Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnésie globale transitoire
GNSS
GPS
Galileo
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Insuffisance cardiaque globale
Les valeurs restent dans le marché
Navigation par satellite
PRG
Potentiel de réchauffement global
Réchauffement climatique
Réchauffement de l'atmosphère
Réchauffement de la planète
Réchauffement du climat
Réchauffement global
Réchauffement mondial
Réchauffement planétaire
Syndrome asthénique
Système de positionnement à capacité globale
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite

Traduction de «globales qui restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En pri ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM

medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt


amnésie globale transitoire

voorbijgaande globale amnesie


insuffisance cardiaque globale

biventriculaire decompensatie


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]


réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]

opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il est vrai qu'un ralentissement de la croissance dans les marchés émergents pèse sur la situation économique en Europe, les expositions directes des banques européennes à des contreparties situées dans ces pays restent globalement limitées, même si certaines institutions individuelles peuvent avoir des expositions plus importantes.

Alhoewel het een feit is dat een vertraging in de groei van de opkomende markten weegt op de economische situatie in Europa, blijven de directe blootstellingen van de Europese banken aan de tegenpartijen gesitueerd in deze landen globaal beperkt, zelfs indien bepaalde individuele instellingen een grotere blootstelling kunnen ondergaan.


Bien qu’elles aient débuté quelques semaines plus tôt qu’au départ de la Grèce, les relocalisations au départ de l’Italie restent encore largement en deçà du taux nécessaire pour atteindre l’objectif global de relocaliser, en deux ans, 39 600 personnes ayant besoin d’une protection internationale.

Herplaatsing vanuit Italië begon een paar weken eerder dan vanuit Griekenland, maar blijft ver achter bij wat nodig is om het totale streefcijfer te halen en in twee jaar 39 600 personen die internationale bescherming nodig hebben, te herplaatsen.


Bien qu’elles aient débuté plus vite qu’au départ de la Grèce, les relocalisations au départ de l’Italie restent encore très en-deçà du taux nécessaire pour atteindre l’objectif global de 39 600 relocalisations en deux ans.

Herplaatsing vanuit Italië begon eerder dan vanuit Griekenland, maar blijft ver achter bij wat nodig is om het totale streefcijfer van 39 600 herplaatsingen in twee jaar te halen.


La réalisation de l'approche globale implique que (a) les moyens mis en œuvre par l'autorité fédérale par le biais du Plan d'insertion restent au même niveau (pour la Flandre, cela signifie 10,511 millions d'euros sur base annuelle) et (b) qu'au niveau flamand, des moyens supplémentaires sont libérés pour l'organisation d'une approche globale (estimés à 33,5 millions d'euros de budget supplémentaire).

De realisatie van de sluitende aanpak houdt in dat (a) de middelen die de federale overheid inzet via het Inschakelingsplan op hetzelfde niveau behouden blijven (voor Vlaanderen betekent dit 10,511 miljoen euro op jaarbasis) en (b) op Vlaams niveau supplementaire middelen worden voorzien voor de inrichting van een sluitende aanpak (geschat op 33,5 miljoen euro extra budget).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réalisation de l'approche globale implique que (a) les moyens mis en œuvre par l'autorité fédérale par le biais du Plan d'insertion restent au même niveau (pour la Flandre, cela signifie 10,511 millions d'euros sur base annuelle) et (b) qu'au niveau flamand, des moyens supplémentaires sont libérés pour l'organisation d'une approche globale (estimés à 33,5 millions d'euros de budget supplémentaire).

De realisatie van de sluitende aanpak houdt in dat (a) de middelen die de federale overheid inzet via het Inschakelingsplan op hetzelfde niveau behouden blijven (voor Vlaanderen betekent dit 10,511 miljoen euro op jaarbasis) en (b) op Vlaams niveau supplementaire middelen worden voorzien voor de inrichting van een sluitende aanpak (geschat op 33,5 miljoen euro extra budget).


Il convient toutefois de rappeler que les consommateurs de ces deux derniers pays ont bénéficié d'une chute des prix extraordinaire (respectivement de -9,7 % et -5 %) en 2008, si bien que, globalement, ils restent mieux lotis aujourd'hui qu'au début de l'année 2008.

Vergeten we echter niet dat autokopers in die laatste twee landen in 2008 van een uitzonderlijke prijsdaling profiteerden (VK -9,7% en Zweden -5,0%), waardoor zij nu al met al nog steeds beter af zijn dan begin 2008.


Il n'y a pas eu de consensus pour insérer ces mesures dans le plan global d'actions mais ces mesures restent dans une partie qui reste à négocier pour l'ICCM2.

Er werd geen consensus bereikt om deze maatregelen op te nemen in het wereldwijde actieplan, maar deze maatregelen blijven deel uitmaken van een gedeelte dat nog moet worden onderhandeld op ICCM2.


Pour le calcul, qui est fait en collaboration entre Fedasil et la direction des Statistiques de la DGCD, sont utilisés : les données du budget Fedasil, les listes globales des pays de provenance des réfugiés, le taux de reconnaissance des réfugiés, la durée moyenne que les réfugiés restent chez Fedasil.

Voor de berekening, die gebeurt in overleg tussen Fedasil en de directie van de Statistieken van DGOS, worden de gegevens van het Fedasil-budget gehanteerd alsmede de volledige lijsten van de landen van herkomst worden ook meegewogen : de graad van erkenning en de gemiddelde verblijfsduur bij Fedasil.


A la suite d'une réunion de ce jour avec les ministres finlandais Haavisto et Pesälä à Bruxelles, M. René Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a annoncé qu'un accord global avait été conclu sur les points les plus importants pour les agriculteurs finlandais dans le contexte de l'adhésion de la Finlande à l'UE, bien que certains travaux restent nécessaires à l'échelon technique.

Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling René Steichen heeft na afloop van een vandaag te Brussel gehouden vergadering met de Finse ministers Haavisto en Pesälä verklaard dat een akkoord is bereikt over een algemene regeling inzake de voor de Finse boeren belangrijkste kwesties in verband met de toetreding tot de EU, maar dat de regeling technisch nog verder moet worden uitgewerkt.


Alors que l'on constate une augmentation croissante du nombre de candidats dans les formations menant à une spécialité avec, ces dernières années, un dépassement du quota global dans les deux Communautés, les nombres minimaux pour les spécialités en pénurie ne sont pas atteints : les candidats restent « aspirés » par les spécialités médicales déjà fournies.

We stellen vast dat in de twee gemeenschappen de afgelopen jaren het aantal kandidaten voor specialistenopleidingen toeneemt en de quota wordt overschreden, maar dat het minimumaantal voor de specialismen waar er een tekort is, niet wordt bereikt. De kandidaten blijven aangetrokken tot de specialismen waar er geen tekort is.


w