Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestionnaire de réseau avait fait » (Français → Néerlandais) :

Quant à l'argument tiré par la partie requérante de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne du 3 décembre 2009 (C-475/08), il n'est pas fondé dès lors que cet arrêt portait sur une hypothèse dans laquelle le gestionnaire de réseau avait fait l'objet d'une désignation, non pas définitive comme celle visée par la disposition attaquée, mais provisoire et dans laquelle il ne pouvait, par conséquent, faire valoir de droits acquis.

Het argument dat door de verzoekende partij is afgeleid uit het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 3 december 2009 (C-475/08), is niet gegrond aangezien dat arrest betrekking had op een geval waarin de netbeheerder het voorwerp had uitgemaakt niet van een definitieve aanwijzing zoals die beoogd in de bestreden bepaling, maar van een voorlopige aanwijzing, en waarin hij bijgevolg geen verworven rechten kon doen gelden.


Par ailleurs, des communes, en collaboration avec leur gestionnaire de réseau, ont fait démarrer des dizaines d’initiatives réparties sur tout le pays, pour tester dans des conditions réelles divers systèmes de dimming.

Bovendien hebben gemeenten in samenwerking met hun distributienetbeheerder tientallen initiatieven opgestart, verspreid over heel het land, waarbij diverse dimmingsystemen uitgebreid worden getest in reële omstandigheden.


Le choix fait par le législateur, comparable à ceux faits dans d'autres domaines dans des circonstances analogues, ne peut être considéré comme manifestement déraisonnable : il repose en effet, d'une part, sur le souci de prévenir l'insécurité juridique qui résulterait de ce qu'en l'absence d'une disposition telle que la disposition attaquée, aucun gestionnaire de réseau ne serait désigné, et, d'autre part, sur la nécessité de ne pas mettre en cause, à l'égard de gestionnaires de réseau ...[+++]

De keuze van de wetgever, die vergelijkbaar is met de keuzes die op andere gebieden in analoge omstandigheden zijn gemaakt, kan niet als klaarblijkelijk onredelijk worden beschouwd : zij berust immers, enerzijds, op de zorg de rechtsonzekerheid te voorkomen die het gevolg zou zijn van het feit dat bij ontstentenis van een bepaling zoals de bestreden bepaling, geen enkele netbeheerder zou zijn aangewezen, en, anderzijds, op de noodzaak om, ten aanzien van netbeheerders die onder de gelding van de vroegere wetgeving het voorwerp hebben uitgemaakt van een aanwijzing voor een duur van twintig jaar, het recht op de eerbiediging van de eigendo ...[+++]


Le Comité accueille très favorablement la proposition de renforcer la fonction de gestionnaire de réseau, qui fait primer l'intérêt général du réseau européen sur l'intérêt national, plus limité.

De voorgestelde versterking van de functie van „netwerkbeheerder”, waarbij het Europese netwerk prevaleert boven het nationale belang, wordt sterk toegejuicht.


1. Sachant que le délai nécessaire entre le dépôt de son dossier à la CREG par un gestionnaire de réseau de distribution et l’approbation de son tarif pluriannuel par ce même organisme sera de six mois et compte tenu du fait qu’aucun arrêté d’exécution ne sera plus en vigueur en vue de l’approbation d’un tarif de réseau de distribution pour l’année d’exploitation 2009, je voudrais savoir si le ministre a déjà fait le nécessaire en vue de la publication ...[+++]

1. Wetende dat de tijdspanne die nodig zal zijn tussen het indienen door een distributienetbeheerder van zijn dossier bij de CREG en de goedkeuring van zijn meerjarentarief door de CREG zes maanden bedraagt en rekening houdende met het feit dat er geen uitvoeringsbesluiten meer zullen bestaan om een distributienettarief voor het exploitatiejaar 2009 goed te keuren, had ik graag van de geachte minister vernomen of hij reeds het nodige heeft gedaan voor de publicatie van een koninklijk besluit dat, na overleg met de gewestregeringen, het toepassingsveld van de meerjarentarieven uitbreidt tot de aansluitingstarieven voor de distributienetten, ...[+++]


La méthodologie préconisée dans le projet (comme d'ailleurs dans la loi actuelle relative au marché de l'électricité) doit être remplacée par un système où ce n'est ni le gestionnaire du réseau de transport ni le gestionnaire du réseau de distribution qui fait une proposition à la CREG, laquelle peut l'accepter ou non, mais où la CREG impose un tarif maximum au GRT ou au GRD.

De methodologie zoals ze in het ontwerp wordt vooropgesteld (en zoals ze in de huidige elektriciteitswet wordt vooropgesteld), dient vervangen te worden door een systeem waarbij het niet de transmissienetbeheerder of distributienetbeheerder is die een voorstel doet naar de CREG, die dan al dan niet kan aanvaarden, maar een systeem waarbij de CREG een maximum tarief oplegt aan de TNB of DNB.


La méthodologie préconisée dans le projet (comme d'ailleurs dans la loi actuelle relative au marché de l'électricité) doit être remplacée par un système où ce n'est ni le gestionnaire du réseau de transport ni le gestionnaire du réseau de distribution qui fait une proposition à la CREG, laquelle peut l'accepter ou non, mais où la CREG impose un tarif maximum au GRT ou au GRD.

De methodologie zoals ze in het ontwerp wordt vooropgesteld (en zoals ze in de huidige elektriciteitswet wordt vooropgesteld), dient vervangen te worden door een systeem waarbij het niet de transmissienetbeheerder of distributienetbeheerder is die een voorstel doet naar de CREG, die dan al dan niet kan aanvaarden, maar een systeem waarbij de CREG een maximum tarief oplegt aan de TNB of DNB.


Ce courrier précisait notamment que la CWAPE avait , à la suite d’une réunion avec les gestionnaires de réseau (GRD) wallons, procédé à un examen du risque encouru et s’était persuadée que la quantité de gaz échappée était nettement inférieure à ce qui était craint initialement.

Uit deze brief bleek duidelijk dat de CWAPE, naar aanleiding van een vergadering met de Waalse netwerkbeheerders, een onderzoek had uitgevoerd naar het gelopen risico en er zich van had vergewist dat de ontsnapte hoeveelheid gas duidelijk lager lag dan hetgeen oorspronkelijk gevreesd werd.


Art. 14. § 1. L'accès à tout bien meuble ou immeuble géré par le gestionnaire du réseau se fait, en tout temps, conformément aux procédures d'accès et de sécurité du gestionnaire du réseau et moyennant l'accord explicite préalable de celui-ci.

Art. 14. § 1. De toegang tot elk roerend of onroerend goed beheerd door de netbeheerder gebeurt ten allen tijde overeenkomstig de toegangs- en veiligheidsprocedures van de netbeheerder en met zijn voorafgaandelijk uitdrukkelijk akkoord.


Art. 14. § 1. L'accès à tout bien meuble ou immeuble géré par le gestionnaire du réseau se fait, en tout temps, conformément aux procédures d'accès et de sécurité du gestionnaire du réseau et moyennant l'accord explicite préalable de celui-ci.

Art. 14. § 1. De toegang tot elk roerend of onroerend goed beheerd door de netbeheerder gebeurt ten allen tijde overeenkomstig de toegangs- en veiligheidsprocedures van de netbeheerder en met zijn voorafgaandelijk uitdrukkelijk akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestionnaire de réseau avait fait ->

Date index: 2023-12-24
w