Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestionnaire bénéficie soit " (Frans → Nederlands) :

« 10° « rémunération » : le montant annuel brut obtenu en additionnant toutes les sommes en espèces et tous les avantages évaluables en argent dont l'administrateur public ou le gestionnaire bénéficie soit à titre de mandataire au sens du Code de la Fonction publique wallonne, soit dans le cadre d'une relation de travail sous statut salarié, soit à titre d'indépendant.

"10° "bezoldiging": het bruto jaarlijks bedrag dat de som is van alle bedragen in gelden en van de voordelen die in geld te schatten zijn waarvoor de overheidsbestuurder of de beheerder in aanmerking komt, hetzij als mandataris in de zin van de Waalse Ambtenarencode, hetzij in het kader van een arbeidsverhouding onder het statuut van loontrekkende, hetzij als zelfstandige.


« 10° « rémunération » : le montant annuel brut obtenu en additionnant toutes les sommes en espèces et tous les avantages évaluables en argent dont l'administrateur public ou le gestionnaire bénéficie soit à titre de mandataire au sens du Code de la Fonction publique wallonne, soit dans le cadre d'une relation de travail sous statut salarié, soit à titre d'indépendant.

"10° "bezoldiging": het bruto jaarlijks bedrag dat de som is van alle bedragen in gelden en van de voordelen die in geld te schatten zijn waarvoor de overheidsbestuurder of de beheerder in aanmerking komt, hetzij als mandataris in de zin van de Waalse Ambtenarencode, hetzij in het kader van een arbeidsverhouding onder het statuut van loontrekkende, hetzij als zelfstandige.


1° les gestionnaires des pricafs privées starters peuvent, pour aurant que le portefeuille qu'elles gérent soit inférieur au plafond de 100.000.000 EUR (au cas où il est fait usage de l'effet de levier) ou 500.000.000 EUR (au cas où il n'est pas fait usage de l'effet de levier) visé à l'article 106 de la loi du 19 avril 2014, bénéficier du régime applicable aux gestionnaires d'OPCA de petite taille.

1° de beheerders van de private startersprivaks kunnen, voor zover de waarde van de door hen beheerde portefeuille minder bedraagt dan het plafond van 100.000.000 euro (als wel hefboomfinanciering wordt gebruikt) of 500.000.000 euro (als geen hefboomfinancering wordt gebruikt) als bedoeld in artikel 106 van de wet van 19 april 2014, in aanmerking komen voor de geldende regeling voor de beheerders van kleinschalige AICB's.


CHAPITRE 3. - Les prestations irrégulières Section 1. - Prestations nocturnes et prestations effectuées les samedis, les dimanches et les jours fériés Art. 101. La présente section ne s'applique pas aux : 1° le secrétaire du CPAS et le gestionnaire financier du CPAS; 2° les membres du personnel du niveau A. Art. 102. § 1. Outre le repos compensatoire légalement prescrit, le membre du personnel bénéficie : 1° par heure de prestations nocturnes entre 22 heures et 6 heures, soit ...[+++]

HOOFDSTUK 3. - De onregelmatige prestaties Afdeling 1. - Nachtprestaties en prestaties op zaterdagen, zondagen en feestdagen Art. 101. Deze afdeling is niet van toepassing op : 1° de secretaris van het OCMW en de financieel beheerder van het OCMW; 2° de personeelsleden van niveau A. Art. 102. § 1. Naast de wettelijk voorgeschreven inhaalrust krijgt het personeelslid : 1° per uur nachtprestaties tussen 22 uur en 6 uur ofwel : a) één kwartier extra inhaalrust; b) een toeslag op het uursalaris die gelijk is aan 25 % van het uursalaris; 2° per uur prestaties tussen 0 en 24 uur op een zondag of een feestdag ofwel : a) één uur extra in ...[+++]


Si, en revanche, la facture est destinée à des détenteurs d'accès qui sont leur propre client final - soit les cas repris plus loin à l'article 6bis du texte en projet -, le gestionnaire du réseau de transport devra se charger d'appliquer les mesures d'exonération et de dégressivitéet pourra, dès lors, bénéficier des augmentations prévues pour toute autre entreprise d'électricité facturant la cotisation fédérale au client final, so ...[+++]

Indien de factuur echter bestemd is voor houders van een toegangscontract die hun eigen eindafnemer zijn, met andere woorden de gevallen die verder in artikel 6bis van het ontwerp van de tekst vermeld staan, zal de transmissienetbeheerder de vrijstellings- en degressiviteitsmaatregelen moeten toepassen. Bijgevolg zal hij kunnen genieten van stijgingen van 0,4 % en 0,7 % voorzien voor elk ander elektriciteitsbedrijf dat de federale bijdrage aan de eindafnemer factureert.


