Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'organismes de pension
Directeur du service des investissements
Gestion du savoir
Gestionnaire d'un système informatique
Gestionnaire d'une banque de données
Gestionnaire d'une base de données
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire de patrimoine
Gestionnaire de portefeuille
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire des placements
Gestionnaire du savoir
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Gestionnaire liquidation retraite
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Liquidatrice retraite
Responsable de projet informatique
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Savoir-faire

Traduction de «gestionnaire du savoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager


gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


gestionnaire d'un système informatique | gestionnaire d'une banque de données | gestionnaire d'une base de données

database administrator


directeur du service des investissements | gestionnaire de patrimoine | gestionnaire de portefeuille | gestionnaire des placements

beleggingsbeheerder | vermogensbeheerder


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

hoofd reisorganisatie | manager van een reisorganisatie | touroperator manager


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Huit autres passages à niveau ont déjà été supprimés cette année, à savoir: - sur la ligne 86, le passage à niveau 59 à Heurne; - sur la ligne 50, le passage à niveau 51 à Denderleeuw; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 39 à Maria-Aalter; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 42 à Maria-Aalter; - sur la ligne 50A, le passage à niveau 45 à Beernem; - sur la ligne 66, le passage à niveau 109 à Ingelmunster; - sur la ligne 66, le passage à niveau 110 à Lendelede; - sur la ligne 52/2, le passage à niveau 84 à Ruisbroek. 2. La politique menée par Infrabel relativement aux passages à niveau est consultable sur le site in ...[+++]

Acht andere overwegen werden dit jaar reeds afgeschaft, namelijk: - op lijn 86, overweg 59 in Heurne; - op lijn 50, overweg 51 in Denderleeuw; - op lijn 50A, overweg 39 in Maria-Aalter; - op lijn 50A, overweg 42 in Maria-Aalter; - op lijn 50A, overweg 45 in Beernem; - op lijn 66, overweg 109 in Ingelmunster; - op lijn 66, overweg 110 in Lendelede; - op lijn 52/2, overweg 84 in Ruisbroek. 2. Het beleid van Infrabel inzake overwegen kan worden geraadpleegd op de website van de infrastructuurbeheerder, onder de link [http ...]


L'article 4, attaqué, de la loi du 8 mai 2014, dispose : « A l'article 7 de la même loi, inséré par la loi du 20 juillet 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, l'alinéa 4 est complété par les mots ' et par l'article 28 de la loi du 26 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière d'énergie '; 2° au § 1bis, le premier alinéa est complété par la phrase suivante : ' En outre, la commission compare et évalue, avant le 30 septembre 2016, les conséquences pour le consommateur et l'Etat des deux mécanismes d'obligation de rachat par le gestionnaire du réseau à un prix minimum établi pour l'énergie éolienne o ...[+++]

Het bestreden artikel 4 van de wet van 8 mei 2014 bepaalt : « In artikel 7 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, vierde lid, worden de woorden : ' en door artikel 28 van de wet van 26 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake energie ' ingevoegd tussen de woorden ' 24 december 2002 ' en de woorden ', wijzigen, vervangen of opheffen '; 2° in § 1bis wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin : ' Daarenboven vergelijkt en evalueert de commissie, voor 31 september 2016, de gevolgen voor de consument en de Staat van de twee mechanismen van aankoopverpli ...[+++]


Les fonctionnaires fédéraux qui s'inscrivent via la mobilité interne ne doivent pas remplir les conditions liées au diplôme, mais doivent disposer de l'expérience professionnelle requise, à savoir : minimum une année en tant que gestionnaire de dossiers dans un service qui traite les matières relatives au personnel et dans 1 des 4 domaines suivants : o Statut des agents de l'Etat, conditions de travail ou droit du travail. o Statut pécuniaire, gestion de Payroll. o Application de la réglementation. o Gestion des congés et absences accordées aux membres du personnel.

U dient ook te beschikken over volgende professionele ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens één jaar als dossierbeheerder in een dienst die personeelszaken behandelt en in 1 van de 4 volgende domeinen : o Ambtenarenstatuut, arbeidsvoorwaarden of arbeidsrecht. o Geldelijk statuut, beheer van de payroll. o Toepassing van de reglementering. o Beheer van de verloven en afwezigheden toegekend aan de personeelsleden.


Ces acteurs sont les acteurs impliqués dans le processus de remboursement, à savoir les orthopédistes, leurs collaborateurs administratifs et les gestionnaires de données médicales de l'INAMI, ainsi que dans l'évaluation des technologies médicales, à savoir la plate-forme Healthdata, la BVOT et la SORBCOT (associations belges d'orthopédie et de traumatologie).

Die actoren zijn de actoren die betrokken zijn in het terugbetalingsproces (orthopedisten, hun administratief medewerkers en medische gegevensbeheerders van het RIZIV) alsook in de evaluatie van de medische technologieën (het Healthdata platform, de BVOT en de SORBCOT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je fais examiner par mes services de quelle manière et dans quelle mesure il est possible de remédier aux problèmes cités et comment les différents intéressés, à savoir les gestionnaires d'hôpitaux, les médecins généralistes en formation (MGF) et les médecins spécialistes en formation (MSF), ainsi que les maîtres de stage et les partenaires de l'assurance obligatoire soins de santé, ressentent la problématique et ce qu'ils proposent comme solutions concrètes.

