Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Achat public
Agression avec une canne de marche
Chevauchement
Distance de glissement
Fonctionnement du marché
Glissement
Glissement des roues
Hernie hiatale
Hernie hiatale par glissement
Marché
Marché intérieur
Marché national
Marché public
Marge de glissement
Para-œsophagienne
Passation de marchés publics
Section tampon
Situation du marché
Situation du marché intérieur
Structure du marché
Zone de chevauchement
état du marché

Vertaling van "glissement de marché " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effet de la couche d'oxyde sur la formation de marches ou de gradins de glissement

invloed van de oxidehuid op het ontstaan van glijlijnen


marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]

markt [ functioneren van de markt | marktsituatie | marktstructuur | toestand van de markt ]




chevauchement | distance de glissement | marge de glissement | section tampon | zone de chevauchement

doorschietlengte


marché public [ achat public | passation de marchés publics ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]




marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

binnenlandse markt [ nationale markt ]


accident causé par un glissement de terrain

ongeval veroorzaakt door aardverschuiving


hernie:hiatale (œsophagienne) (par glissement) | para-œsophagienne

hernia hiatus (oesophagei)(sliding) | hernia paroesophagealis


agression avec une canne de marche

aanval met wandelstok
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De manière à éviter ces glissements de marché et à faire respecter les conditions de sécurité, les partenaires sociaux décident de mettre en place une commission d'avis et d'évaluation.

Om te voorkomen dat deze marktverschuivingen en te waken over de naleving van de veiligheidsregels, besluiten de sociale partners een advies- en evaluatiecommissie op te richten.


Art. 17. § 1. Toutes les mesures doivent être prises pour éviter tout glissement de marché, du classique vers le Light CIT.

Art. 17. § 1. Alle maatregelen moeten worden genomen om verschuivingen in de markt van klassiek tot Light CIT te voorkomen.


Les mesures d’incitation commerciales découlent non seulement de l’action du gouvernement, mais aussi d’un glissement, sur le marché, vers des produits plus durables.

Gunstige handelsvoorwaarden vloeien niet alleen voort uit overheidsoptreden, maar ook uit een verschuiving naar duurzamere producten op de markt.


Son but était de dresser un inventaire des problèmes (notamment le glissement du commerce vers le « deep web » sur des marchés anonymes, sur ce qu’on appelle le « darknet » et paiement en bitcoins (argent numérique)) et d’organiser des contrôles multidisciplinaires des colis postaux.

Er werd onder meer een verschuiving van handel naar het « deepweb » op anonieme marktplaatsen op het zogenaamde « darknet » en betaling met « bitcoins » vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
126. reconnaît la nécessité d'agir et d'évaluer le risque qu'en l'absence d'efforts suffisants au niveau mondial, des mesures prises au niveau national conduisent à un glissement de parts de marché en faveur d'installations moins performantes à l'extérieur, augmentant ainsi les niveaux d'émissions dans le monde; souligne que les fuites de carbone diminueraient à mesure que les principaux partenaires commerciaux appliqueraient leurs engagements les plus contraignants; constate à cet égard que le douzième plan quinquennal de la Chine constitue un pas considérable vers la mise en œuvre de politiqu ...[+++]

126. erkent de noodzaak van het beoordelen en aanpakken van het risico dat, in afwezigheid van een afdoende mondiale inspanning, actie op binnenlands gebied resulteert in een groter marktaandeel voor minder efficiënte installaties elders, wat mondiaal een toename van de emissies tot gevolg kan hebben; onderstreept dat hoe meer de belangrijkste handelspartners hun naar boven bijgestelde verbintenissen ten uitvoer leggen, hoe kleiner het risico van koolstoflekkage; wijst er in dit verband op dat China's twaalfde vijfjarenplan een belangrijke stap is in de richting van implementatie van beleid dat strookt met 4AR van het IPCC;


Ces mesures visent à améliorer la compétitivité du secteur ferroviaire européen, tant pour les services de fret que de voyageurs, en vue d'augmenter sa part du marché des transport et de contribuer à un glissement vers un moyen de transport plus respectueux de l'environnement.

