Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Gisement
Gisement d'emploi
Gisement d'emplois
Gisement d'émanation
Gisement de gaz
Gisement de minerai
Gisement de pétrole
Gisement exhalatif
Gisement minier
Indicateur de gisement en projection
Indicateur de gisement panoramique
Indicateur des positions en projection
Ingénieur de sécurité en exploitation de gisements
Ingénieure de sécurité en exploitation de gisements
Oscillographe panoramique
Questions courantes
écran indicateur de gisement
établir des plans de productivité d’un gisement

Traduction de «gisement en question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur de sécurité en exploitation de gisements | ingénieur de sécurité en exploitation de gisements/ingénieure de sécurité en exploitation de gisements | ingénieure de sécurité en exploitation de gisements

health and safety engineer mijnbouw | industrial health and safety engineer | arbo-ingenieur mijnbouw | ingenieur gezondheid en veiligheid in de mijnbouw


gisement de minerai [ gisement | gisement minier ]

ertslaag [ afzetting | delfstoflaag ]


écran indicateur de gisement | indicateur de gisement en projection | indicateur de gisement panoramique | indicateur des positions en projection | oscillographe panoramique

panoramascherm | planpositie-aanwijzer | platvlakpositie-indicator | PPI [Abbr.]






gisement d'émanation | gisement exhalatif

ematogene afzetting | exhalatieve vindplaats


gisement d'emploi | gisement d'emplois

mogelijkheden voor nieuwe arbeidsplaatsen


établir des plans de productivité d’un gisement

prestatieplannen voor reservoir samenstellen


déterminer les caractéristiques de gisements de minerais

eigenschappen voor delfstofafzetting vaststellen


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'auteur de l'étude, bien qu'il reconnaisse que des dégradations éventuelles puissent survenir sur le patrimoine bâti, archéologique ou naturel (constructions, menhir « a Djèyi » et réseaux karstiques proches) ne conclut pas à une remise en question de l'exploitation de la carrière de Préalle; qu'il émet des recommandations visant - au stade du permis - à évaluer les paramètres sismiques du gisement calcaire exploité a ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek, hoewel hij erkent dat het bebouwd, het archeologisch of het natuurlijk erfgoed schade zou kunnen ondervinden (bouwwerken, menhir "a Djèyi" en karstnet en nabije karstnet), niet concludeert dat de uitbating van de steengroeve van Préalle in vraag zou worden gesteld; dat hij aanbevelingen maakt met het oog op de evaluatie - in het stadium van de vergunning - van de seïsmische parameters van de huidig ontgonnen kalkhoudende afzetting (trillingsmetingen bij elk productieschot in huidige toestand) en de impact van de trillingen door mijnschoten in de overwogen uitbreidingen (eenheidsschoten), op h ...[+++]


Considérant que l'étude de bruit du CEDIA est publiée in extenso en annexe IV. 4.3. à l'étude d'incidences et identifie très précisément la méthodologie et le champ d'étude; qu'en outre, les questions de bruit feront l'examen d'une évaluation précise au stade de la demande de permis visant à l'exploitation du gisement et des dépendances;

Overwegende dat het akoestisch onderzoek van de « CEDIA » in extenso bekendgemaakt is in bijlage IV. 4.3. bij het effectonderzoek en dat het de methodologie en het onderzoeksveld zeer precies identificeert; dat daarenboven de geluidshinderproblemen nauwkeurig beoordeeld zullen worden bij de vergunningsaanvraag betreffende de exploitatie van de afzetting en de aanhorigheden ervan;


On fera remarquer que le partage équilibré des richesses portait sur celles du Sud-Soudan, mais que l'éventualité de gisements futurs, au Sud Darfour ou au Sud Kordofan, par exemple, n'était pas prise en compte, non plus que la question du partage des eaux.

Er dient te worden opgemerkt dat de evenwichtige verdeling van de rijkdommen betrekking heeft op die van Zuid-Soedan, maar er wordt geen rekening gehouden met de toekomstige eventuele winningen in Zuid-Darfur of Zuid-Kordofan bijvoorbeeld, noch met het probleem van de waterverdeling.


relance économique approvisionnement énergétique crise monétaire contrôle bancaire banque approfondissement de l'Union européenne COSAC politique migratoire de l'UE croissance économique gaz naturel économie de la connaissance contrôle parlementaire Parlement européen plan anticrise établissement de crédit budget de l'État coopération interparlementaire développement durable intégration européenne mouvement de capitaux politique maritime principe de subsidiarité Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes marché unique déficit budgétaire sécurité d'approvisionnement cohésion économique et sociale Fonds de cohésion présidence d ...[+++]

heractivering van de economie energievoorziening monetaire crisis bankcontrole bank consolidatie van de Europese Unie COSAC migratiebeleid van de EU economische groei aardgas kenniseconomie parlementair toezicht Europees Parlement anticrisisplan kredietinstelling rijksbegroting interparlementaire samenwerking duurzame ontwikkeling Europese integratie kapitaalbeweging maritiem beleid subsidiariteitsbeginsel Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden interne markt begrotingstekort zekerheid van voorziening economische en sociale samenhang Cohesiefonds voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie begrotingscontrole financiële t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Considérant qu'à ce titre, des réclamants estiment que le gisement en question ne serait pas nécessaire en raison de ce qu'il existe de nombreuses réserves de gisements (dont certains non exploités), de ce que le principe de l'utilisation parcimonieuse du sol et l'article 1 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie ne sont pas respectés; que selon eux, il conviendrait d'exploiter d'abord les zones d'extraction existantes plutôt que d'ouvrir une nouvelle carrière; qu'ils s'interrogent par ailleurs sur la faisabilité d'un nouveau gisement près d'Obourg;

