Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "global des réformes reste inchangé " (Frans → Nederlands) :

Dans l’ensemble, le rythme global des réformes est resté inchangé en 2004.

Alles samen is het tempo van de hervormingen in 2004 ongewijzigd gebleven.


L'avantage de cette proposition ainsi amendée est que le montant global de l'avantage fiscal reste inchangé, avec une exonération de 1 880 euros sur les intérêts ou dividendes. La proposition est donc neutre d'un point de vue budgétaire, mais pas pour le citoyen, qui peut en retirer plus qu'avec le taux d'intérêt limité du seul carnet d'épargne.

Het mooie van dit aldus geamendeerde voorstel is dat het globale fiscale voordeel onveranderd blijft op de voorziene vrijstelling van 1 880 euro intresten of dividenden waardoor het voorstel budgettair neutraal is maar niet neutraal voor de burger die er meer kan aan overhouden dan de lage intrest op een spaarboekje alleen.


Le membre estime en outre que la réforme proposée est incomplète, en ce que le système de la représentation proportionnelle sur la base du nombre d'habitants reste inchangé pour ce qui est de la Chambre des représentants.

Het lid is bovendien van mening dat de voorgestelde hervorming onvolledig is, in die zin dat het stelsel van evenredige vertegenwoordiging voor de Kamer van volksvertegenwoordigers op basis van het aantal inwoners onaangetast blijft.


Globalement parlant, les revenus sont restés inchangés pour la plupart de la population depuis le mois d'août 1990.

Men mag stellen dat de inkomens voor het grootste deel van de bevolking ongewijzigd zijn gebleven sedert augustus 1990.


Je vous rappelle qu'avec la 6e réforme de l'État, le quota global reste fédéral, mais les communautés se sont vu attribué la compétence pour les sous-quotas.

Ik wijs u erop dat met de 6e staatshervorming het algemene quotum een federale bevoegdheid blijft, maar de Gemeenschappen kregen de bevoegdheden voor de subquota toegekend.


­ d'une part, il y a un glissement progressif vers un nombre plus important de prostituées venant de l'étranger, jusqu'à atteindre 50 % d'étrangères sur les 14 000 prostituées, chiffre global resté au demeurant inchangé depuis la fondation de l'OCRTEH;

­ enerzijds is er een geleidelijke toename van het aantal buitenlandse prostituees : tot 50 % op 14 000 prostituees; het totale cijfer is nagenoeg ongewijzigd gebleven sinds de oprichting van de OCRTEH;


Dans l'ensemble, le rythme global des réformes reste inchangé en 2004.

In het algemeen is het tempo van de hervormingen in 2004 ongewijzigd gebleven.


La pierre angulaire de la réforme consistera en une meilleure utilisation des crédits budgétaires (1,3 milliard €), dont le niveau reste inchangé.

Sleutel tot het welslagen van de hervorming is een beter gebruik van de begrotingsmiddelen (1,3 miljard euro), die op het huidige niveau worden gehandhaafd.


Le fait que le chiffre global reste inchangé s'explique essentiellement par les résultats de la Pologne, qui sort progressivement de deux années de croissance apathique.

Het ongewijzigde geaggregeerde groeicijfer komt vooral voor rekening van Polen, dat zich geleidelijk herstelt na twee jaar van zwakke groei.


C'est une réforme d'envergure puisque les moyens publics vont désormais être attribués par priorité aux communautés et aux régions prises globalement, en sachant toutefois que chacune d'elles n'en recevra qu'une partie, en sachant aussi que les communautés compétentes pour l'enseignement se tailleront la part du lion ; le reste, appréciable, revient à l'État fédéral pour assumer ses compétences propres, notamment ...[+++]

Het is een omvangrijke hervorming aangezien de openbare middelen voortaan prioritair worden toegekend aan de gemeenschappen en de gewesten in hun globaliteit, met dien verstande dat elk van hen er slechts een deel van ontvangt, en dat de gemeenschappen die bevoegd zijn voor onderwijs het leeuwenaandeel verwerven. Het aanzienlijke deel dat overblijft, gaat naar de federale staat om haar eigen bevoegdheden uit te oefenen, in het bijzonder op het vlak van de sociale zekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

global des réformes reste inchangé ->

Date index: 2021-04-16
w