Deze maatregelen zijn bedoeld om het concurrentievermogen van de Europese spoorwegsector zowel in goederen- als passagiersdiensten te vergroten, zodat het aandeel van de sector in de vervoersmarkt toeneemt en hij bijdraagt tot de verschuiving naar milieuvriendelijker vervoer­middelen.


1. met en évidence la spécificité sexuée du travail précaire et rappelle que l'on assiste à un glissement, sur le marché du travail, de formes d'emploi normales vers des formes atypiques, d'où la nécessité d'éviter la précarisation des types d'emplois non standards; juge qu'il convient, pour lutter contre ces phénomènes, d'inviter les États membres et les partenaires sociaux à procéder à un alignement substantiel de la réglementation législative et contractuelle du travail standard et du travail atypique, afin d'éviter que les formes les plus commodes et les moins coûteuses ne se substituent aux autres, compte tenu toutefois des risques ...[+++]

1. wijst erop dat onzekere werkgelegenheid seksebepaald is en stelt nogmaals de verschuiving van regelmatige naar onregelmatige vormen van werkgelegenheid op de arbeidsmarkt vast, die het nodig maakt om te voorkomen dat onregelmatige werkgelegenheid onzeker werk wordt; om de problemen te bestrijden moeten de lidstaten en sociale partners gevraagd worden om hun wetgeving en bij overeenkomst vastgelegde regels op regelmatige en onregelmatige werkgelegenheid in ruime mate in onderlinge overeenstemming te brengen om te voorkomen dat de voordeligste en goedkoopste vormen van werk de overhand halen, maar daarbij het gevaar voor uitbreiding va ...[+++]


14. fait observer que l'UE doit s'atteler à expliquer les avantages du marché intérieur aux citoyens, qui se préoccupent de voir la concurrence accrue induite par l'élargissement, l'intégration et la mobilité de la main-d'œuvre entraîner un glissement des schémas de travail traditionnels vers des modèles de flexicurité; considère que ces préoccupations devraient trouver réponse dans des actions politiques augmentant l'offre et améliorant la qualité des biens et services publics qui, au fil du temps, peuvent contribuer à la croissance ...[+++]

14. merkt op dat de EU moeite moet doen om de voordelen van de interne markt uit te leggen aan burgers die zich zorgen maken dat er door de verhoogde concurrentie als gevolg van de uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit een verschuiving optreedt van traditionele arbeidspatronen naar flexizekerheidsmodellen, en is van mening dat op deze zorgen moet worden gereageerd met beleidsmaatregelen voor het uitbreiden van het aanbod aan en het verbeteren van de kwaliteit van de openbare goederen en diensten die op termijn kunnen bijdragen tot een verhoging van de productiviteitsgroei en een actief arbeidsmarktbeleid;


14. fait observer que l'UE doit s'atteler à expliquer les avantages du marché intérieur aux citoyens, qui se préoccupent de voir la concurrence accrue induite par l'élargissement, l'intégration et la mobilité de la main-d'œuvre entraîner un glissement des schémas de travail traditionnels vers des modèles de flexicurité; considère que ces préoccupations devraient trouver réponse dans des actions politiques augmentant l'offre et améliorant la qualité des biens et services publics qui, au fil du temps, peuvent contribuer à la croissance ...[+++]

14. constateert dat de EU zich moet inspannen om de voordelen van de interne markt duidelijk te maken aan burgers die bang zijn dat een verhoogde concurrentie die wordt aangewakkerd door uitbreiding, integratie en arbeidsmobiliteit zal leiden tot een verschuiving van de traditionele arbeidspatronen naar flexicuritymodellen en is van oordeel dat deze vrees moet worden weggenomen met beleidsmaatregelen die zorgen voor een vergroting van het aanbod en de kwaliteit van die overheidsgoederen en -diensten die op termijn kunnen helpen de productiviteitsgroei te vergroten en een actief arbeidsmarktbeleid te bevorderen;


De surcroît, les glissements d’emplois du marché régulier du travail vers l'économie souterraine peuvent engendrer un certain ressentiment lorsque ces emplois vont à des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier.

Wanneer banen van de gewone arbeidsmarkt naar de zwarte economie verschuiven, kan dit bovendien tot ressentiment leiden wanneer deze worden ingenomen door illegaal in het land verblijvende onderdanen van derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

glissement de marché ->

Date index: 2025-02-03
w