et d'adresser un message clair à ses citoyens, à savoir que la gestion collective des migrations par tous les acteurs de l'Union peut donner de meilleurs résultats.

Dit is een kans voor de EU om een juist evenwicht te brengen in haar migratiebeleid en aan de burgers duidelijk te maken dat migratie beter collectief door alle EU-actoren kan worden aangepakt.


L'occasion se présente donc pour l'Union de faire face à la nécessité de trouver le juste équilibre dans sa politique migratoire et d'adresser un message clair à ses citoyens, à savoir que la gestion collective des migrations par tous les acteurs de l'Union peut donner de meilleurs résultats.

De EU heeft nu de mogelijkheid om een evenwichtig migratiebeleid te ontwikkelen en aan de burgers duidelijk te maken dat migratie beter collectief door alle EU-actoren kan worden aangepakt.


Le dossier est rouvert à l'expiration du délai convenu pour vérification. ii) Si le débiteur sollicite la désignation d'un médiateur d'entreprise, la chambre d'enquête rend une ordonnance dans ce sens. iii) Si la chambre d'enquête estime que les conditions de la faillite ou de la dissolution judiciaire sont réunies, elle peut transmettre le dossier au procureur du Roi avec son avis motivé. iv) Si l'enquête a mis en évidence l'existence d'indices graves, précis et concordants que les conditions de la faillite sont réunies, et qu'il y a urgence, la chambre d'enquête adresse le dossie ...[+++]

Het dossier wordt opnieuw geopend voor verificatie wanneer de overeengekomen termijn is verstreken. ii) Indien de schuldenaar de aanwijzing van een bedrijfsbemiddelaar aanvraagt, neemt de kamer voor handelsonderzoek een beschikking in die zin. iii) Indien de kamer voor handelszaken van mening is de voorwaarden voor een faillissement of voor gerechtelijke ontbinding worden vervuld, kan de kamer voor handelsonderzoek het dossier met haar gemotiveerd advies aan de procureur des Konings overzenden. iv) Indien uit het onderzoek blijkt dat er gewichtige, bepaalde en met elkaar overeenstemmende aanwijzingen bestaan ...[+++]


7. La Commission peut adresser à l'autorité de gestion des observations concernant les problèmes qui entravent sensiblement la mise en œuvre du programme.

7. De Commissie kan ten behoeve van de beheersautoriteit opmerkingen maken betreffende vraagstukken die in aanzienlijke mate van invloed zijn op de uitvoering van het programma.


1. L’État membre d’accueil de sociétés de gestion peut exiger, à des fins statistiques, que toute société de gestion ayant une succursale sur son territoire adresse aux autorités compétentes de cet État membre d’accueil un rapport périodique sur les activités exercées sur son territoire.

1. De lidstaat van ontvangst van een beheermaatschappij kan voor statistische doeleinden verlangen dat elke beheermaatschappij die een bijkantoor op het grondgebied van de lidstaat van ontvangst heeft, aan zijn bevoegde autoriteiten een periodiek verslag over de op zijn grondgebied verrichte werkzaamheden doet toekomen.


2. À la suite de l'examen visé au paragraphe 1, la Commission peut adresser des observations à l'État membre et à l'autorité de gestion, qui en informent le comité de suivi.

2. Na het in lid 1 bedoelde onderzoek kan de Commissie opmerkingen doen toekomen aan de lidstaat en aan de managementautoriteit, die het Comité van toezicht ervan in kennis stelt.




D'autres ont cherché : domaine de gestion     service de gestion des adresses     gestion peut adresser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion peut adresser ->

Date index: 2022-10-04
w