Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Autorité publique
Constituer des ballots de tissu
Constituer une équipe artistique
GIEC
Groupe intergouvernemental des experts du cuivre
Groupe international d'études du caoutchouc
Pouvoir constitué
Pouvoirs publics

Vertaling van "giec constituent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat [ GIEC [acronym] ]

Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering [ IPCC [acronym] ]


Groupe intergouvernemental des experts du cuivre | GIEC [Abbr.]

Intergouvernementele Groep van deskundigen inzake koper | IGEC [Abbr.]


Groupe international d'études du caoutchouc | GIEC [Abbr.]

Internationale Studiegroep voor Rubber | IRSG [Abbr.]


Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | GIEC [Abbr.]

Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

overheid [ gestelde macht ]




constituer une équipe artistique

artistiek team samenstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les directives du GIEC (30) constituent toujours la base méthodologique de la réalisation des inventaires en tant que telle, telles qu'elles ont été approuvées par la 3ème session de la Conférence des Parties (décision 9/CP.2 (31); article 5, paragraphe 2).

Methodologische basis voor de opmaak van de inventarissen alsdusdanig blijven in ieder geval de richtlijnen van het IPCC (30), zoals die door de 3de zitting van de Conferentie van de Partijen (beslissing 9/CP.2 (31)) werden goedgekeurd (artikel 5, 2de lid).


Le résultat de ce processus, à savoir les rapports d'évaluations, les rapports spéciaux et autres travaux techniques du GIEC, reconnus par les gouvernements du monde entier, constitue une resource incomparable en terme d'aide à la décision, en particulier pour ce qui concerne les négociations internationales tenues dans le contexte de la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et du Protocole de Kyoto.

De resultaten van dit proces, met name de evaluatieverslagen, de bijzondere verslagen en de andere technische studies van het IPCC, die door de regeringen uit heel de wereld worden erkend, vormen een zeer interessante bijdrage voor de beleidsondersteuning, in het bijzonder wat betreft de internationale onderhandelingen in het kader van de kaderovereenkomst van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het Protocol van Kyoto.


Dans sa réponse, M. Dimas a déclaré: «L’évaluation du GIEC constitue l’expression d’un consensus atteint par des milliers de scientifiques».

In zijn antwoord zei de heer Dimas: “Het oordeel van het IPCC drukt een consensus uit die is bereikt door duizenden wetenschappers”.


4. rappelle que, dans son quatrième rapport d'évaluation datant de 2007, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) a confirmé que l'impact du changement climatique variait en fonction du sexe, de l'âge et de la classe sociale, les populations pauvres étant les plus touchées; estime qu'atteindre l'égalité entre les hommes et les femmes est d'une importance capitale pour le développement humain et constitue un objectif fondamental au sein de la lutte contre la pauvreté; demande qu'une approche reposant sur l'égalité des sexes soit appliquée de façon générale lors de l'élaboration des politiques en matière d ...[+++]

4. brengt in herinnering dat het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering (IPCC) in zijn in 2007 gepubliceerde vierde evaluatierapport heeft bevestigd dat de gevolgen van de klimaatverandering verschillen van man tot vrouw, van leeftijd tot leeftijd en van klasse tot klasse, waarbij de armen meestal het zwaarst worden getroffen; is van mening dat het bereiken van gendergelijkheid essentieel is voor de menselijke ontwikkeling en een fundamentele doelstelling is in de strijd tegen de armoede; dringt erop aan dat over de hele linie een gendergerichte benadering wordt gevolgd bij de uitwerking van het ontwikkelings-, mensenrechte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats du Groupe d’experts intergouvernemental sur le changement climatique (GIEC) constituent notre point de départ.

Uitgangspunt voor ons beleid zijn de bevindingen van het IPCC.


· le 4 rapport d'évaluation du GIEC constitue l'évaluation la plus complète et la plus fiable du changement climatique réalisée jusqu'à présent, sachant qu'elle offre une perspective scientifique, technique et socio-économique intégrée sur les questions à prendre en considération; il devra donc être à la base de l'élaboration des politiques nationales et internationales en matière de changement climatique;

· het vierde IPCC-rapport (IPCC-AR4) vertegenwoordigt de meest uitvoerige en gezaghebbende beoordeling van klimaatverandering tot nu toe, waarin relevante kwesties vanuit een geïntegreerd wetenschappelijk, technisch en sociaal-economisch perspectief worden benaderd; het IPCC-AR4 zal daarom als uitgangspunt dienen voor de ontwikkeling van nationaal en internationaal beleid inzake klimaatverandering;


Outre le début de négociations sur un nouveau protocole destiné à remplacer le protocole de Kyoto, j'aimerais souligner la déclaration selon laquelle le 4 rapport du GIEC constitue une meilleure base scientifique pour le travail de la convention, et, pour la première fois, la référence aux pays en développement – brisant ainsi le tabou – qui doivent également coopérer, compte tenu manifestement de leur contexte économique et de leur développement.

In aanvulling op de aanvang van de onderhandelingen voor een nieuw protocol ter vervanging van het Protocol van Kyoto wil ik de verklaring benadrukken dat het vierde IPCC-verslag een betere wetenschappelijke basis vormde voor de werkzaamheden van de Conventie en voor de eerste keer - en daarmee een einde makend aan de taboe – verwees naar ontwikkelingslanden die ook moeten samenwerken met inachtneming van hun economische kader en hun ontwikkeling.


Les découvertes scientifiques les plus récentes, dont fait état le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) dans son quatrième rapport d’évaluation, démontrent encore plus clairement que les effets néfastes des changements climatiques constituent une menace de plus en plus grave pour les écosystèmes, la production alimentaire et la réalisation des objectifs du développement durable et des objectifs du millénaire pour le développement, ainsi que pour la santé et la sécurité humaines.

De meest recente wetenschappelijke bevindingen waarover de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) in haar Vierde evaluatierapport verslag heeft uitgebracht, tonen nog duidelijker aan dat de schadelijke gevolgen van klimaatverandering in toenemende mate een ernstig risico vormen voor ecosystemen, voedselproductie, het verwezenlijken van duurzame ontwikkeling en van de millenniumontwikkelingsdoelen, en voor de gezondheid en de veiligheid van de mens.


1. SE FÉLICITE VIVEMENT de l'entrée en vigueur récente du protocole de Kyoto, qui est le tout premier instrument juridiquement contraignant visant à lutter contre les changements climatiques et contenant des engagements chiffrés de limitation ou de réduction des émissions. Cet instrument constitue un premier pas essentiel vers la réalisation de l'objectif final de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques ("la convention"), qui est de stabiliser les concentrations de gaz à effets de serre dans l'atmosphère à un niveau qui devrait empêcher toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique ; RÉAFF ...[+++]

IS zeer VERHEUGD OVER de recente inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto, het allereerste juridisch bindende instrument in de strijd tegen klimaatverandering: het bevat gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking en -reductie en betekent een cruciale eerste stap naar de uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ("het Verdrag"), namelijk stabilisatie van de broeikasgasconcentraties in de atmosfeer op een zodanig niveau dat gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen; BEVESTIGT dat dit doel alleen haalbaar is als het jaargemiddelde van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

giec constituent ->

Date index: 2024-07-02
w