Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FNUOD
Le volet syrien
Syrien

Traduction de «golan syrien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de résolution ne contient aucune référence aux volets libano-israélien et syrio-israélien, alors qu'une partie du Liban, les fermes de Shebaa et le Golan syrien restent sous occupation israélienne; la paix dans la région doit être globale et inclure impérativement le Liban et la Syrie, sinon elle sera vouée à l'échec.

Het ontwerp van resolutie verwijst nergens naar de Libanees-Israëlische en de Syrisch-Israëlische hoofdstukken, terwijl een deel van Libanon, de Shebaa-boerderijen en de Syrische Golan door de Israëliërs bezet blijven; in de regio moet een algemene vrede totstandkomen, ook met Libanon en Syrië, want anders is ze gedoemd om te mislukken.


H. considérant que, pour détourner l'attention de la répression exercée par le gouvernement syrien à l'encontre des manifestants, des civils ont été envoyés le 5 juin sur le plateau du Golan, à la frontière entre la Syrie et Israël, afin de pousser les forces de défense israéliennes à prendre des mesures punitives pour résister face aux militants civils qui tentaient de franchir la frontière,

H. overwegende dat, in een poging de aandacht af te leiden van het optreden van de Syrische regering tegen betogers, op 5 juni burgers naar de Syrische grens met Israël op de Hoogten van Golan zijn gestuurd om het Israëlische leger te provoceren tot het nemen van strafmaatregelen tegen burgeractivisten die de grens probeerden te doorbreken,


- (PT) Cette semaine marque le 40e anniversaire de l’occupation illégale par Israël des territoires palestiniens de Cisjordanie, de la bande de Gaza (maintenant violemment assiégée) et de Jérusalem-Est, des territoires syriens du plateau du Golan et des territoires Égyptiens de la péninsule du Sinaï, que l’Égypte a depuis lors récupérés.

- (PT) Het is nu veertig jaar geleden dat Israël de Palestijnse gebieden op de Westelijke Jordaanoever bezette. Datzelfde geldt voor de Gazastrook (dat nu met de sterkst denkbare middelen wordt belegerd), Oost-Jerusalem, de Golan-hoogten en de Egyptische gebieden in de Sinaï.


31. demande l'introduction d'un volet libano-syrien dans le processus de paix du Proche-Orient et, en particulier, le retrait des troupes israéliennes du plateau du Golan et la signature d'accords de paix distincts entre Israël, le Liban et la Syrie;

31. eist dat in het vredesproces voor het Midden-Oosten een "Syrisch-Libanees" spoor wordt geopend, met name de terugtrekking van Israëlische troepen van de Golanhoogten en de ondertekening van afzonderlijke vredesverdragen tussen Israël, Libanon en Syrië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à ces colonies de peuplement, tant sur le plateau du Golan syrien qu'en territoire palestinien, nous voulons attirer l'attention de la Commission sur la question des tarifs préférentiels accordés aux produits israéliens.

Wat betreft deze nederzettingen, zowel op de Syrische Golanhoogvlakte als in Palestijns gebied, willen we de aandacht van de Commissie vestigen op de kwestie van de voorkeurtarieven die werden toegekend aan Israëlische producten.


23. souligne l’importance d’une reprise des négociations sur les volets syrien et libanais dans le cadre du processus de paix, en application des résolutions 242 et 338, notamment en vue du retrait israélien du Golan et d’atteindre l’objectif d’une paix juste, durable et globale, sans laquelle les risques de nouveaux conflits, en particulier au Liban, pourraient augmenter;

23. benadrukt het belang van een hervatting van de onderhandelingen over de Syrische en Libanese aspecten van het vredesproces, overeenkomstig de resoluties 242 en 338 van de Veiligheidsraad, met name met het oog op een Israëlische terugtrekking uit de Golan-hoogvlakte en ter verwezenlijking van de doelstelling van een eerlijke, duurzame en alomvattende vrede, bij ontbreken waarvan het risico van nieuwe conflicten, met name in Libanon zou kunnen toenemen;


Rappelant les conclusions du Conseil européen de Cardiff exprimant la très vive préoccupation que lui inspirait l'absence d'avancées dans le processus de paix pour le volet syrien, l'Union européenne invite instamment Israël à ne pas mettre à exécution le projet susmentionné prévoyant l'extension de colonies de peuplement sur le plateau du Golan et à ne prendre aucune autre mesure dans ce domaine qui compromettrait le processus de paix.

Onder verwijzing naar de conclusies van de Europese Raad van Cardiff, die zijn ernstige bezorgdheid heeft uitgesproken over het gebrek aan vooruitgang op het Syrische spoor, dringt de Europese Unie er bij Israël op aan het bovengenoemde plan tot uitbreiding van de nederzettingen op de Golan niet uit te voeren, noch andere daarmee samenhangende stappen te nemen die het vredesproces in gevaar zouden kunnen brengen.




D'autres ont cherché : syrien     le volet syrien     golan syrien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

golan syrien ->

Date index: 2023-04-26
w