a) Overwegende dat in dit opzicht reclamanten van oordeel zijn dat de kwestieuze afzetting niet noodzakelijk zou zijn wegens het feit dat er tal van afzettingsreserves bestaan (waarvan er sommige niet worden geëxploiteerd), aangezien het principe van het spaarzame gebruik van de bodem en artikel 1 van de Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie) niet worden nageleefd; dat volgens hen eerst de bestaande ontginningsgebieden zouden moeten worden geëxploiteerd in plaats van een nieuwe steengroeve te openen; dat zij z ...[+++]


Que pour l'analyse des réserves du gisement en question, l'auteur de l'étude d'incidences a évalué la méthode de calcul présentée par le demandeur dans le dossier de demande de l'avant-projet; que selon le demandeur, la teneur en CaO doit être supérieure à 43 % et la teneur en MgO doit être inférieure à 1,5 %; que le schéma d'exploitation présenté par le demandeur lui permet de garantir une durée de production de 57 ans pour le clinker et de 71 ans pour les granulats (EI, phase 1, p. 112); que suivant la méthode de calcul de l'auteur de l'étude d'incidences, cette durée de production serait de 62 ans pour le clinker et de 63 ans pour ...[+++]

Dat voor de analyse van de kwestieuze afzettingsreserves de auteur van de milieueffectenstudie de berekeningsmethode evalueerde die door de aanvrager in het aanvraagdossier van het voorontwerp werd voorgesteld; dat volgens de aanvrager het CaO-gehalte hoger moet zijn dan 43 % en het MgO-gehalte lager moet zijn dan 1,5 %; dat het door de aanvrager voorgestelde exploitatieschema hem toestaat een productieduur te garanderen van 57 jaar voor de klinker en van 71 jaar voor de granulaten (ES, fase 1, p. 112); dat volgens de berekeningsmethode van de auteur van de milieueffectenstudie deze productieduur 62 jaar zou bedragen voor de klinker e ...[+++]


Considérant que l'étude de bruit du CEDIA est publiée in extenso en annexe IV. 4.3. à l'étude d'incidences et identifie très précisément la méthodologie et le champ d'étude; qu'en outre, les questions de bruit feront l'examen d'une évaluation précise au stade de la demande de permis visant à l'exploitation du gisement et des dépendances;

Overwegende dat het akoestisch onderzoek van de « CEDIA » in extenso bekendgemaakt is in bijlage IV. 4.3. bij het effectonderzoek en dat het de methodologie en het onderzoeksveld zeer precies identificeert; dat daarenboven de geluidshinderproblemen nauwkeurig beoordeeld zullen worden bij de vergunningsaanvraag betreffende de exploitatie van de afzetting en de aanhorigheden ervan;


Considérant qu'en ce qui concerne le volet économique du projet, les réclamations portaient essentiellement sur les questions des besoins (relativement aux gisements existants, à la nécessité d'avoir une vision globale et à long terme sur le bassin carrier, et au caractère remplaçable des matériaux), de l'emploi et des transports;

Overwegende dat wat het economische gedeelte van het project betreft, de klachten in hoofdzaak betrekking hadden op de kwesties van de behoeften (betreffende de bestaande afzettingen, de noodzaak een globale en langetermijnvisie te hebben op het steenwinningsgebied en de vervangbaarheid van de materialen), de werkgelegenheid en het transport;


22. attire l'attention sur la disponibilité de matières premières nécessaires pour la production de batteries et d'autres composants, ce qui soulève la question des coûts de production accrus et de la dépendance de l'Union européenne en termes de matières premières; invite le secteur industriel à s'efforcer à faire une meilleure utilisation des ressources disponibles et invite la Commission à financer la recherche appliquée dans le cadre du programme-cadre actuel et à venir sur les matières premières utilisées pour les batteries électriques, à encourager une meilleure mise en réseau des études géologiques de l'Union européenne et à prom ...[+++]

22. vestigt de aandacht op de beschikbaarheid van grondstoffen die nodig zijn voor de productie van batterijen en onderdelen, waarbij kwesties spelen als de hogere productiekosten en de afhankelijkheid van de EU; verzoekt de industrie om zich in te spannen om beter gebruik te maken van de beschikbare hulpbronnen, en verzoekt de Commissie in het kader van de bestaande en toekomstige Kaderprogramma's toegepast onderzoek inzake de grondstoffen die gebruikt worden voor elektrische batterijen te financieren, betere samenwerking tussen geologische diensten van de EU-landen aan te moedigen en vaardigheden en technologieën in deze sector te bevorderen en zo de expl ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1896 instituant " à l'Administration centrale des mines un service géologique chargé spécialement de l'étude des questions relatives aux gisements des matières extractives et à l'hydrologie" ;

Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1896 dat " bij het middenbeheer der mijnen een aardkundige dienst werd ingesteld die bijzonderlijk gelast is met de studie der vraagstukken betrekkelijk de liggingen der uitdelvingsstoffen en de waterleer" ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gisement en question ->

Date index: 2022-10-20
w