Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau responsable de la gestion des licences
Ingénieur rudologue
Responsable de l'administration des ventes
Responsable de la gestion administrative des ventes
Responsable de la gestion clientèle
Responsable de la gestion des ventes
Responsable de la relation clientèle
Responsable prévention des déchets
Responsable service relation clientèle
Rudologue
SIGL

Traduction de «gestion responsable impossible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsable de la gestion administrative des ventes | responsable de la gestion des ventes | responsable de l'administration des ventes

medewerkster verkoopsadministratie | medewerker verkoopsadministratie | medewerker verkoopsadministratie


responsable service relation clientèle | responsable de la gestion clientèle | responsable de la relation clientèle

klantenadviseur | medewerker klantenservice | klantadviseur | klantenservicemedewerker


ingénieur en gestion des déchets/ingénieure en gestion des déchets | ingénieur rudologue | responsable prévention des déchets | rudologue

recyclingcoördinatrice | recyclingmedewerkster | recyclagemedewerker | recyclingspecialist


bureau responsable de la gestion des licences | SIGL [Abbr.]

dienst die met het beheer van vergunningen is belast | SIGL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. exprime également des doutes concernant l'inéligibilité aux aides régionales des "entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté" (point 11 du projet de lignes directrices); estime que les entreprises en restructuration ne devraient pas être soumises à des mesures plus strictes, d'autant plus qu'une évaluation a priori négative des demandes d'aide de ces entreprises risquerait de provoquer une délocalisation vers l'extérieur de l'Union; relève que, dans l'incertitude et la constante mutation qui caractérisent actuellement l'environnement des affaires, la restructuration responsable ...[+++]

36. plaatst ook vraagtekens bij het feit dat "ondernemingen in moeilijkheden in de zin van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden" (paragraaf 11 van de ontwerprichtsnoeren) niet in aanmerking komen voor regionale steun; is van mening dat bedrijven die een reorganisatie doormaken, niet onderworpen mogen worden aan striktere maatregelen, vooral aangezien een vooraf gegeven negatieve beoordeling van steunaanvragen van deze bedrijven kan leiden tot een verplaatsing buiten de EU; wijst erop dat verantwoordelijke reorganisaties van bedrijven in het huidige onzekere en steed ...[+++]


16. exprime également des doutes concernant l'inéligibilité aux aides régionales des "entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté" (paragraphe 11 du projet de lignes directrices); estime que les entreprises en restructuration ne devraient pas être soumises à des mesures plus strictes, d'autant plus qu'une évaluation a priori négative des demandes d'aides de ces entreprises risquerait de provoquer une délocalisation vers l'extérieur de l'Union; relève que, dans l'incertitude et la mutation perpétuelle qui caractérise actuellement l'environnement des affaires, la restructuration responsable ...[+++]

16. drukt tevens zijn twijfel uit over het feit dat "ondernemingen in moeilijkheden in de zin van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden" (paragraaf 11 van de ontwerprichtsnoeren) niet in aanmerking komen voor regionale steun; is van mening dat bedrijven die een reorganisatie doormaken niet onderworpen mogen worden aan striktere maatregelen, vooral aangezien een vooraf gegeven negatieve beoordeling van steunaanvragen van deze bedrijven kan leiden tot een verplaatsing buiten de EU; wijst erop dat verantwoordelijke reorganisaties van bedrijven in het huidige onzekere en ...[+++]


Il s’agit également, en fin de compte, de la manière de protéger l’industrie sidérurgique contre la menace des fonds spéculatifs internationaux, dont la spéculation sur l’acier, la coke et le charbon rend toute gestion responsable impossible actuellement.

Aan het einde van deze dag moeten we ons ook afvragen hoe we de staalindustrie kunnen beschermen tegen de dreiging van internationale hedgefondsen met hun gespeculeer met staal, cokes en steenkool, waardoor een verantwoordelijke bedrijfsvoering niet langer mogelijk is.


Il s’agit également, en fin de compte, de la manière de protéger l’industrie sidérurgique contre la menace des fonds spéculatifs internationaux, dont la spéculation sur l’acier, la coke et le charbon rend toute gestion responsable impossible actuellement.

Aan het einde van deze dag moeten we ons ook afvragen hoe we de staalindustrie kunnen beschermen tegen de dreiging van internationale hedgefondsen met hun gespeculeer met staal, cokes en steenkool, waardoor een verantwoordelijke bedrijfsvoering niet langer mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données relatives aux captures sont pourtant indispensables à une gestion responsable de la pêche car, sans elles, il est impossible de déterminer quelles espèces de poissons ont été pêchées et si le critère de durabilité a été respecté; c'est d'ailleurs pour cette raison que les règles de base de la politique commune de la pêche prescrivent la collecte de ces données.

Vangstgegevens zijn van fundamenteel belang voor een verantwoordelijk visserijbeheer, omdat het zonder deze gegevens onmogelijk is te weten welke vis wordt gevangen en of de betrokken visserij duurzaam is, reden waarom de basisregels van het gemeenschappelijk visserijbeleid zijn dat dergelijke gegevens moeten worden ingewonnen.


4. Comment expliquez-vous que des capitaux qui du fait même de leur nature ne peuvent être placés que temporairement, sont investis dans des actions, alors qu'il est impossible de prévoir quand cet argent pourra à nouveau être disponible? 5. a) Quelles directives sont données aux responsables de la gestion de ces placements? b) Ce service peut-il, compte tenu de la bévue de l'action GTS, être considéré comme compétent pour gérer des placements d'une telle ampleur impliquant l'argent du contribuable? c) Est-il bien opportun de placer c ...[+++]

5. a) Wat zijn de richtlijnen die gegeven worden aan de verantwoordelijken voor het beheer van deze beleggingen? b) Gezien de blunder met het GTS-aandeel, kan deze dienst bekwaam worden geacht voor het beheer van zulke aanzienlijke beleggingen met het geld van de belastingbetaler? c) Is zulke manier van beleggen met dit geld opportuun?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion responsable impossible ->

Date index: 2021-11-23
w