Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion sera soumis " (Frans → Nederlands) :

Le projet de loi qui règle la gestion sera soumis à un Conseil des ministres ultérieur.

Het wetsontwerp dat het beheer regelt, zal aan een volgende ministerraad worden voorgelegd.


Tout litige relatif au Contrat de Gestion sera soumis à la compétence exclusive des tribunaux de Bruxelles.

Elke betwisting met betrekking tot het Beheerscontract wordt onderworpen aan de exclusieve bevoegdheid van de rechtbanken van Brussel.


A défaut d'un accord concerté ou en cas de non-respect du suivi donné à un tel accord, le dossier sera soumis au Conseil des Ministres après avis du Comité de gestion de l'institution concernée et du Collège des institutions publiques de sécurité sociale.

Bij gebrek aan een afgesproken akkoord of in geval van niet-naleving van het gevolg dat aan dergelijk akkoord wordt gegeven, zal het dossier worden voorgelegd aan de Ministerraad, na advies van het Beheerscomité van de betrokken instelling en van het College van de openbare instellingen van sociale zekerheid.


Considérant que le projet de plan de gestion sera soumis à enquête publique en vertu de l'article D.53-6 du Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau et sera accompagné d'une évaluation des incidences sur l'environnement conformément à l'article D.53, § 7, du Livre I du Code de l'Environnement, avant le 22 décembre 2015;

Overwegende dat het ontwerp van beheersplan van de risico's op overstromingen vóór 22 december 2015 aan een openbaar onderzoek zal worden onderworpen overeenkomstig artikel D. 53-3 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en vergezeld zal gaan van een milieueffectbeoordeling overeenkomstig artikel D. 53, § 7, van Boek I van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt;


·proposer, en 2010, un ambitieux programme sur la politique européenne du spectre radioélectrique qui sera soumis au Parlement européen et au Conseil. Il établira, au niveau de l'UE, une politique du spectre radioélectrique coordonnée et stratégique, de manière à accroître l'efficacité de la gestion du spectre et à porter à un maximum les avantages pour les consommateurs et les entreprises.

·in een ambitieus Europees programma op het gebied van spectrumbeleid voorstellen waarover het Europees Parlement en de Raad een besluit moeten nemen en waarin een gecoördineerd en strategisch spectrumbeleid op EUniveau tot stand zal worden gebracht teneinde het beheer van het radiospectrum efficiënter te maken en de voordelen voor de consument en het bedrijfsleven te optimaliseren.


Pour le sous-système objet de la procédure de vérification «CE», l'entité adjudicatrice ou le maître d'œuvre, s'il en est employé, applique un système de gestion de la qualité approuvé qui doit couvrir la fabrication et l'inspection et les essais finals du produit spécifiés au point 5, et qui sera soumis à la surveillance visée au point 6.

Wat het subsysteem onderworpen aan de EG-keuringsprocedure betreft, moeten de aanbestedende instantie of de hoofdaannemers (indien van toepassing) gebruik maken van een goedgekeurd kwaliteitsborgingsysteem voor de fabricage, de eindinspectie en beproeving als voorgeschreven onder punt 5 en bewaakt als voorgeschreven onder punt 6.


Dans le cas où l'entité adjudicatrice elle-même a la responsabilité du projet de sous-système complet (notamment la responsabilité de l'intégration du sous-système) ou si l'entité adjudicatrice est directement impliquée dans la production (y compris l'assemblage et l'installation), elle doit appliquer un système de gestion de la qualité approuvé pour ces activités qui sera soumis à la surveillance visée au point 6.

Waar de aanbestedende dienst zelf verantwoordelijk is voor het totale subsysteem (en met name voor de integratie daarvan) of waar de aanbestedende dienst rechtstreeks betrokken is bij de productie (met inbegrip van assemblage en installatie) moet hij voor deze activiteiten gebruik maken van een goedgekeurd kwaliteitsborgingsysteem dat bewaakt wordt als voorgeschreven onder punt 6.


L'organisme de gestion établit chaque année un plan de gestion, qui sera soumis pour approbation à l'Office.

Het beheersorganisme stelt elk jaar een beheersplan op, dat ter goedkeuring aan de Dienst zal voorgelegd worden.


Art. 21. Lors d'un changement de comptable, il est établi un compte spécial de fin de gestion qui sera soumis au Ministre des Finances dans les deux mois qui suivent la fin de la gestion du comptable sortant.

Art. 21. Bij verandering van rekenplichtige wordt een bijzondere rekening einde beheer opgesteld en voorgelegd aan de Minister van Financiën binnen de twee maanden na het einde van het beheer van de uittredende rekenplichtige.


Le premier plan d'entreprise sera soumis au Ministre dans les deux mois de l'entrée en vigueur du présent contrat de gestion et son approbation par le Ministre sera réputée acquise à défaut de prise de position de sa part dans les 15 jours de la réception du plan.

Het eerste ondernemingsplan zal aan de Minister worden voorgelegd binnen de twee maanden na de inwerkingtreding van dit beheerscontract en de goedkeuring ervan door de Minister wordt geacht te zijn gegeven bij ontstentenis van een stellingname van zijn kant binnen de 15 dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion sera soumis ->

Date index: 2023-09-01
w