Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal d'élevage
Conseiller d'élevage
Conseiller en élevage
Conseillère en élevage
Gibier d'élevage
Gibier d'élevage ongulé
Ouvrier d'élevage en aquaculture
Ouvrière d'élevage en aquaculture
Programme d'élevage et d'échange
Technicien d'élevage en aquaculture
Technicienne d'élevage en aquaculture
Viande de gibier
Viande de gibier d'élevage

Vertaling van "gibier d’élevage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








programme d'élevage et d'échange

kweek- en uitwisselingsprogramma




conseiller en élevage | conseillère en élevage | conseiller d'élevage | conseiller d'élevage/conseillère d'élevage

agrarisch bedrijfsadviseur | veeteelt consultant | landbouwadviseur | veeadviseur




ouvrière d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture | ouvrier d'élevage en aquaculture/ouvrière d'élevage en aquaculture

opkweker in de aquacultuur


technicienne d'élevage en aquaculture | technicien d'élevage en aquaculture | technicien d'élevage en aquaculture/technicienne d'élevage en aquaculture

opkweektechnica in de aquacultuur | opkweektechnicus in de aquacultuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (CE) no 854/2004, annexe I, section IV, chapitre VII, établit les exigences spécifiques applicables aux contrôles officiels concernant le gibier d’élevage et les viandes de gibier d’élevage.

Hoofdstuk VII van sectie IV van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004 stelt de specifieke voorschriften vast voor officiële controles betreffende gekweekt wild en vlees van gekweekt wild.


L’une de ces exigences prévoit que le gibier d’élevage ou les viandes de gibier d’élevage inspectés doivent être accompagnés d’un certificat conforme à l’un des modèles figurant au chapitre X de ladite section.

Een van die voorschriften is dat het gekeurd gekweekt wild of vlees daarvan vergezeld moet gaan van een certificaat volgens een van de modellen, vastgesteld in hoofdstuk X van die sectie.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0151 - EN // RÈGLEMENT (UE) N - 151/2011 DE LA COMMISSION // du 18 février 2011 - 854/2004 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le gibier d’élevage // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0151 - EN // VERORDENING (EU) Nr. 151/2011 VAN DE COMMISSIE // van 18 februari 2011 // (Voor de EER relevante tekst)


MODÈLE DE CERTIFICAT SANITAIRE POUR LE GIBIER D’ÉLEVAGE ABATTU DANS L’EXPLOITATION conformément au règlement (CE) no 853/2004, annexe III, section III, point 3 bis

MODEL VAN GEZONDHEIDSCERTIFICAAT VOOR OP HET BEDRIJF GESLACHT GEKWEEKT WILD overeenkomstig punt 3 bis van sectie III van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Règlement (UE) n ° 151/2011 de la Commission du 18 février 2011 modifiant l’annexe I du règlement (CE) n ° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le gibier d’élevage Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordening (EU) nr. 151/2011 van de Commissie van 18 februari 2011 tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft gekweekt wild Voor de EER relevante tekst


En ce qui concerne l'abattage des porcs, des moutons, des chèvres et du gibier d'élevage biongulé, le propriétaire doit s'enregistrer au préalable auprès de l'Unité Provinciale de Contrôle (site web externe) (UPC) de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) dont il dépend.

Voor de slachting van varkens, schapen, geiten en tweehoevig gekweekt wild moet de eigenaar zich vooraf laten registreren bij de Provinciale Controle-Eenheid (externe website) (PCE) van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) waarvan hij afhangt.


Les porcs, moutons, chèvres, lapins et volailles et le gibier d'élevage peuvent être abattus en dehors d'un abattoir pour une consommation domestique privée, à condition que ces animaux soient étourdis auparavant.

Varkens, schapen, geiten, konijnen, pluimvee en gekweekt wild mogen buiten het slachthuis geslacht worden voor particulier huishoudelijk verbruik, op voorwaarde dat deze dieren van tevoren worden bedwelmd.


2. Le caractère temporaire d'une activité n'est pas une infraction quelconque d'une législation qui ressort de la compétence de contrôle de l'AFSCA. 3. D'après nos données, le 13 septembre 2016, il y avait en Belgique, 108 abattoirs actifs qui ont été agréés par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) pour l'abattage d'une ou plusieurs espèces animales (45 agréments pour des bovins, 30 pour les porcins, 37 pour la volaille, 35 pour les ovins et les caprins, 2 pour les ratites, 9 pour les lagomorphes, 15 pour le gibier d'élevage et 22 pour les solipèdes).

2. De tijdelijkheid van een activiteit is geen inbreuk op enige wetgeving waarvoor het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) controlebevoegdheid heeft. 3. Volgens onze gegevens waren er op 13 sepember 2016 in België 108 slachthuizen actief die erkend zijn door het FAVV voor het slachten van één of meerdere diersoorten (45 erkenningen voor runderen, 30 voor varkens, 37 voor gevogelte, 35 voor schapen en geiten, 2 voor loopvogels, 9 voor konijnen, 15 voor gekweekt wild en 22 voor paarden).


Dans le cadre d'une question orale concernant la résistance aux antibiotiques, vous m'aviez expliqué que tous les antibiotiques qui peuvent être utilisés chez les animaux en Belgique sont soumis à une prescription vétérinaire, que ce soit pour les animaux d'élevages, le gibier d'élevage ou autres (question n° 4155, Compte rendu intégral, Chambre 2010-2011, commission de la Santé publique, 3 mai 2011, CRIV 53 COM 210, p. 3).

In het kader van een mondelinge vraag over antibioticaresistentie heeft u uitgelegd dat voor alle antibiotica die gebruikt mogen worden voor dieren in België, de dierenarts een voorschrift moet afgeven, of het nu om dieren die gehouden en gefokt worden, gekweekt wild of andere dieren gaat (vraag nr. 4155, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Volksgezondheid, 3 mei 2011, CRIV 53 COM 210, blz. 3).


Concernant l'inscription de l'Afrique du Sud, les importations de gibier sauvage et de gibier d'élevage, autre que les autruches, ont été supprimées de la liste des importations autorisées dressée dans l'annexe de la décision 2004/432/CE, telle que modifiée par la décision 2008/407/CE de la Commission (3), étant donné que l'Afrique du Sud n'a pas fourni la preuve de la mise en œuvre du plan relatif au gibier sauvage et gibier d'élevage, autre que les autruches.

Wat betreft de gegevens voor Zuid-Afrika, werd de invoer van vlees van ander vrij en gekweekt wild dan struisvogels, geschrapt uit de lijst van toegestane invoer overeenkomstig de bijlage bij Beschikking 2004/432/EG, zoals gewijzigd bij Beschikking 2008/407/EG van de Commissie (3), aangezien Zuid-Afrika de toepassing van het residubewakingsplan voor ander vrij of gekweekt wild dan struisvogels niet kon aantonen.


w