Ik laat mijn diensten onderzoeken op welke manier en in welke mate het mogelijk is om de genoemde problemen te verhelpen en hoe de verschillende belanghebbenden, met name de ziekenhuisbeheerders, de huisartsen in opleiding (HAIO) en de artsen-specialisten in opleiding (ASO), alsook de stagemeesters en de partners van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, de problematiek ervaren, en welke concrete oplossingen ze voorstellen.


Une filiale du gestionnaire visé à l'article 8/1, § 1 , 1º, 2º et 3º, de la loi sur le gaz, à savoir le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel, le gestionnaire de l'installation de stockage de gaz naturel ou le gestionnaire de l'installation de GNL, a les mêmes droits et devoirs que le gestionnaire et ne peut exécuter les tâches de gestion que si elle appartient à raison d'au moins 75,01 % au gestionnaire, et ce, afin de préserver l'intégrité de la gestion du réseau.

Een dochteronderneming van de beheerder zoals bedoeld in artikel 8/1, § 1, 1º, 2º en 3º, van de Gaswet, te weten beheerder van het aardgasvervoersnet, beheerder van de opslaginstallatie voor aardgas of beheerder van de LNG-installatie, heeft dezelfde rechten en plichten als de beheerder en kan slechts de beheerstaken uitvoeren indien er ten minste 75,01 % in handen is van de beheerder, dit om de integriteit van het beheer van het net te bewaren.


Une filiale du gestionnaire visé à l'article 8/1, § 1 , 1º, 2º et 3º, de la loi sur le gaz, à savoir le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel, le gestionnaire de l'installation de stockage de gaz naturel ou le gestionnaire de l'installation de GNL, a les mêmes droits et devoirs que le gestionnaire et ne peut exécuter les tâches de gestion que si elle appartient à raison d'au moins 75,01 % au gestionnaire, et ce, afin de préserver l'intégrité de la gestion du réseau.

Een dochteronderneming van de beheerder zoals bedoeld in artikel 8/1, § 1, 1º, 2º en 3º, van de Gaswet, te weten beheerder van het aardgasvervoersnet, beheerder van de opslaginstallatie voor aardgas of beheerder van de LNG-installatie, heeft dezelfde rechten en plichten als de beheerder en kan slechts de beheerstaken uitvoeren indien er ten minste 75,01 % in handen is van de beheerder, dit om de integriteit van het beheer van het net te bewaren.


Ce protocole concerne surtout deux aspects : d'une part, le fait que la participation des communes dans le gestionnaire de transport, doit atteindre 30 % au moins et, d'autre part, la composition du conseil d'administration, à savoir 12 personnes dont 6 désignées par les communes et l'opérateur et 6 gestionnaires indépendants.

Dat protocol regelt hoofdzakelijk twee aspecten : enerzijds, dat het aandeel van de gemeenten in de transportnetbeheerder minimum 30 % moet bedragen en, anderzijds, de samenstelling van de raad van beheer, namelijk 12 personen waarvan 6 aangeduid door de gemeenten en de operator en 6 onafhankelijke beheerders.


1. Sachant que le délai nécessaire entre le dépôt de son dossier à la CREG par un gestionnaire de réseau de distribution et l’approbation de son tarif pluriannuel par ce même organisme sera de six mois et compte tenu du fait qu’aucun arrêté d’exécution ne sera plus en vigueur en vue de l’approbation d’un tarif de réseau de distribution pour l’année d’exploitation 2009, je voudrais savoir si le ministre a déjà fait le nécessaire en vue de la publication d’un arrêté royal qui, après concertation avec les gouvernements régionaux, étend l ...[+++]

1. Wetende dat de tijdspanne die nodig zal zijn tussen het indienen door een distributienetbeheerder van zijn dossier bij de CREG en de goedkeuring van zijn meerjarentarief door de CREG zes maanden bedraagt en rekening houdende met het feit dat er geen uitvoeringsbesluiten meer zullen bestaan om een distributienettarief voor het exploitatiejaar 2009 goed te keuren, had ik graag van de geachte minister vernomen of hij reeds het nodige heeft gedaan voor de publicatie van een koninklijk besluit dat, na overleg met de gewestregeringen, het toepassingsveld van de meerjarentarieven uitbreidt tot de aansluitingstarieven voor de distributienetten, ...[+++]


On distingue, d'une part, les membres du secrétariat, à savoir, les secrétaires et, d'autre part, les membres du personnel du secrétariat, à savoir, les traducteurs, les rédacteurs, les employés et les autres grades créés en application de l'article 185, alinéa 1 : les assistants sociaux chargés de l'accueil, les bibliothécaires, les gestionnaires de bâtiment, les ingénieurs industriels, .

Men heeft de leden van het secretariaat : de secretarissen. Men heeft het personeel van het secretariaat : vertalers, opstellers, beambten en verder personeel ingesteld in toepassing van artikel 185, eerste lid : maatschappelijk assistenten onthaal, bibliothecarissen, gebouwenbeheerders, industrieel ingenieur, .


w