Pour pouvoir bénéficier d’une aide d’État, les gestionnaires d’équipages doivent garantir que, à bord de tous les navires dont ils assurent la gestion, l’employeur des marins respecte pleinement les dispositions de la convention de l’Organisation internationale du travail (OIT) en matière de normes du travail maritime de 2006 (7), qu’il soit l’armateur ou le gestionnaire du navire.

Om voor staatssteun in aanmerking te komen, moeten de bemanningsbeheerders ervoor zorgen dat de bepalingen van het Verdrag betreffende maritieme arbeid (2006) van de Internationale Arbeidsorganisatie („VMA”) (7), op alle beheerde schepen volledig door de werkgever van de zeevaarder worden nageleefd, ongeacht of die werkgever de scheepseigenaar dan wel het scheepsmanagementbedrijf is.


V. considérant qu'il convient de saluer tout effort visant à stimuler la concurrence dans le marché intérieur et à promouvoir la diffusion internationale des œuvres musicales européennes, quel que soit le gestionnaire collectif de droits gérant le droit d'auteur, en ne perdant pas de vue que chaque répertoire, qu'il soit largement connu ou non, devrait bénéficier d'un traitement équitable,

V. overwegende dat iedere poging de mededinging op de interne markt te stimuleren en de internationale verspreiding van Europese muziekstukken te bevorderen, ongeacht de BCR die het auteursrecht beheert, te waarderen is, er rekening mee houdend dat ieder repertoire, ongeacht de vraag of het algemeen bekend is, gelijk moet worden behandeld,


N. considérant que le système existant de collecte réciproque des redevances devrait être préservé de façon à ce que la concurrence soit instaurée sur la base de l'efficacité et de la qualité des services que les gestionnaires collectifs de droits peuvent offrir et de la commission qu'ils demandent et de façon à ce que les utilisateurs qui pratiquent la vente en ligne d'enregistrements musicaux bénéficient d'une autorisation sur la ...[+++]

N. overwegende dat het huidige stelsel van overeenkomsten van wederzijdse vertegenwoordiging en van wederzijdse inning van licentierechten moet worden gehandhaafd zodat mededinging wordt ingevoerd op de grondslag van de efficiëntie en kwaliteit van de dienstverlening die door de BCR kan worden aangeboden, alsmede het procentuele aandeel van de administratieve kosten, en gebruikers die on-line opnamen van muziek verkopen vergunningen ontvangen op basis van het tarief dat geldt in het land waar het gebruik van het auteursrecht door de individuele gebruiker plaats zal vinden, en overwegende dat de lidstaten, volledig in overeenkomst met de ...[+++]


Art. 10. Sur demande écrite du gestionnaire, la société peut convertir le contrat de gestion existant, durant son délai de validité, en un nouveau contrat de gestion, à condition que cette opération bénéficie indubitablement à la nature et à l'environnement, que le contrat de gestion existant soit renforcé de façon notable et que le contrat de gestion soit converti en un contrat de gestion inséré dans le document de programmation.

Art. 10. Op schriftelijk verzoek van de beheerder kan de maatschappij de bestaande beheersovereenkomst gedurende haar looptijd omzetten in een nieuwe beheersovereenkomst, op voorwaarde dat de omzetting onomstotelijk voordelen voor de natuur of het milieu biedt, de bestaande beheersovereenkomst in belangrijke mate wordt versterkt en de beheersovereenkomst wordt omgezet in een beheersovereenkomst die is opgenomen in het programmeringsdocument.


Sur demande écrite du gestionnaire, la Vlaamse Landmaatschappij peut convertir le contrat de gestion existant en un autre contrat de gestion, à la condition que cette opération bénéficie indubitablement à la nature ou à l'environnement, que le contrat de gestion existant soit renforcé de façon notable et que le contrat de gestion soit adapté aux conditions requises stipulées dans la réglementation en application du règlement.

Op schriftelijk verzoek van de beheerder kan de Vlaamse Landmaatschappij de bestaande beheersovereenkomst omzetten in een andere beheersovereenkomst, op voorwaarde dat de omzetting onomstotelijk voordelen voor de natuur of het milieu biedt, de bestaande beheersovereenkomst in belangrijke mate wordt versterkt en de beheersovereenkomst wordt aangepast aan de voorwaarden bepaald in de regelgeving in toepassing van de verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestionnaire bénéficie soit ->

Date index: 2021-05-14
w